Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indelingsmethoden " (Nederlands → Duits) :

Art. 8. § 1. Voor de indeling van de varkenskarkassen volgens het geraamd aandeel mager vlees mag door de slachthuizen enkel gebruik worden gemaakt van één van in bijlage 3 bedoelde indelingsmethoden.

Art. 8 - § 1. Für die Einstufung der Schweineschlachtkörper auf der Grundlage des geschätzten Muskelfleischanteils verwenden die Schlachtbetriebe eines der der in Anhang 3 angeführten Einstufungsverfahren.


1° nieuwe methoden voor de indeling volgens het geraamd aandeel mager vlees en aanpassingen van reeds erkende indelingsmethoden omschreven in bijlage 3;

1° der neuen Verfahren zur Einstufung nach dem geschätzten Muskelfleischanteil und der Anpassungen der bereits zugelassenen Einstufungsverfahren nach Anhang 3;


Indelingsmethoden mogen slechts worden toegelaten als een maximumtolerantie voor de statistische fout bij de beoordeling in acht wordt genomen.

Voraussetzung für die Zulassung eines Einstufungsverfahrens ist, dass sein statistischer Schätzfehler eine bestimmte Toleranz nicht überschreitet.


Wijzigingen van de apparatuur of van de indelingsmethoden moeten verboden zijn, tenzij die expliciet bij een uitvoeringsbesluit van de Commissie worden toegestaan.

Änderungen der Geräte oder Einstufungsverfahren sollten nicht zugelassen sein, es sei denn, die Änderung wird ausdrücklich im Wege eines Durchführungsbeschlusses der Kommission genehmigt.


Krachtens bijlage IV, punt B.IV.1, van Verordening (EU) nr. 1308/2013 moet, met het oog op de indeling van varkenskarkassen, het aandeel mager vlees worden beoordeeld volgens door de Commissie toegestane indelingsmethoden en mogen in dit verband uitsluitend statistisch bewezen beoordelingsmethoden op basis van de fysieke opmeting van een of meer onderdelen van de anatomie van het varkenskarkas worden toegestaan.

Gemäß Anhang IV Teil B Abschnitt IV Nummer 1 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 wird für die Einstufung von Schweineschlachtkörpern der Muskelfleischanteil mit von der Kommission zugelassenen Einstufungsverfahren geschätzt und können nur statistisch gesicherte Schätzverfahren zugelassen werden, die auf objektiven Messungen an einem oder mehreren Teilen des Schweineschlachtkörpers beruhen.


Met het oog op de samenhang en de duidelijkheid zou het wenselijk zijn zich te beperken tot de indelingscriteria van de CLP-verordening voor ontplofbare stoffen evenals voor de overige categorieën, en geen rekening te houden met andere indelingsmethoden.

Zwecks Eindeutigkeit und Kohärenz wäre es wünschenswert, sich bei den explosiven Stoffen ebenso wie bei anderen Kategorien an die Einstufungskriterien gemäß der CLP-Verordnung zu halten, anstatt andere Einstufungsmethoden anzuwenden.


Art. 8. Voor de indeling volgens het geraamd aandeel mager vlees mag enkel gebruik gemaakt worden van door de EU-Commissie voor België goedgekeurde indelingsmethoden.

Art. 8 - Für die Einstufung der Schweineschlachtkörper auf der Grundlage des geschätzten Muskelfleischanteils sind die Schlachtbetriebe verpflichtet, eines der von der Kommission der Europäischen Gemeinschaften für Belgien zugelassenen Einstufungsverfahren anzuwenden.


1 nieuwe methoden voor de indeling volgens het geraamd aandeel mager vlees en aanpassingen van reeds erkende indelingsmethoden overeenkomstig de procedure bepaald in bijlage 4 bij dit besluit;

1 der neuen Verfahren zur Einstufung nach dem geschätzten Muskelfleischanteil und der Anpassungen der bereits nach dem in Anlage 4 des vorliegenden Erlasses festgelegten Verfahren zugelassenen Einstufungsverfahren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indelingsmethoden' ->

Date index: 2023-02-19
w