Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Franco inclusief rechten
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Inclusief
Met inbegrip van

Traduction de «inclusief rapporteur » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) | directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) en Sociaal Beleid | directoraat 1 - Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten | directoraat Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten

Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) | Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) und Sozialpolitik | Direktion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte


directoraat 2 - Concurrentievermogen, Lissabonstrategie, Industrie, Onderzoek (EU-beleid, inclusief internationale aspecten), Informatiemaatschappij en Elektronische Communicatie | directoraat 2 - Vervoer, Telecommunicatie en Energie | directoraat Concurrentievermogen, Lissabonstrategie, Industrie, Onderzoek (EU-beleid, inclusief internationale aspecten), Informatiemaatschappij en Elektronische Communicatie

Direktion 2 - Verkehr, Telekommunikation und Energie | Direktion 2 - Wettbewerb, Lissabon-Strategie, Industrie, Forschung (EU-Politik einschließlich internationaler Aspekte), Informationsgesellschaft und elektronische Kommunikation




Vrachtvrij, inclusief verzekering, tot

Transport und Versicherung vorausbezahlt


inclusief | met inbegrip van

inklusive | einschließlich


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De leden van de Commissie internationale handel, inclusief rapporteur David Martin, betreurden dat de Commissie niet had geprobeerd de inhoud van de ACTA-overeenkomst te herzien, rekening houdend met de algemene kritiek en de bezorgdheid waaraan de burgers uiting gaven.

Sie beschwerten sich bei Mitgliedern des Ausschusses für internationalen Handel und dem Berichterstatter David Martin darüber, dass die Kommission trotz breiter Kritik und großer Bedenken vonseiten der Bürger den Inhalt von ACTA nicht einer erneuten Prüfung unterzogen habe.


17. is tevreden met de in maart 2013 door de UNHRC goedgekeurde resolutie over de situatie van de mensenrechten in de Islamitische Republiek Iran en de uitbreiding van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran; herhaalt zijn steun voor de verlenging van het mandaat en verzoekt Iran de speciale rapporteur van de VN het land binnen te laten, als cruciale stap in de richting van de start van een dialoog om de mensenrechtensituatie in Iran te beoordelen; herhaalt zijn veroordeling van de doodstraf in Iran en van de significante toename van het aantal executies, met 40 personen die zijn opgehangen in de ee ...[+++]

17. begrüßt die vom UNHRC im März 2013 verabschiedete Resolution zur Lage der Menschenrechte in der Islamischen Republik Iran und die Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters zur Menschenrechtslage in Iran; bekräftigt seine Unterstützung für die Fortsetzung des Mandats und fordert Iran auf, dem Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen Zugang zum Land zu gewähren, was ein entscheidender Schritt hin zur Einleitung eines Dialogs zur Beurteilung der Menschenrechtslage in Iran ist; bekräftigt, dass es die Todesstrafe in Iran und die beträchtliche Zunahme der Anzahl der Hinrichtungen – in den ersten beiden Wochen des Jahres 2014 wurden 40 Personen gehängt – und die anhaltende Verletzung des Rechts auf Glaubensfreiheit verurteil ...[+++]


23. is tevreden met de in maart 2013 door de UNHRC goedgekeurde resolutie over de situatie van de mensenrechten in de Islamitische Republiek Iran en de uitbreiding van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran; herhaalt zijn steun voor de verlenging van het mandaat en verzoekt Iran de speciale rapporteur van de VN het land binnen te laten, als cruciale stap in de richting van de start van een dialoog om de mensenrechtensituatie in Iran te beoordelen; herhaalt zijn veroordeling van de doodstraf in Iran en van de significante toename van het aantal executies, met 40 personen die zijn opgehangen in de ee ...[+++]

23. begrüßt die vom UNHRC im März 2013 verabschiedete Resolution zur Lage der Menschenrechte in der Islamischen Republik Iran und die Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters zur Menschenrechtslage im Iran; bekräftigt seine Unterstützung für die Fortsetzung des Mandats und fordert den Iran auf, dem Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen Zugang zum Land zu gewähren, was ein entscheidender Schritt hin zur Einleitung eines Dialogs zur Beurteilung der Menschenrechtslage im Iran ist; bekräftigt, dass es die Todesstrafe im Iran und die beträchtliche Zunahme der Anzahl der Hinrichtungen – in den ersten beiden Wochen des Jahres 2014 wurden 40 Personen gehängt – und die anhaltende Verletzung des Rechts auf Glaubensfreiheit verur ...[+++]


