Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi

Traduction de «inderdaad het afgelopen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr


uitvoering van de begroting in het afgelopen begrotingsjaar

Ausführung des Haushaltsplans des abgelaufenen Haushaltsjahres


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elektronische communicatiediensten hebben in de afgelopen jaren inderdaad het meest bijgedragen tot de groei van de arbeidsproductiviteit in de EU [1].

Elektronische Kommunikationsdienste haben in den vergangenen Jahren den größten Beitrag zur Arbeitsproduktivität in der EU geleistet [1].


Uit de tussentijdse evaluatie van de Europese migratieagenda blijkt dat het migratiebeleid van de EU de afgelopen twee jaar inderdaad heeft geholpen de drijfveren voor irreguliere migratie te verminderen, de bescherming van de buitengrenzen te verbeteren, onze plicht na te komen om vluchtelingen bijstand te verlenen en de legale mogelijkheden om naar Europa te komen, te verbeteren.

Die Halbzeitüberprüfung der Europäischen Migrationsagenda zeigt die positiven Auswirkungen der Migrationssteuerung durch die EU in den vergangenen zwei Jahren. Die Anreize für irreguläre Migration wurden verringert, der Schutz unserer Außengrenzen verstärkt, an unseren Verpflichtungen zur Hilfe für Flüchtlinge festgehalten und die legalen Einreisemöglichkeiten nach Europa ausgebaut.


De toegenomen volatiliteit op de grondstoffenmarkt en de hoge prijsniveaus die geen verband lijken te houden met de werkelijke winningskosten en het evenwicht tussen vraag en aanbod, hebben de afgelopen tien jaar inderdaad vernietigende en langdurige negatieve gevolgen gehad die mogelijk ver uitstijgen boven de totale hoeveelheid officiële ontwikkelingshulp in diezelfde periode.

Die Höhe der Preise auf dem Warenmarkt und ihre verstärkten Schwankungen während der vergangenen zehn Jahre, die in keiner Beziehung zu den grundlegenden Gewinnungskosten und dem Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage zu stehen scheinen, haben in der Tat zu verheerenden und lang andauernden negativen externen Auswirkungen geführt, deren Umfang den der öffentlichen Entwicklungshilfe im selben Zeitraum wesentlich übersteigt.


Inderdaad moeten de evaluatiemechanismen worden overgeheveld van het intergouvernementele naar het communautaire niveau, zoals ook mevrouw Malmström in de afgelopen dagen al heeft gezegd, en inderdaad moet Schengen-governance betekenen dat er meer samenwerking komt, dat er een dynamische versterking plaatsvindt maar ook dat er gezorgd wordt voor modernisering, transparantie en dialoog.

Natürlich müssen sich die Bewertungsmechanismen von zwischenstaatlichen Systemen zu Systemen der Union entwickeln, wie es Frau Malmström vor kurzem angekündigt hat, genau wie die Governance Schengens sicherlich zu einer verstärkten Zusammenarbeit und einer dynamischen Stärkung sowie zu Modernisierung, Transparenz und Dialog führt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar is inderdaad het afgelopen jaar substantiële vooruitgang geboekt en daarom is het te verdedigen dat dat land in 2007 lid wordt.

Da dieses Land im vergangenen Jahr tatsächlich erhebliche Fortschritte erzielt hat, ist sein Beitritt im Jahr 2007 gerechtfertigt.


Afgaande op het overschot van de begroting 2005 is de tenuitvoerlegging er in de afgelopen jaren inderdaad aanzienlijk op vooruitgegaan:

Betrachtet man den Überschuss für 2005, so hat sich die Ausführung des Haushaltplans in den letzten Jahren in der Tat erheblich verbessert:


Beide aanvragen hebben inderdaad betrekking op de sector « Vervaardiging van textiel », een sector die aanzienlijk terugloopt sinds de internationale overeenkomsten over textiel en kleding zijn afgelopen.

Die beiden Anträge betreffen den Bereich „Textilherstellung“, der nach dem Auslaufen der internationalen Abkommen über den Handel mit Textilien und Bekleidung eine schwere Krise durchmacht.


De afgelopen jaren heeft de Commissie zich inderdaad meer ingespannen voor de evaluatie van diensten van algemeen belang.

In den letzten Jahren hat die Kommission denn auch verstärkt Bemühungen in Sachen Evaluierung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse unternommen.


De afgelopen jaren heeft de Commissie zich inderdaad meer ingespannen voor de evaluatie van diensten van algemeen belang.

In den letzten Jahren hat die Kommission denn auch verstärkt Bemühungen in Sachen Evaluierung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse unternommen.


Elektronische communicatiediensten hebben in de afgelopen jaren inderdaad het meest bijgedragen tot de groei van de arbeidsproductiviteit in de EU [1].

Elektronische Kommunikationsdienste haben in den vergangenen Jahren den größten Beitrag zur Arbeitsproduktivität in der EU geleistet [1].




D'autres ont cherché : afgelopen dienstjaar     afgelopen octrooi     inderdaad het afgelopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad het afgelopen' ->

Date index: 2024-08-26
w