Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inderdaad gezegd " (Nederlands → Duits) :

Ik heb inderdaad gezegd dat het programma van het Belgische voorzitterschap een lange reeks thema´s omvat waarmee wij onze samenwerking op met name defensiegebied kunnen versterken, en dat België heeft besloten tijdens zijn voorzitterschap talrijke initiatieven te wijden aan het EVDB in de vorm van seminars en reflectie over vooral de middelenvraagstukken.

Ich habe in der Tat gesagt, dass das Programm des belgischen Ratsvorsitzes eine Reihe von Aspekten umfasst, die unsere Zusammenarbeit stärken sollten, insbesondere in Bezug auf die Verteidigung, und dass Belgien während seines Ratsvorsitzes viele Initiativen, die vorrangig die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik betreffen, einleiten wird, in Form von zahlreichen Seminaren und Studien, die vorwiegend die Kapazitäten betreffen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, tien jaar geleden heb ik inderdaad gezegd dat Griekenland en Duitsland niet samen lid zouden kunnen zijn van één monetaire unie en dat dit niet zou werken.

– Herr Präsident, ich habe vor einem Jahrzehnt gesagt, dass Sie Griechenland und Deutschland nicht in eine gemeinsame Währungsunion zusammenführen können und dass das nicht funktionieren würde.


Ik heb inderdaad gezegd "een derde", en dit zijn de schattingen van officiële diensten.

Je dis bien un tiers, et ces estimations sont faites par des services officiels.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. – (FR) Zeker, mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou, ik heb inderdaad gezegd dat we op Europees niveau actie hebben ondernomen ten behoeve van mensen met verminderde mobiliteit. Wat andere categorieën betreft: ik heb kinderrijke gezinnen genoemd, maar ik had ook jongeren of kinderen kunnen noemen.

Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Ja, Frau Panayotopoulos-Cassiotou, ich habe in der Tat gesagt, dass wir eine europäische Maßnahme für Menschen mit eingeschränkter Mobilität ergriffen haben, und was die anderen Fahrgastkategorien betrifft, so habe ich das Beispiel kinderreicher Familien angeführt, aber ich hätte ebenso gut Jugendliche und Kinder anführen können.


Er werd inderdaad gezegd dat het systeem op het "Deense model" was gebaseerd.

Vom neuen System hieß es sogar, daß es auf dem "dänischen Modell" aufbaue.


De Commissie heeft inderdaad gezegd dat transparantie een van haar grote doelstellingen is.

Die Kommission hat in der Tat die Transparenz zu einem ihrer wichtigsten Ziele erhoben.


De overweging van het Hof waarin gewezen wordt op het onderscheid tussen het subjectieve contentieux voor de gewone rechtbanken en het objectieve contentieux voor de Raad van State had betrekking op de concrete aspecten van de prejudiciële vraag, die inderdaad was gesteld in het raam van een objectief beroep bij de Raad van State, maar daarmee is volgens de Ministerraad niet gezegd dat de gewone procedureregels van toepassing zouden moeten zijn wanneer voor de Raad van State subjectieve rechten in het geding zijn.

Die Begründung des Hofes, in der auf eine Unterscheidung zwischen dem subjektiven Streitverfahren vor den ordentlichen Gerichten und dem objektiven Streitverfahren vor dem Staatsrat hingewiesen werde, habe sich auf die konkreten Aspekte der präjudiziellen Frage bezogen, die tatsächlich im Rahmen eines objektiven Streitverfahrens vor dem Staatsrat gestellt worden sei, doch dies bedeute nach Meinung des Ministerrates nicht, dass die üblichen Verfahrensregeln anwendbar sein müssten, wenn vor dem Staatsrat subjektive Rechte zur Debatte stünden.




Anderen hebben gezocht naar : heb inderdaad gezegd     heb ik inderdaad gezegd     inderdaad gezegd     commissie heeft inderdaad gezegd     inderdaad     ministerraad niet gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad gezegd' ->

Date index: 2023-01-27
w