Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatie
Automatisme
Controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen
Controleren of alle reizen volgens plan verlopen
Ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen
Handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen
Incidenten tijdens spelsessies melden
Toezicht houden op het verloop van alle reizen
Toezien op alle reisovereenkomsten
Verlopen
Verlopen bescheid
Verlopen document
Verlopen stuk
Verlopen titel
Zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

Traduction de «incidenten zijn verlopen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

störungsfreie Durchführung von Fahrten sicherstellen




verlopen bescheid | verlopen document

nicht mehr gültige Urkunde


controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten

Reisevorkehrungen treffen | Reisevorkehrungen überblicken | Reisevorbereitungen beaufsichtigen | Reisevorbereitungen überwachen




automatie | automatisme | handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen

Automatism | unwillkürliche Funktionsabläufe


evaluatie van ongevallen/incidenten en voorvallen

Auswertung von Unfällen und Zwischenfällen


incidenten tijdens spelsessies melden

Zwischenfälle beim Glücksspiel anzeigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. vindt het verheugend dat de antidiscriminatiewet bijna geheel in overeenstemming is gebracht met het acquis; vraagt de autoriteiten iets te doen aan de resterende tekortkomingen met betrekking tot rassendiscriminatie en de sanctiebepalingen; verzoekt de autoriteiten de antidiscriminatieraad de noodzakelijke financiële en administratieve middelen ter beschikking te stellen; maakt zich zorgen over het grote percentage uitvallers onder Roma-studenten in vergelijking met de totale studentenpopulatie, in de erkenning dat er wel enige vooruitgang is geboekt op het gebied van de sociale integratie en het onderwijs van de Roma; dringt aa ...[+++]

24. begrüßt, dass das Antidiskriminierungsgesetz beinahe vollständig mit dem Besitzstand in Einklang gebracht wurde; fordert die Behörden auf, die verbliebenen Defizite in Bezug auf Rassendiskriminierung und die Vorschriften für strafrechtliche Sanktionen zu beheben; fordert die Behörden auf, dem Rat für die Bekämpfung der Diskriminierung alle erforderlichen finanziellen und administrativen Mittel zur Verfügung zu stellen; erkennt zwar an, dass bei der sozialen Eingliederung und der Verbesserung der Bildungssituation der Roma einige Fortschritte erzielt wurden, ist jedoch nach wie vor besorgt über die hohen Abbrecherquoten und den nie ...[+++]


De EU neemt er nota van dat de stemming op transparante wijze en zonder noemenswaardige incidenten is verlopen.

Die EU nimmt zur Kenntnis, dass die Abstimmung transparent und ohne nennenswerte Zwischenfälle verlaufen ist.


D. overwegende dat werd geconcludeerd dat de verkiezingen op democratische en transparante wijze zijn georganiseerd en vrijwel zonder incidenten zijn verlopen, hoewel problemen bij de bemanning van de stembureaus en het buitengewoon grote aantal kiezers in sommige stembureaus op de dag van de verkiezingen tot een zekere mate van wanorde hebben geleid,

D. in der Erwägung, dass die Durchführung der Wahlen als demokratisch und transparent bewertet wurde und es praktisch keine Zwischenfälle gab, wenngleich aufgrund von Problemen bei der personellen Besetzung der Wahllokale und des enormen Andrangs von Wahlberechtigten in einigen Wahllokalen am Wahltag eine gewisse Unordnung herrschte,


C. overwegende dat de verkiezingsdag soepel en zonder grotere incidenten is verlopen, afgezien van een grote toeloop en lange rijen bij sommige verkiezingslokalen, hetgeen voornamelijk toe te schrijven was aan het feit dat er tegelijk parlements- en gemeenteraadsverkiezingen werden gehouden,

C. in der Erwägung, dass der Wahltag reibungslos und ohne größere Zwischenfälle verlief, sieht man einmal von der Überfüllung einiger Wahllokale und den langen Schlangen dort ab, was hauptsächlich darauf zurückzuführen war, dass gleichzeitig mit den Parlamentswahlen Kommunalwahlen abgehalten wurden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat werd geconcludeerd dat de verkiezingen op democratische en transparante wijze zijn georganiseerd en vrijwel zonder incidenten zijn verlopen, hoewel problemen bij de bemanning van de stembureaus en het buitengewoon grote aantal kiezers in sommige stembureaus op de dag van de verkiezingen tot een zekere mate van wanorde hebben geleid,

B. in der Erwägung, dass die Durchführung der Wahlen als demokratisch und transparent bewertet wurde und es praktisch keine Zwischenfälle gab, wenngleich in einigen Wahllokalen, die dem enormen Andrang von Wahlberechtigten personell nicht gewachsen waren, eine gewisse Unordnung herrschte,


Alhoewel de verkiezingen zonder incidenten zijn verlopen, werden de in de Kaderovereenkomst van Lomé vervatte voorwaarden niet nageleefd tijdens de voorbereidende fase en hebben de oppositiepartijen, die de overeenkomst hebben ondertekend, niet aan de verkiezingen deelgenomen.

Obgleich die Wahlen ohne Zwischenfälle verliefen, wurden die im Rahmenabkommen von Lomé festgelegten Bedingungen im Vorfeld der Wahlen nicht eingehalten, und die Oppositionsparteien, die dieses Abkommen unterzeichnet hatten, nahmen nicht an den Wahlen teil.


L. overwegende dat de verandering van "president" in "Somaliland" zonder incidenten is verlopen,

L. in der Erwägung, dass der Wechsel des „Präsidenten“ in „Somaliland“ ohne Zwischenfälle verlief,


De verkiezingen lijken vreedzaam te zijn verlopen, met uitzondering van enkele incidenten die uit Atjeh werden gemeld.

Der Wahlprozess scheint, abgesehen von einigen Zwischenfällen in der Provinz Aceh, friedlich verlaufen zu sein.


De Europese Unie waardeert het dat de op 28 november in Kosovo gehouden gemeenteraadsverkiezingen in goede omstandigheden en zonder incidenten zijn verlopen en is verheugd over de grote opkomst.

Die Europäische Union begrüßt es, dass die Kommunalwahlen im Kosovo am 28. Oktober unter guten Bedingungen und ohne Zwischenfälle verlaufen sind und dass eine bemerkenswert hohe Beteiligung zu verzeichnen war.


De Europese Unie neemt er met voldoening kennis van dat de gemeenteraadsverkiezingen in Ivoorkust op 25 maart 2001 in het algemeen ordelijk en transparant zijn verlopen, uitgezonderd enkele op zichzelf staande betreurenswaardige incidenten.

Die Europäische Union stellt mit Genugtuung fest, dass abgesehen von vereinzelten bedauerlichen Vorfällen die Kommunalwahlen in Côte d'Ivoire am 25. März 2001 im Allgemeinen ordnungsgemäß und transparent verlaufen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'incidenten zijn verlopen' ->

Date index: 2021-10-05
w