Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen voortgezet onderwijs
Begunstigde van het recht op voortgezet verblijf
Docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs
Docente drama voortgezet onderwijs
Docente literatuur voortgezet onderwijs
Een inbreukprocedure inleiden
Inbreukprocedure
Inbreukprocedure wegens niet-mededeling
Leerkracht drama voortgezet onderwijs
Leerkracht kunst voortgezet onderwijs
Leerkracht kunstvakken voortgezet onderwijs
Leerkracht letterkunde secundair onderwijs
Leerkracht letterkunde voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende drama secundair onderwijs
Onderwijsgevende kunst en cultuur voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende kunstvakken voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende letterkunde voortgezet onderwijs
Recht op voortgezet verblijf
Rechtsvordering betreffende inbreuk
Voortgezet misdrijf

Vertaling van "inbreukprocedures voortgezet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onderwijsgevende kunst en cultuur voortgezet onderwijs | onderwijsgevende kunstvakken voortgezet onderwijs | leerkracht kunst voortgezet onderwijs | leerkracht kunstvakken voortgezet onderwijs

KunsterzieherIn Sekundarstufe | LehrerIn für Textiles Gestalten | Kunsterzieher Sekundarstufe/Kunsterzieherin Sekundarstufe | Lehrer/in für Bildnerische Erziehung


docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs | onderwijsgevende drama secundair onderwijs | docente drama voortgezet onderwijs | leerkracht drama voortgezet onderwijs

LehrerIn für Bühnenspiel Sekundarstufe | Lehrerin für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe | Lehrer für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe | Lehrkraft für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe


docente literatuur voortgezet onderwijs | leerkracht letterkunde secundair onderwijs | leerkracht letterkunde voortgezet onderwijs | onderwijsgevende letterkunde voortgezet onderwijs

Lehrer für Deutsch Sekundarstufe | Lehrerin für Deutsch Sekundarstufe | DeutschlehrerIn Sekundarstufe | Lehrkraft für Deutsche Sprache und Literatur Sekundarstufe


voortgezet misdrijf

fortgesetzte Straftat | fortgesetztes Delikt


begunstigde van het recht op voortgezet verblijf

Verbleibeberechtigter




algemeen voortgezet onderwijs

allgemeinbildender Sekundarschulunterricht


inbreukprocedure | rechtsvordering betreffende inbreuk

Verletzungsklage


inbreukprocedure wegens niet-mededeling

Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtmitteilung


een inbreukprocedure inleiden

ein Vertragsverletzungsverfahren einleiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom heeft de Commissie op 26 juli haar inbreukprocedures voortgezet en deze lidstaten met redenen omklede adviezen toegezonden.

Daher hat die Kommission am 26. Juli die nächste Stufe der Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet und diesen Mitgliedstaaten mit Gründen versehene Stellungnahmen übermittelt.


21. merkt op dat de geleidelijke integratie van lidstaten in het EU Pilot-systeem in juni 2012 werd voltooid met de deelname van Malta en Luxemburg en dat de EU Pilot-procedure sindsdien volledig operationeel is in alle lidstaten; merkt op dat het aantal nieuwe EU Pilot-procedures in de afgelopen drie jaar geleidelijk is toegenomen en dat EU Pilot tot dusver heeft geleid tot opmerkelijke resultaten, met name met betrekking tot het verzamelen van informatie en het verbeteren van de specifieke situatie die tot ongerustheid leidt bij de burgers, wat wordt aangetoond door het lagere aantal inbreukprocedures in de afgelopen vijf jaar (het aa ...[+++]

21. stellt fest, dass die abgestufte Einführung des EU-Pilot-Systems im Juni 2012 mit den Unterschriften von Malta und Luxemburg zum Abschluss gelangt ist und dass seither das EU-Pilot-Verfahren in allen Mitgliedstaaten voll und ganz Anwendung gefunden hat; betont, dass die Anzahl der neuen EU-Pilot-Verfahren über die letzten drei Jahre schrittweise zugenommen hat und dass der EU-Pilot bisher zu beeindruckenden Ergebnissen insbesondere im Hinblick auf die Sammlung von Informationen und die Verbesserung der jeweiligen für die Bürger beunruhigenden Situationen geführt hat, wie dies am Rückgang der Zahl von Vertragsverletzungsverfahren abz ...[+++]


De Commissie kwam met de Oostenrijkse autoriteiten overeen dat de inbreukprocedure niet zou worden voortgezet, op voorwaarde dat Oostenrijk een ex post-MER zou verrichten die zo dicht mogelijk een ex ante-MER zou benaderen en een volledige beoordeling van de milieueffecten van de projecten mogelijk zou maken.

In Verhandlungen mit den österreichischen Behörden vereinbarte die Kommission, ihr Vertragsverletzungsverfahren nicht weiter zu verfolgen, sofern Österreich eine Ex-post-UVP durchführen würde, die, soweit möglich einer Ex-ante-UVP entsprechen und eine umfassende Beurteilung der Umweltauswirkungen der Projekte ermöglichen würde.


