C. overwegende dat de oorlog in het oosten van Oekraïne de voedingsbodem voor de opsplitsing van Oekraïne verder heeft versterkt; overwegende dat de nieuwe president en de regering van het land tot dusver niet in staat zijn geweest een brug te slaan tussen de verschillende delen van de Oekraïense samenleving; overwegende da
t vele gewelddadige incidenten tegen lokale ambtenaren, activisten van politieke partijen en maatschappelijke organisaties en journalisten lijken te zijn gecoördineerd; overwegende dat er een toename is van bommeldingen in de meeste grote steden en dat in reactie daarop handhavingsmaatregelen en voorbereidingsacties
...[+++] op noodsituaties zijn geïntensiveerd; C. in der Erwägung, dass die Spaltung der Ukraine durch den Krieg im Osten der Ukraine weiter angeheizt worden ist; in der Erwägung, dass der neue Präsident und die neue Regierung des Landes bislang nicht in der Lage waren, zwische
n den verschiedenen Teilen der ukrainischen Gesellschaft eine Brücke zu schlagen; in der Erwägung, dass viele der gewaltsamen Zwis
chenfälle gegenüber lokalen Beamten und Aktivisten politischer Parteien und zivilgesellschaftlicher Organisationen sowie Journalisten koordiniert zu sein scheinen; in der Erwäg
...[+++]ung, dass sich Bombendrohungen in den meisten großen Städten gehäuft haben und die Strafverfolgungsmaßnahmen und die Notfallplanung daraufhin ausgebaut wurden;