Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte van inbreuken
Dreigende ernstige schade
Eendaadse samenloop van inbreuken
Ernstig letsel
Ernstig lichamelijk letsel
Ernstig ongewenst effect
Ernstige aanwijzing van schuld
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Inbreuken op beleid vaststellen
Meerdaadse samenloop van inbreuken
Schendingen van het beleid vaststellen
Uitkering bij ernstige invaliditeit
Uitkering wegens ernstige invaliditeit
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Vertaling van "inbreuken als ernstiger " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

schwerwiegende Nebenwirkung


eendaadse samenloop van inbreuken

tateinheitliches Zusammentreffen von Verstößen


meerdaadse samenloop van inbreuken

tatmehrheitliches Zusammentreffen von Verstößen




ernstig letsel | ernstig lichamelijk letsel

schwere Verletzung


uitkering bij ernstige invaliditeit | uitkering wegens ernstige invaliditeit

Leistung für schwere Invalidität | Schwerbehindertengeld | Schwerbeschädigtengeld | Schwerbeschädigtenrente


inbreuken op beleid vaststellen | schendingen van het beleid vaststellen

Verstöße gegen Unternehmenspolitik ermitteln


actie ondernemen inzake inbreuken op de voedselveiligheid

Maßnahmen gegen Verstöße gegen die Lebensmittelsicherheit treffen


ernstige aanwijzing van schuld

schwerwiegendes Schuldindiz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vaststellen boven welke frequentie herhaalde inbreuken als ernstiger inbreuken worden beschouwd, waarbij rekening wordt gehouden met het aantal bestuurders dat betrokken is bij de vervoersactiviteiten waarvoor de vervoersmanager de verantwoordelijkheid draagt.

sie setzt die Zahl der Verstöße fest, bei deren Überschreiten wiederholte Verstöße als schwerwiegendere Verstöße eingestuft werden, und zwar unter Berücksichtigung der Zahl der Fahrer, die vom Verkehrsleiter für die Verkehrstätigkeit eingesetzt werden.


het aantal herhaalde kleine inbreuken vaststellen waarboven deze inbreuken als ernstiger worden beschouwd, rekening houdend met het aantal bestuurders dat wordt gebruikt bij de door de vervoersleider geleide vervoersactiviteiten.

sie setzt die Zahl der Verstöße fest, bei deren Überschreiten wiederholte Verstöße als schwerwiegendere Verstöße eingestuft werden, und zwar unter Berücksichtigung der Zahl der Fahrer, die vom Verkehrsleiter für die Verkehrstätigkeit eingesetzt werden.


het aantal herhaalde kleine inbreuken vaststellen waarboven deze inbreuken als ernstiger worden beschouwd, rekening houdend met het aantal bestuurders dat wordt gebruikt bij de door de vervoersleider geleide vervoersactiviteiten.

sie setzt die Zahl der Verstöße fest, bei deren Überschreiten wiederholte Verstöße als schwerwiegendere Verstöße eingestuft werden, und zwar unter Berücksichtigung der Zahl der Fahrer, die vom Verkehrsleiter für die Verkehrstätigkeit eingesetzt werden.


iii) het aantal herhaalde kleine inbreuken vaststellen waarboven deze inbreuken als ernstiger worden beschouwd, rekening houdend met het aantal bestuurders dat wordt gebruikt bij de door de vervoersleider geleide vervoersactiviteiten.

iii) sie setzt die Zahl der Verstöße fest, bei deren Überschreiten wiederholte Verstöße als schwerwiegendere Verstöße eingestuft werden, und zwar unter Berücksichtigung der Zahl der Fahrer, die vom Verkehrsleiter für die Verkehrstätigkeit eingesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) het aantal herhaalde kleine inbreuken waarboven deze inbreuken als ernstig worden beschouwd, neemt toe naar gelang van het aantal bestuurders dat wordt gebruikt bij de door de natuurlijke persoon geleide vervoersactiviteiten ed.

(c) die Zahl der Verstöße, bei deren Überschreiten wiederholte geringfügige Verstöße als schwerwiegende Verstöße eingestuft werden, steigt mit der Zahl der Fahrer, die von der die Verkehrstätigkeit leitenden natürlichen Person eingesetzt werden.