EU-telecomwetgeving: 15 inbreukprocedures voortgezet, 6 gesloten en 1 geschorst

Verstöße gegen EU-Telekommunikationsrecht: 15 Verfahren fortgesetzt, sechs geschlossen und eines ausgesetzt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dialoog met de lidstaten in verband met inbreukprocedures zal worden voortgezet om te waarborgen dat de richtlijn correct ten uitvoer wordt gebracht.

Sie hält den Dialog mit den Mitgliedstaaten in Verbindung mit den Vertragsverletzungsverfahren aufrecht, um sicherzustellen, dass die Richtlinie ordnungsgemäß umgesetzt wird.


Deze werkwijze zal worden voortgezet. Daarnaast zal de Commissie onmiddellijk een inbreukprocedure overeenkomstig artikel 226 van het EG-Verdrag inleiden tegen elke lidstaat die te laat is met de omzetting.

Zudem wird die Kommission für alle bei der Umsetzung verspätete Mitgliedstaaten unverzüglich Vertragsverletzungsverfahren gemäß Artikel 226 EG-Vertrag einleiten.


De Commissie beseft terdege dat velen het ten zeerste betreuren dat de gerechtelijke procedure die wij met onze brief in gang hebben gezet niet tot het einde toe is voortgezet, maar het staat voor de Commissie vast dat haar besluit het proces te beëindigen juist was en dat het volkomen in overeenstemming was met de consequente jurisprudentie van het Hof ten aanzien van inbreukprocedures.

Die Kommission ist sich vollkommen darüber im Klaren, dass es viele sehr bedauerlich finden, dass die Verfahren, die durch unser Schreiben eingeleitet wurden, nicht zum endgültigen Abschluss gebracht wurden. Sie zweifelt jedoch keineswegs daran, dass ihre Entscheidung, die Verfahren abzubrechen, richtig war sowie voll und ganz der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs bei Vertragsverletzungsverfahren entsprochen hat.


Na beoordeling van de reacties op de schriftelijke aanmaningen is de Commissie tot de conclusie gekomen dat voornoemde inbreukprocedures dienden te worden voortgezet met betrekking tot België, Denemarken, Griekenland, Ierland, Oostenrijk, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.

In Auswertung der Antworten auf die Mahnschreiben kam die Kommission zu dem Schluss, dass die erwähnten Vertragsverletzungen in Belgien, Dänemark, Griechenland, Irland, Österreich, Portugal, Schweden und dem Vereinigte Königreich andauerten.


De Commissie heeft deze inbreukprocedure nu voortgezet met de vaststelling van een met redenen omkleed advies tegen Portugal, waarin wordt verklaard dat het besluit van de minister tevens een inbreuk vormt op de beginselen van vrije vestiging en vrij verkeer van kapitaal, alsmede op diverse richtlijnen van de Gemeenschap (zie IP/99/773).

Sie hat dieses Vertragsverletzungsverfahren jetzt durch die Annahme einer mit Gründen versehenen Stellungnahme gegen Portugal fortgesetzt. Darin stellt sie fest, daß die Entscheidung des portugiesischen Ministers außerdem einen Verstoß gegen die Grundsätze der Niederlassungsfreiheit, des freien Kapitalverkehrs und gegen verschiedene EG-Richtlinien darstellt (siehe IP/99/773).


In dit verband verwijst de Commissie naar de rechtsoverwegingen 26 tot en met 28 in het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 30 mei 1991 (gevoegde zaken C-19/90 en C-20/90, Karellas e.a.) en naar het meer recente arrest van het Hof van Justitie van de EG in zaak 381/89 (Eleftheras Evangelikis Ekklisias e.a.). 6. Afsluitend is de Commissie van oordeel dat, gezien de wijzigingen die in de aangevochten Griekse wetgeving zijn aangebracht, en de in dit verband door de Helleense Republiek gedane toezeggingen, inbreukprocedure 91/711 niet dient te worden voortgezet, zulks on ...[+++]

Die Kommission stützt sich dabei auf die Erwägungsgründe 26 bis 28 des Urteils des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften vom 30.05.1991 (verbundene Rechtssachen C-19/90 und C-20/90 (Karella usw.) und auf das Urteil des EuGH vom 24.03.1992 in der Rechtssache 381/89 (Evangelische Kirche und andere). 6. Schließlich ist die Kommission der Auffassung, daß das Vertrags- verletzungsverfahren 91/711 angesichts der Änderung der beanstandeten griechischen Rechtsvorschriften sowie der in diesem Zusammenhang von der griechischen Republik eingegangenen Verpflichtungen einzustellen ist, und zwar ungeachtet der Frist bis zum Inkrafttreten des A ...[+++]


w