Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comateus
In volkomen bewusteloosheid
Volkomen onberispelijke smaak
Volkomen uitwerking hebben
Volkomen veilig zijn
Volkomen vrije toegang tot de markt

Vertaling van "inderdaad een volkomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
volkomen uitwerking hebben

voll und ganz wirksam werden


comateus | in volkomen bewusteloosheid

komatös | in tiefer Bewußtlosigkeit






volkomen vrije toegang tot de markt

völlig freier Zugang zum Markt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (HU) Mevrouw de Voorzitter, voorzitter Van Rompuy heeft het Euro Plus-pact als een nieuwe fase van de toekomstige economische coördinatie beoordeeld, en dit is inderdaad een volkomen nieuw tijdperk met betrekking tot macro-economische coördinatie.

– (HU) Frau Präsidentin! Präsident Van Rompuy bewertete den Euro-Plus-Pakt als eine neue Phase der künftigen wirtschaftlichen Koordinierung, und das ist tatsächlich ein völlig neues Zeitalter auf dem Gebiet der makroökonomischen Koordinierung.


Ik ben het volkomen eens met degenen die het standpunt hebben geuit dat er deze week inderdaad reden tot blijdschap was.

Ich stimme denjenigen unter Ihnen vollkommen zu, die zum Ausdruck gebracht haben, dass wir in dieser Woche in der Tat Grund zum Feiern hatten.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ten eerste wil ik mevrouw Vergiat bedanken en haar zeggen dat zij volkomen gelijk heeft – het gaat inderdaad om "passeports en cours de validité " –, en ten tweede wil ik opmerken dat wij deze openstelling zoveel mogelijk willen voortzetten.

– (FR) Frau Präsidentin, zunächst möchte ich Frau Vergiat danken und ihr sagen, dass sie natürlich Recht hat: es müsste tatsächlich „passeports en cours de validité “ lauten.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ten eerste wil ik mevrouw Vergiat bedanken en haar zeggen dat zij volkomen gelijk heeft – het gaat inderdaad om "passeports en cours de validité" –, en ten tweede wil ik opmerken dat wij deze openstelling zoveel mogelijk willen voortzetten.

– (FR) Frau Präsidentin, zunächst möchte ich Frau Vergiat danken und ihr sagen, dass sie natürlich Recht hat: es müsste tatsächlich „passeports en cours de validité“ lauten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verdrag bepaalt inderdaad uitdrukkelijk dat de leden van de Rekenkamer "volkomen onafhankelijk" moeten zijn.

In der Tat schreibt der Vertrag ausdrücklich vor, dass die Mitglieder des Rechnungshofs ihre Tätigkeit in „voller Unabhängigkeit“ ausüben müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad een volkomen' ->

Date index: 2024-07-29
w