Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inbreukprocedures in gang gezet jegens veertien » (Néerlandais → Allemand) :

Wat betreft het toezicht op de tenuitvoerlegging van de richtlijn door de lidstaten, heeft de Commissie eind juni 2007 inbreukprocedures in gang gezet jegens veertien lidstaten die de richtlijn niet op de juiste wijze in nationale wetgeving hadden omgezet.

In Bezug auf die Kontrolle der Umsetzung der Richtlinie durch die Mitgliedstaaten hat die Kommission Ende Juni dieses Jahres Vertragsverletzungsverfahren gegen 14 Mitgliedstaaten eingeleitet, in denen die Richtlinie nicht korrekt in nationales Recht umgesetzt worden ist.


We hebben ook een inbreukprocedure in gang gezet om erop toe te zien dat Griekenland zich buigt over de problemen die verslaglegging op grond van betrouwbare begrotingsstatistieken tot op heden in de weg hebben gestaan, en de Commissie heeft een onmiddellijk initiatief inzake de controlebevoegdheden van Eurostat aangekondigd.

Wir haben auch ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet, um sicherzustellen, dass Griechenland sich der Probleme annimmt, die dafür verantwortlich sind, dass bis jetzt keine zuverlässige Haushaltsstatistik vorgelegt werden konnte, und die Kommission hat ihre sofortige Initiative hinsichtlich der Kontrollbefugnis für Eurostat angekündigt.


Daarnaast zijn er, opnieuw met het oogmerk de werking van de interne markt te waarborgen, inbreukprocedures in gang gezet in alle gevallen waarbij is gebleken dat nationale regelgeving discriminerende of onevenredige beperkingen oplegde op het gebied van gereguleerde beroepen, bijvoorbeeld met betrekking tot toegang tot eigendom, onverenigbaarheden of verplichte tarieven.

Darüber hinaus sind auch mit dem Ziel, das Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten, Verletzungsverfahren eingeleitet worden, wenn die nationalen Vorschriften nachweislich diskriminierende oder unverhältnismäßige Beschränkungen im Bereich der reglementierten Berufe auferlegen, was beispielsweise den Zugang zu Eigentum, Unvereinbarkeiten oder obligatorische Tarife anbelangt.


Daarom heeft zij al in een vroeg stadium brieven gestuurd waarin de lidstaten aan hun verplichtingen werden herinnerd. Op 12 oktober 2006 heeft de Commissie op grond van artikel 266 van het EG-Verdrag inbreukprocedures in gang gezet tegen de acht lidstaten die nog steeds in gebreke waren.

In entsprechenden Schreiben hat sie die Mitgliedstaaten frühzeitig auf ihre Pflichten aufmerksam gemacht und am 12. Oktober 2006 nach Artikel 226 des EG-Vertrags Vertragsverletzungsverfahren gegen die acht Mitgliedstaaten eingeleitet, die zu dem Zeitpunkt noch betroffen waren.


Daarom heeft zij al in een vroeg stadium brieven gestuurd waarin de lidstaten aan hun verplichtingen werden herinnerd. Op 12 oktober 2006 heeft de Commissie op grond van artikel 266 van het EG-Verdrag inbreukprocedures in gang gezet tegen de acht lidstaten die nog steeds in gebreke waren.

In entsprechenden Schreiben hat sie die Mitgliedstaaten frühzeitig auf ihre Pflichten aufmerksam gemacht und am 12. Oktober 2006 nach Artikel 226 des EG-Vertrags Vertragsverletzungsverfahren gegen die acht Mitgliedstaaten eingeleitet, die zu dem Zeitpunkt noch betroffen waren.


In juni 2011 heeft de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA de tweede fase van de inbreukprocedure in gang gezet, namelijk het uitbrengen van het met redenen omkleed advies.

Im Juni 2011 gab die ESA eine mit Gründen versehene Stellungnahme ab und leitete damit die zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens ein.


Als eerste stap zijn door de Commissie tien aan de inbreukprocedures voorafgaande procedures in gang gezet tegen lidstaten die niet aan deze eisen schijnen te voldoen of die hun handhavingsacties op bepaalde punten dienen te versterken, hoofdzakelijk op de volgende belangrijke gebieden:

Als ersten Schritt hat sie bereits in zehn Fällen die Vorstufe eines Vertragsverletzungsverfahrens gegen Mitgliedstaaten eingeleitet, die den Vorschriften nicht nachkommen oder deren Durchsetzungsmaßnahmen insbesondere in folgenden Punkten verbessert werden müssen:


Als eerste stap zijn door de Commissie tien aan de inbreukprocedures voorafgaande procedures in gang gezet tegen lidstaten die niet aan deze eisen schijnen te voldoen of die hun handhavingsacties op bepaalde punten dienen te versterken, hoofdzakelijk op de volgende belangrijke gebieden:

Als ersten Schritt hat sie bereits in zehn Fällen die Vorstufe eines Vertragsverletzungsverfahrens gegen Mitgliedstaaten eingeleitet, die den Vorschriften nicht nachkommen oder deren Durchsetzungsmaßnahmen insbesondere in folgenden Punkten verbessert werden müssen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inbreukprocedures in gang gezet jegens veertien' ->

Date index: 2021-11-08
w