Tijdens het beoordelings- en besluitvormingsproces waarin de artikelen 4 tot en met 21 voorzien, werken de lidstaat-rapporteur en de Autoriteit met de aanvragers samen om eventuele problemen in verband met het dossier snel op te lossen of om in een vroeg stadium te bepalen welke nadere toelichting of aanvullend onderzoek eventueel nodig is voor de beoordeling van het dossier, inclusief informatie om een beperking van de goedkeuring overbodig te maken, of om in de voorgestelde gebruiksvoorwaarden voor het gewasbeschermingsmiddel wijzig ...[+++]

Während der Bewertung und Entscheidungsfindung gemäß den Artikeln 4 bis 21 arbeiten der berichterstattende Mitgliedstaat und die Behörde mit den Antragstellern zusammen, um jede Frage bezüglich des Dossiers schnell zu klären oder frühzeitig alle für die Bewertung des Dossiers eventuell erforderlichen weiteren Erläuterungen oder zusätzlichen Studien zu ermitteln; dazu gehören auch Informationen, durch die sich eine Einschränkung der Genehmigung, Änderungen der vorgeschlagenen Bedingungen für die Verwendung des Pflanzenschutzmittels oder Änderungen seiner Art oder Zusammensetzung im Hinblick auf die umfassende Erfüllung der Anforderungen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Autoriteit organiseert zo nodig een raadpleging van deskundigen, inclusief deskundigen uit de lidstaat-rapporteur.

(2) Die Behörde organisiert gegebenenfalls eine Konsultation mit Experten, einschließlich Experten aus dem berichterstattenden Mitgliedstaat.


De rapporteur neemt dan ook ter kennis dat van de zijde van de Commissie voor Fiscalis-2013 weliswaar een exorbitante budgetverhoging tot 156,9 miljoen euro - en inclusief het EMCS-systeem zelfs tot 162 miljoen euro - wordt verlangd (terwijl voor Fiscalis-2007 - inclusief EMCS - met minder dan 100 miljoen euro kon worden volstaan), maar stelt zich niettemin op het standpunt dat het tot dusver gangbare budget toereikend moet worden geacht.

Der Berichterstatter nimmt deshalb zwar zur Kenntnis, dass von Seiten der Kommission für Fiscalis 2013 eine exorbitante Steigerung des Budgets auf 156,9 Millionen Euro bzw. unter Einbeziehung von EMCS sogar auf 162 Millionen Euro verlangt wird (gegenüber weniger als 100 Millionen Euro bei Fiscalis 2007 inkl. EMCS), hält aber lediglich eine Beibehaltung der bisherigen Mittelausstattung für angebracht.


De rapporteur beschouwt civiele bescherming als een complex systeem met drie belangrijke fasen: preventie (inclusief beperking), interventie (inclusief paraatheid) en herstel (inclusief analyse na de ramp).

Dem Berichterstatter zufolge ist der Katastrophenschutz als ein komplexes dreistufiges System zu betrachten: Prävention (einschließlich Abmilderung), Einsatz (einschließlich Vorsorge für den Ernstfall) und Rehabilitation (einschließlich Ereignisanalyse).


Vergadering bijeenroepen van passende vertegenwoordigers van de nationale coördinatiestructuren (bijvoorbeeld nationale rapporteurs, waar deze functie bestaat), inclusief deskundigen op het gebied van rechtshandhaving en immigratie, afhankelijk van nationale regelingen.

Einberufung einer Sitzung geeigneter Vertreter nationaler Koordinierungsstrukturen (z.B. nationale Berichterstatter, sofern es solche gibt), einschließlich Strafverfolgungs- und Migrationsexperten, entsprechend den einzelstaatlichen Vereinbarungen.


Volgens de berekeningen stijgen de uitgaven van het EMEA eenmalig met 3,9 miljoen euro (oprichting EU-portaal voor geneesmiddelenveiligheid en verbetering Eudravigilance-databank) en bedragen de jaarlijks terugkerende kosten 10,1 miljoen euro (inclusief de bezoldiging van rapporteurs en de toename van het EMEA-personeel voor geneesmiddelenbewaking met 23 VTE, ofwel 38%, en de jaarlijkse niet-personele kosten voor de monitoring van literatuur met iets meer dan 1 miljoen euro).

Veranschlagt werden ein einmaliger erhöhter Mittelbedarf der EMEA von 3,9 Mio. EUR (für die Einrichtung des EU-Internetportals zur Arzneimittelsicherheit und die Verbesserung der EudraVigilance-Datenbank) und laufende jährliche Kosten in Höhe von 10,1 Mio. EUR für Zahlungen an die Berichterstatter, 23 zusätzliche Vollzeitäquivalente für Pharmakovigilanz-Aufgaben (+38 %) sowie die Sachkosten der Literaturauswertung (etwas über 1 Mio. EUR).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inclusief rapporteur' ->

Date index: 2023-05-29
w