Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur
Persoon met pedofiele voorkeur
Voorkeur
Voorkeur voor bepaalde cijfers

Vertaling van "inderdaad de voorkeur " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur

effektiver Vorzugsjahreszinssatz


persoon met pedofiele voorkeur

Kinderschänder mit Präferenzen | Person mit bestimmten Vorlieben


Voorkeur voor bepaalde cijfers

Bevorzugung hervorstechender Ziffern


vertekening als gevolg van voorkeur voo bepaalde cijfers

Verzerrung aufgrund einer Bevorzugung hervorstechender Ziffern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.3 Het Comité is het met de Commissie eens dat gegeven de verplichtingen in verband met de UNFCCC de lidstaten de doelstellingen niet integraal kunnen verwezenlijken en dat daarom, en met het oog op schaal en effecten, optreden van de Unie de voorkeur verdient. Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van het VEU kan de Unie inderdaad maatregelen nemen en zulks overeenkomstig het in hetzelfde artikel genoemde evenredigheidsbeginsel: deze verordening gaat niet verder dan wat nodig is om de doelstellingen te verwezenlij ...[+++]

1.3 Der Ausschuss teilt folgende Einschätzung der Europäischen Kommission: Da die Ziele der vorgeschlagenen Verordnung im Kontext der Verpflichtungen aus der UNFCCC durch Maßnahmen der Mitgliedstaaten allein nicht erreicht werden können und aufgrund des Umfangs und der Wirkung der Maßnahme auf EU-Ebene besser verwirklicht werden können, kann die Union im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip gemäß Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union tätig werden. Nach dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit gemäß dem genannten Artikel geht diese Verordnung nicht über das zur Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.


Terwijl 29 procent van de EU-burgers en een derde van de Ierse burgers inderdaad een voorkeur voor het verlagen van de overheidsuitgaven had, gaf twee derde van de EU-burgers en 57 procent van de Ierse burgers er de voorkeur aan om eerst de economie te stimuleren of beide benaderingen te combineren.

hrend 29 % der Bürgerinnen und Bürger der EU und ein Drittel der irischen Bürgerinnen und Bürger eine Senkung der öffentlichen Ausgaben befürworteten, sprachen sich zwei Drittel der Bürgerinnen und Bürger der EU und 57 % der irischen Bürgerinnen und Bürger als Erstes für eine Ankurbelung der Wirtschaft aus bzw. eine Kombination aus beidem.


De heer Sógor heeft in zijn uiteenzetting stilgestaan bij de Europese bilaterale gesprekken. In dit verband zou ik willen zeggen dat het inderdaad de voorkeur verdient om de problemen van minderheden bilateraal op te lossen.

Herr Sógor sprach über bilaterale europäische Streitfragen, da würde ich sagen, dass es wirklich am besten ist, Minderheitenprobleme bilateral zu lösen.


We hadden inderdaad de voorkeur gegeven aan een werkelijke harmonisering, in plaats van de onbeholpen en onbezonnen tekst die ons is voorgelegd.

Zwar hätten wir dem ungeschickten und unbedarften Text, der uns vorgelegt wurde, eine echte Harmonisierung vorgezogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, mijn collega, mevrouw Dührkop Dührkop, en ik zouden er inderdaad de voorkeur aan hebben gegeven als wij u vandaag op basis van de onderhandelingen een gemeenschappelijke verklaring hadden kunnen overleggen, een verklaring waarbij niet alleen de rechten van het Parlement met betrekking tot het begrotingsbeleid gewaarborgd zouden zijn, maar waarin ook een solide financieel pakket voor Roemenië en Bulgarije zou zijn opgenomen.

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! In der Tat, die Kollegin Dührkop Dührkop und ich hätten es vorgezogen, Ihnen heute auf der Grundlage von Verhandlungen eine gemeinsame Erklärung vorzulegen, die die Parlamentsrechte in der Haushaltspolitik wahrt und ein seriöses Finanzpaket im Hinblick auf Rumänien und Bulgarien präsentiert.


De aanwezigheid binnen de Europese Unie van personen zonder rechten die in extreme onzekerheid leven, die elk moment kunnen worden aangehouden en zijn overgeleverd aan de op winst beluste uitbuiters van illegale arbeid of in de criminaliteit vervallen, maar die niettemin aan deze situatie de voorkeur geven in plaats van terug te moeten keren naar hun land van herkomst, leidt inderdaad onherroepelijk tot sociale, morele en juridische problemen.

Die Tatsache, dass auf unserem Territorium Menschen ohne Rechte und in größter Unsicherheit leben, Menschen, die stets Gefahr laufen, angezeigt zu werden und dazu gezwungen sind, den profitablen Schwarzarbeitsmarkt zu bedienen oder in die Kriminalität abzurutschen, die dieser Lage nichtsdestotrotz den Vorzug geben, um nicht in ihr Herkunftsland zurückkehren zu müssen, wirft in der Tat unvermeidliche soziale, moralische und rechtliche Fragen auf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad de voorkeur' ->

Date index: 2024-12-25
w