Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inclusief bereikte resultaten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Specifiek programma voor de verspreiding en exploitatie van de resultaten van activiteiten inzake onderzoek en technologische ontwikkeling,inclusief demonstratie

Spezifisches Programm zur Verbreitung und optimalen Nutzung der Ergebnisse aus Forschung,technologischer Entwicklung und Demonstration


Specifiek programma voor de verspreiding en exploitatie van de resultaten van activiteiten inzake onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie

Spezifisches Programm zur Verbreitung und optimalen Nutzung der Ergebnisse aus Forschung, technologischer Entwicklung und Demonstration


specifiek programma voor de verspreiding en exploitatie van de resultaten van de activiteiten inzake onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie

spezifisches Programm zur Verbreitung und optimalen Nutzung der Ergebnisse aus Forschung, technologischer Entwicklung und Demonstration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
over procedures en een kader beschikken voor het beheer, de veiligstelling en uitwisseling van medische gegevens, inclusief bereikte resultaten, voortgangsindicatoren en patiëntenregisters voor het specifieke expertisegebied, conform de EU-wetgeving inzake gegevensbescherming en in het bijzonder Richtlijn 95/46/EG en artikel 2, onder e), van dit gedelegeerd besluit.

über etablierte Verfahren und einen Rahmen verfügen für die Verwaltung, die Sicherheit und den Austausch medizinischer Daten, einschließlich erzielter Ergebnisse, Prozessindikatoren und Patientenregister des spezifischen Fachgebiets, unter Beachtung der EU-Datenschutzvorschriften, insbesondere der Richtlinie 95/46/EG, sowie des Artikels 2 Buchstabe e dieses delegierten Beschlusses.


22. herhaalt zijn standpunt dat een grote eensgezindheid en een betere coördinatie tussen de lidstaten en de EU-instellingen noodzakelijk zijn om de agenda voor mensenrechten en democratie op een samenhangende en consequente manier te bevorderen; wijst er nogmaals op dat het actieplan zowel de EU als de lidstaten aanbelangt; stelt daarom nadrukkelijk dat de lidstaten, zonder uitzondering, meer verantwoordelijkheid moeten opnemen bij de uitvoering van het actieplan en het strategisch kader van de EU, en deze moeten gebruiken als hun eigen blauwdruk voor de bilaterale en multilaterale bevordering van mensenrechten en democratie; neemt met tevredenheid kennis van de geplande tussentijdse beoordeling van het nieuwe actieplan en benadrukt het b ...[+++]

22. bekräftigt seine Ansicht, dass ein solider Konsens und eine verstärkte Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten und den EU-Organen erforderlich sind, um auf kohärente und konsequente Weise die Agenda für Menschenrechte und Demokratie voranzubringen; erinnert daran, dass der Aktionsplan sowohl die EU als auch die Mitgliedstaaten betrifft: betont deshalb nachdrücklich, dass sich die Mitgliedstaaten die Umsetzung des Aktionsplans und des strategischen Rahmens der EU stärker zu eigen machen und als ihren eigenen Plan zur Förderung der Menschenrechte und der Demokratie auf bilateraler und multilateraler Ebene nutzen sollten; nimmt die vorgesehene Zwischenbewertung des neuen Aktionsplans positiv zur Kenntnis und betont, wie wichtig umf ...[+++]


het opzetten van beleid voor de behandeling van uitzonderingen en een centraal uitzonderingenregister; merkt op dat het Bureau heeft laten weten inmiddels stappen te hebben genomen inzake twee zeer belangrijke aanbevelingen van de IAS, namelijk het instellen van ABAC-toegangsrechten voor de gedelegeerde ordonnateurs en het vaststellen en uitvoeren van beleid voor de behandeling van uitzonderingen, inclusief een centraal uitzonderingenregister, en dat hierop momenteel door de IAS controles worden uitgevoerd; roept het Bureau desondanks op om de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de getroffen maatregelen en de ...[+++]

Politik für die Behandlung von Beanstandungen und Einrichtung eines zentralen Verzeichnisses der Beanstandungen; nimmt zur Kenntnis, dass die beiden sehr wichtigen Empfehlungen des IAS, die die Anpassung der ABAC-Zugangsrechte für die bevollmächtigten Anweisungsbefugten und die Festlegung und Umsetzung einer Strategie für die Behandlung von Beanstandungen und ein zentrales Verzeichnis der Beanstandungen betrafen, von der Agentur als umgesetzt erklärt wurden und derzeit vom IAS überprüft werden; fordert die Agentur jedoch auf, die Entlastungsbehörde umgehend über die getroffenen Maßnahmen und die erzielten Ergebnisse zu unterrichten;


merkt op dat het Bureau heeft laten weten inmiddels stappen te hebben genomen inzake twee zeer belangrijke aanbevelingen van de IAS, namelijk het instellen van ABAC-toegangsrechten voor de gedelegeerde ordonnateurs en het vaststellen en uitvoeren van beleid voor de behandeling van uitzonderingen, inclusief een centraal uitzonderingenregister, en dat hierop momenteel door de IAS controles worden uitgevoerd; roept het Bureau desondanks op om de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de getroffen maatregelen en de bereikte resultaten; ...[+++]

nimmt zur Kenntnis, dass die beiden sehr wichtigen Empfehlungen des IAS, die die Anpassung der ABAC-Zugangsrechte für die bevollmächtigten Anweisungsbefugten und die Festlegung und Umsetzung einer Strategie für die Behandlung von Beanstandungen und ein zentrales Verzeichnis der Beanstandungen betrafen, von der Agentur als umgesetzt erklärt wurden und derzeit vom IAS überprüft werden; fordert die Agentur jedoch auf, die Entlastungsbehörde umgehend über die getroffenen Maßnahmen und die erzielten Ergebnisse zu unterrichten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De jaarlijkse activiteitenverslagen van de directeuren-generaal bevatten tevens een zelfevaluatie over de prestaties, inclusief de met EU-uitgaven bereikte resultaten.

