Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ononderbroken periode van vijf jaar
Som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar
Voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

Vertaling van "inbreuk vijf jaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ononderbroken periode van vijf jaar

ununterbrochener Zeitraum von fünf Jahren


voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

für fünf Jahre eingegangene Verpflichtung


som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar

kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft vervolgens een deel van deze waarde op basis van de zwaarte van de inbreuk berekend (5 % van een toegestaan maximum van 30 %), alvorens dit bedrag te vermenigvuldigen met het aantal jaren van de inbreuk (vijf jaar en drie maanden, wat leidt tot de factor 5,5).

Die Kommission legte sodann anhand der Schwere der Zuwiderhandlung einen Anteil an diesem Umsatz (5 % bei einem Höchstsatz von 30 %) fest, den sie schließlich mit der Zahl der Jahre der Zuwiderhandlung multiplizierte (fünf Jahre und drei Monate, was einen Faktor von 5,5 ergibt).


In haar aanbeveling pleit de ECB ervoor het recht om een besluit te nemen tot oplegging van een administratieve boete vijf jaar nadat de inbreuk heeft plaatsgevonden te laten verstrijken. Dit kan problemen opleveren, aangezien het in bepaalde complexe gevallen jaren kan duren voordat een inbreuk bekend wordt.

Die EZB schlägt in ihrer Empfehlung vor, dass die Befugnis zum Erlass eines Beschlusses über die Verhängung einer Verwaltungssanktion fünf Jahre, nachdem die Übertretung stattgefunden hat, verjähren soll.


Uw rapporteur stelt voor, de periode van vijf jaar in te korten tot drie jaar, te beginnen vanaf de datum waarop het besluit is genomen om een niet-nalevingsprocedure in te leiden, in plaats van de datum waarop de inbreuk plaatsvond.

Der Berichterstatter schlägt vor, die Verjährungsfrist von 5 Jahren auf 3 Jahre zu verkürzen, da sie nicht ab dem Zeitpunkt, zu dem die Übertretung stattgefunden hat, sondern ab dem Zeitpunkt beginnen sollte, zu dem die Einleitung eines Übertretungsverfahrens beschlossen wurde.


8. De lidstaten bepalen dat ondernemingen die de EU-wetgeving niet naleven, geen financiële middelen uit de begroting van de Europese Unie krijgen in de periode van vijf jaar die volgt op een gerechtelijk besluit waarin de inbreuk wordt vastgesteld.

8. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Unternehmen, die das Unionsrecht nicht einhalten, innerhalb eines Zeitraums von fünf Jahren nach einer gerichtlichen Entscheidung, mit der der Verstoß festgestellt wurde, keine Mittel aus dem Haushalt der Europäischen Union erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese regelgeving kent immers twee verschillende verjaringstermijnen, al naargelang het soort inbreuk: de eerste van drie jaar voor inbreuken van formele of procedurele aard (met betrekking tot verzoeken of aanmeldingen van de ondernemingen, het inwinnen van inlichtingen of het verrichten van inspecties), en de tweede van vijf jaar voor de overige inbreuken.

Die europäische Regelung unterscheidet nämlich nach der Art der Zuwiderhandlung zwei verschiedene Verjährungsfristen: drei Jahre für Zuwiderhandlungen gegen Form- und Verfahrensvorschriften (betreffend Anträge oder Anmeldungen von Unternehmen, die Einholung von Auskünften oder die Vornahme von Nachprüfungen) und fünf Jahre für die sonstigen Zuwiderhandlungen.


Wanneer een aangezochte instantie de Commissie overeenkomstig artikel 9 in kennis stelt van de beëindiging van een intracommunautaire inbreuk, worden de in verband met de intracommunautaire inbreuk opgeslagen gegevens na een periode van vijf jaar gewist .

Teilt eine ersuchte Behörde der Kommission gemäß Artikel 9 mit, dass ein innergemeinschaftlicher Verstoß eingestellt wurde, so werden die gespeicherten Daten zu dem innergemeinschaftlichen Verstoß nach fünf Jahren gelöscht.


Wanneer een aangezochte instantie de Commissie conform artikel 9 mededeelt dat de intracommunautaire inbreuk is beëindigd, worden de met betrekking tot de intracommunautaire inbreuk opgeslagen gegevens na vijf jaar gewist.

Wenn eine ersuchte Behörde die Kommission gemäß Artikel 9 unformiert, dass ein innergemeinschaftlicher Verstoß unterbunden wurde, sind die mit diesem innergemeinschaftlichen Verstoß zusammenhängenden Daten nach fünf Jahren zu löschen.


De Commissie kon immers geen bewijzen vinden waaruit bleek dat de vermeende inbreuk ook na mei 1995 bleef voortduren. Volgens de EU-regels kan de Commissie ondernemingen voor dergelijke inbreuken geen geldboeten opleggen wanneer zij niet over bewijsmateriaal beschikt dat deze inbreuken bleven voortduren in de vijf jaar die voorafgaan aan het begin van haar onderzoek - in dit geval het jaar 2000.

Gemäß den EU-Wettbewerbsregeln kann die Kommission nur Geldbußen verhängen, wenn sie Beweise dafür hat, dass die betreffenden Zuwiderhandlungen in den fünf Jahren vor Beginn der Untersuchungen - in diesem Fall das Jahr 2000 - fortgesetzt wurden.


Het citroenzuurkartel vormde een zeer zware inbreuk op de mededingingsregels van de EU, maar het had een middellange duur (tussen één en vijf jaar).

Bei dem Zitronensäurekartell handelte es sich um einen besonders schwerwiegenden Verstoß gegen das EU-Wettbewerbsrecht, der von mittlerer Dauer war (zwischen einem und fünf Jahren).


Bij het natriumgluconaatkartel ging het om een zeer zware inbreuk, en de meeste van de karteldeelnemers maakten gedurende meer dan vijf jaar inbreuk op de regels.

Bei dem Natriumglukonatkartell handelt es sich um eine besonders schwere Zuwiderhandlung, mit der die meisten Kartellteilnehmer für mehr als fünf Jahre gegen das Gesetz verstießen.




Anderen hebben gezocht naar : ononderbroken periode van vijf jaar     inbreuk vijf jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inbreuk vijf jaar' ->

Date index: 2024-07-14
w