2. constateert dat, ondanks de ratificatie van de betreffende IAO-verdragen, in vele van de ratificerende landen herhaalde inbreuken op de rechten van werknemers zijn gemeld en dat, indien komt vast te staan dat deze inbreuken een ernstige en systematische schending van de fundamentele arbeidsrechten van de IAO vormen, zij uit hoofde van artikel 16 van de verordening reden kunnen zijn voor een tijdelijke intrekking van de SAP+‑preferenties;

2. stellt fest, dass Berichten zufolge in vielen dieser Länder trotz der entsprechenden Ratifizierung der einschlägigen IAO-Übereinkommen Verstöße in Bezug auf Arbeitnehmerrechte festgestellt wurden, und dass diese Verstöße nach Maßgabe von Artikel 16 der Verordnung Anlass für vorübergehende Rücknahmen von Zollpräferenzen sein könnten, falls festgestellt wird, dass es sich dabei um schwerwiegende und systematische Verstöße gegen die einschlägigen IAO-Arbeitnehmerrechte handelt;


Dat nog steeds zeer veel ernstige inbreuken op de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid worden begaan binnen de communautaire wateren of door communautaire marktdeelnemers, is in belangrijke mate te wijten aan het feit dat de in de wetgeving van de lidstaten opgenomen sancties bij ernstige inbreuken op die regels niet voldoende afschrikkend zijn.

Die anhaltend hohe Zahl der schweren Verstöße gegen die Regeln der gemeinsamen Fischereipolitik, die in den Gemeinschaftsgewässern oder durch Akteure aus der Gemeinschaft begangen werden, lässt sich weitgehend darauf zurückführen, dass die Sanktionen, die die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für schwere Verstöße gegen diese Regeln vorsehen, nicht abschreckend genug sind.


Om dit zwakke punt aan te pakken is het dienstig om, voortbouwend op de bepalingen van de Verordeningen (EG) nr. 2371/2002 en (EEG) nr. 2847/93, de administratieve maximumsancties bij ernstige inbreuken op de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid binnen de Gemeenschap te harmoniseren, rekening houdend met de waarde van de visserijproducten die door het plegen van de ernstige inbreuk zijn verkregen, de eventuele herhaling van de inbreuken en de waarde van de schade die is berokkend aan de betrokken visbestanden en het betrokken mariene milieu, en tevens te voorzien in maatregelen tot onm ...[+++]

Um diesen Mangel auf der Grundlage der entsprechenden Bestimmungen der Verordnungen (EG) Nr. 2371/2002 und (EWG) Nr. 2847/93 zu beheben, empfiehlt es sich, innerhalb der Gemeinschaft das Höchstmaß der administrativen Sanktionen für schwere Verstöße gegen die Regeln der gemeinsamen Fischereipolitik unter Berücksichtigung des Wertes der durch den schweren Verstoß gewonnenen Fischereierzeugnisse, der Frage, ob die Verstöße wiederholt begangen wurden, und des Wertes des an den entsprechenden Fischereiressourcen oder der entsprechenden Meeresumwelt angerichteten Schadens einander anzugleichen und unverzügliche Durchsetzungsmaßnahmen sowie zus ...[+++]


(18) De lidstaten moeten ertoe worden verplicht om bij ontdekking op heterdaad van ernstige inbreuken zoals omschreven in Verordening (EG) nr. 1447/1999 van de Raad van 24 juni 1999 tot vaststelling van een lijst van gedragingen die een ernstige inbreuk vormen op de voorschriften van het gemeenschappelijk visserijbeleid [4] onmiddellijke maatregelen te nemen ter voorkoming van voortduring van die inbreuken.

(18) Es ist vorzusehen, dass die Mitgliedstaaten unverzüglich Maßnahmen ergreifen müssen, um die Fortsetzung ernster Verstöße im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1447/1999 des Rates vom 24. Juni 1999 zur Aufstellung einer Liste von Verhaltensweisen, die einen schweren Verstoß gegen die Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik darstellen [4], zu verhindern, wenn solche Verstöße in flagrante delicto festgestellt werden.


Voorts zullen strafrechtelijke sancties voor opzettelijk gepleegde feiten die ernstige inbreuken inhouden — met name ten aanzien van de vertrouwelijkheid en de beveiliging van de verwerking — een groter afschrikkend effect hebben naarmate de inbreuken op de gegevensbeschermingswet ernstiger zijn.

Darüber hinaus werden strafrechtliche Sanktionen für vorsätzliche Straftaten, die schwere Verstöße — insbesondere hinsichtlich der Geheimhaltung und der Sicherheit der Verarbeitung — darstellen, eine größere abschreckende Wirkung hinsichtlich schwerwiegenderer Verstöße gegen das Datenschutzrecht haben.


w