Die Jährlichen Tätigkeitsberichte der Generaldirektionen liefern auch eine Selbstbewertung im Hinblick auf ihre Leistung; dazu gehören u. a. die mit den EU-Ausgaben erzielten Ergebnisse.


de plaats die het bedrijfsleven bij de onderwijs- en onderzoekswerkzaamheden krijgt, inclusief de planning en implementatie van onderwijs, onderzoek en ontwikkeling krijgt; de mobiliteit van het personeel en studenten/onderzoekers tussen bedrijfsleven en de onderwijs-/onderzoekssector; de manier waarop in het onderwijs aandacht wordt besteed aan vraagstukken die te maken hebben met ondernemen, management en innovatie; de manier waarop de partners onderling in de samen bereikte resultaten en inkomsten daaruit delen; en de verspre ...[+++]

Integration der Unternehmensdimension in die Forschungs- und Hochschullehrtätigkeit, einschließlich Planung und Durchführung von Ausbildungs-, Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten; Mobilität von Personal und Studierenden/Wissenschaftlern zwischen Unternehmen und Hochschulen/Forschung; Bereitstellung von Ausbildungsinhalten, in denen Unternehmens-, Management- und Innovationsaspekte zur Geltung kommen; gemeinsame Nutzung der Ergebnisse und der Einnahmen aus Ergebnissen der Zusammenarbeit der Partner; Verbreitung von Ergebnissen und bewährten Verfahren bei Organisationen, mit denen keine Partnerschaft besteht, einschließlich kleiner ...[+++]


de plaats die het bedrijfsleven bij de onderwijs- en onderzoekswerkzaamheden krijgt, inclusief de planning en implementatie van onderwijs, onderzoek en ontwikkeling krijgt; de mobiliteit van het personeel en studenten/onderzoekers tussen bedrijfsleven en de onderwijs-/onderzoekssector; de manier waarop in het onderwijs aandacht wordt besteed aan vraagstukken die te maken hebben met ondernemen, management en innovatie; de manier waarop de partners onderling in de samen bereikte resultaten en inkomsten daaruit delen; en de verspre ...[+++]

Integration der Unternehmensdimension in die Forschungs- und Hochschullehrtätigkeit, einschließlich Planung und Durchführung von Ausbildungs-, Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten; Mobilität von Personal und Studierenden/Wissenschaftlern zwischen Unternehmen und Hochschulen/Forschung; Bereitstellung von Ausbildungsinhalten, in denen Unternehmens-, Management- und Innovationsaspekte zur Geltung kommen; gemeinsame Nutzung der Ergebnisse und der Einnahmen aus Ergebnissen der Zusammenarbeit der Partner; Verbreitung von Ergebnissen und bewährten Verfahren bei Organisationen, mit denen keine Partnerschaft besteht, einschließlich kleiner ...[+++]


10. De Commissie publiceert regelmatig lijsten van via LIFE+ gefinancierde projecten, inclusief een korte beschrijving van de doelstellingen en bereikte resultaten en een overzicht van de gedane bestedingen.

(10) Die Kommission veröffentlicht regelmäßig Listen der durch LIFE+ finanzierten Projekte, einschließlich einer kurzen Beschreibung der Ziele und erreichten Ergebnisse und einer Zusammenfassung der bereitgestellten Mittel.


10. De Commissie publiceert regelmatig lijsten van via LIFE+ gefinancierde projecten, inclusief een korte beschrijving van de doelstellingen en bereikte resultaten en een overzicht van de gedane bestedingen.

(10) Die Kommission veröffentlicht regelmäßig Listen der durch LIFE+ finanzierten Projekte, einschließlich einer kurzen Beschreibung der Ziele und erreichten Ergebnisse und einer Zusammenfassung der bereitgestellten Mittel.


4. De Raad nam met tevredenheid kennis van de resultaten die EULEX KOSOVO tot nog toe heeft bereikt met de ondersteuning van gerechtelijke en wetshandhavingsinstanties en met het bevorderen van de rechtsstaathervormingen, inclusief de vervolging en berechting in gevoelige strafzaken en de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie, en het op zich nemen van de verantwoordelijkheid voor orde en gezag ter ondersteuning van de ...[+++]

4. Der Rat nimmt mit Genugtuung die Ergebnisse zur Kenntnis, die die EULEX KOSOVO bislang bei der Unterstützung der Justiz- und Strafverfolgungsbehörden und bei der Förderung von Reformen auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit, unter anderem bei der Strafverfolgung und der gerichtlichen Verhandlung von heiklen Strafsachen sowie bei der Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption, erreicht hat; er stellt ferner mit Befriedigung fest, dass die EULEX KOSOVO bei Bedarf in Zusammenarbeit mit anderen internationalen Partnern die Verantwortung für Recht und Ordnung übernimmt, um die kosovarische Polizei zu unterstützen.




D'autres ont cherché : inclusief bereikte resultaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inclusief bereikte resultaten' ->

Date index: 2022-09-04
w