Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een inbreukprocedure inleiden
Inbreukprocedure
Inbreukprocedure
Inbreukprocedure wegens niet-mededeling
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Rechtsvordering betreffende inbreuk
Vaststelling van in gebreke blijven

Vertaling van "inbreukprocedure rechtvaardigt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inbreukprocedure wegens niet-mededeling

Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtmitteilung


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]


een inbreukprocedure inleiden

ein Vertragsverletzungsverfahren einleiten


inbreukprocedure | rechtsvordering betreffende inbreuk

Verletzungsklage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van de informatie die de Griekse overheid heeft verstrekt is de Europese Commissie voorlopig van mening dat er geen bewijs is dat een inbreukprocedure met betrekking tot de getroffen voorraadregelingen in verband met de richtlijn rechtvaardigt.

Auf der Grundlage der von den griechischen Behörden bereitgestellten Informationen ist die Europäische Kommission im Moment der Ansicht, dass keine ausreichenden Hinweise vorliegen, die die Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens in Bezug auf die Lagerhaltung im Zusammenhang mit der Richtlinie rechtfertigen.


Op basis van de informatie die de Griekse overheid heeft verstrekt is de Europese Commissie voorlopig van mening dat er geen bewijs is dat een inbreukprocedure met betrekking tot de getroffen voorraadregelingen in verband met de richtlijn rechtvaardigt.

Auf der Grundlage der von den griechischen Behörden bereitgestellten Informationen ist die Europäische Kommission im Moment der Ansicht, dass keine ausreichenden Hinweise vorliegen, die die Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens in Bezug auf die Lagerhaltung im Zusammenhang mit der Richtlinie rechtfertigen.


Indien de Commissie van mening is dat er een inbreuk kan zijn op de EU- wetgeving die het aanspannen van een inbreukprocedure rechtvaardigt, richt zij een schriftelijke aanmaning aan de betrokken lidstaat waarin zij hem verzoekt binnen een bepaalde termijn, gewoonlijk twee maanden, zijn opmerkingen mede te delen.

Ist die Kommission der Meinung, dass möglicherweise eine Verletzung des EU-Rechts vorliegt und daher ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet werden könnte, sendet sie ein Aufforderungsschreiben an den betreffenden Mitgliedstaat, in dem dieser aufgefordert wird, innerhalb einer bestimmten Frist, normalerweise von 2 Monaten, dazu Stellung zu nehmen.


Indien er volgens de Commissie sprake is van een inbreuk op het Gemeenschapsrecht die het inleiden van een inbreukprocedure rechtvaardigt, zendt zij een "schriftelijke aanmaning" aan de betrokken lidstaat, waarin deze wordt verzocht zijn opmerkingen binnen een bepaalde termijn - gewoonlijk twee maanden - kenbaar te maken.

Gelangt die Kommission zu der Auffassung, dass ein Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht vorliegen könnte, der die Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens rechtfertigt, richtet sie an den betreffenden Mitgliedstaat ein "Aufforderungsschreiben", in dem sie diesen auffordert, binnen einer bestimmten Frist, in der Regel zwei Monaten, Stellung zu nehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de Commissie van oordeel is dat er sprake kan zijn van een inbreuk op het Gemeenschapsrecht die het inleiden van een inbreukprocedure rechtvaardigt, zendt zij een "schriftelijke aanmaning" aan de betrokken lidstaat met het verzoek om tegen een bepaalde datum - meestal binnen twee maanden - opmerkingen in te dienen.

Ist die Kommission der Ansicht, dass eine Verletzung des Gemeinschaftsrechts vorliegt, die die Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens rechtfertigt, richtet sie an den betreffenden Mitgliedstaat ein Fristsetzungsschreiben mit der Aufforderung zur Stellungnahme innerhalb einer bestimmten Frist (normalerweise zwei Monate).


Als de Commissie van oordeel is dat er sprake kan zijn van een inbreuk op het Gemeenschapsrecht die het inleiden van een inbreukprocedure rechtvaardigt, zendt zij een "schriftelijke aanmaning" aan de betrokken lidstaat met het verzoek om vóór een bepaalde datum - in principe, zoals in dit geval, binnen twee maanden - opmerkingen in te dienen.

Ist die Kommission der Ansicht, dass ein Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht vorliegen könnte, der die Eröffnung eines Vertragsverletzungsverfahrens rechtfertigt, so übermittelt sie dem betreffenden Mitgliedstaat ein so genanntes Aufforderungsschreiben, in dem sie ihn ersucht, sich innerhalb einer bestimmten Frist - in der Regel, wie auch in diesem Fall, innerhalb zweier Monate - zu äußern.


Als de Commissie van oordeel is dat er sprake kan zijn van een inbreuk op het Gemeenschapsrecht die het inleiden van een inbreukprocedure rechtvaardigt, zendt zij een "schriftelijke aanmaning" aan de betrokken lidstaat met het verzoek om tegen een bepaalde datum - meestal, zoals in dit geval, binnen twee maanden - opmerkingen in te dienen.

Ist die Kommission der Meinung, dass ein Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht vorliegt, der ein Vertragsverletzungsverfahren rechtfertigt, so richtet sie ein Fristsetzungsschreiben an den betreffenden Mitgliedstaat, in dem sie ihn dazu auffordert, sich innerhalb einer bestimmten Frist - in der Regel, wie auch in diesem Fall, zwei Monate - dazu zu äußern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inbreukprocedure rechtvaardigt' ->

Date index: 2021-12-05
w