Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Juiste verzendbenaming
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Partij van het Rechte pad
Partij van het juiste pad
Zorgen voor de juiste porties

Traduction de «inderdaad juist » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung


juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer


Partij van het juiste pad | Partij van het Rechte pad

Partei des Rechten Weges | Partei des richtigen Weges | DYP [Abbr.]


juiste verzendbenaming

ordnungsgemäße Versandbezeichnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende, overigens, dat uit de luchtfoto's van 2015 blijkt dat de uitbater inderdaad zonder vergunning vooruit is gelopen op de herziening van het gewestplan door het houwfront verder naar het zuiden uit te breiden, voorbij de industriële bedrijfsruimte heden opgenomen op het gewestplan; dat hij daarnaast buiten de omtrek van het ontginningsgebied, bepaald in het kader van de lopende procedure voor de herziening van het gewestplan, getreden is door afgegraven aarde op te slaan in de glooiing gelegen in landbouwgebied; dat hij daarvoor een bomenrij (goed zichtbaar op de luchtfoto van 2009-2010) heeft laten vellen terwijl ...[+++]

In der Erwägung außerdem, dass die Luftaufnahmen aus dem Jahre 2015 zeigen, dass der Betreiber der Revision des Sektorenplans tatsächlich ohne Genehmigung vorgriff, indem er die Abbaufront nach Süden hin jenseits des zurzeit im Sektorenplan ausgewiesenen industriellen Gewerbegebiets erweiterte; dass er darüber hinaus die Grenzen des im Rahmen des laufenden Verfahrens zur Revision des Sektorenplans vorgesehenen Abbaugebiets überschreitete, indem er die ausgehobene Erde in das in einem Agrargebiet gelegene Tal deponierte; dass er zu diesem Zweck eine als Abtrennung von dem Dorf Heyd dienende Baumkulisse (auf der Luftaufnahme von 2009-201 ...[+++]


Wat de waarde van de uitvoer betreft, was de afstemming inderdaad juist.

Demgegenüber stimmten die der Ausfuhrverkäufe in der Tat überein.


Maar het is inderdaad juist dat de nationale hervormingsprogramma’s cruciaal zijn en dat de Commissie haar activiteiten in dit verband zeer ernstig neemt in de context van Europa 2020.

Es ist jedoch ganz offensichtlich richtig, dass die Nationalen Reformpläne wichtig sind und dass die Kommission sie vor dem Hintergrund von Europa 2020 sehr ernsthaft verfolgt.


Als uw woorden inderdaad juist zijn vertaald, vind ik dat moeilijk te accepteren.

Es wäre für mich nur sehr schwer zu akzeptieren, dass Ihre Worte wirklich richtig gedolmetscht wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we het hebben over hernieuwbare energie en consumenten is het inderdaad juist dat de industrie en de investeerders nog meer kunnen doen, of ze nu in techniek investeren of in geld.

In der Tat kann beim Thema erneuerbare Energien und der Verbraucher die Industrie und der Investor, sowohl der Investor in Technik wie der Finanzinvestor, noch mehr tun.


Om duidelijk te kunnen vaststellen of de bevindingen ten aanzien van roosters voor afwateringsgoten inderdaad juist waren, werd in een tweede fase onderzocht of deze roosters dezelfde fysieke kenmerken en technische basiseigenschappen als andere soorten gietstukken hebben en derhalve terecht kan worden aangenomen dat zij samen met de andere soorten gietstukken een enkel product vormen.

In einem zweiten Schritt, der der Klärung der Frage dienen sollte, ob die Feststellungen zu Rinnenrosten tatsächlich korrekt waren, wurde ferner untersucht, ob Rinnenroste dieselben grundlegenden materiellen und technischen Eigenschaften wie andere Gusserzeugnistypen aufweisen und daher zurecht davon ausgegangen werden kann, dass sie zusammen mit den anderen Gusserzeugnistypen eine einzige Ware bilden.


Op grond van de door de bandenleveranciers verstrekte documentatie moeten de lidstaten controleren of de op het etiket verstrekte informatie inderdaad juist is.

Die Mitgliedstaaten sollten auf der Grundlage der von den Reifenlieferanten bereitgestellten technischen Unterlagen prüfen, ob die Angaben in der Kennzeichnung tatsächlich zutreffend sind.


Het is inderdaad juist dat er veel ideeën naar voren zijn gebracht, en dat de gesprekken doorgaan, weliswaar niet op het hoogste niveau, maar het werk gaat door.

Es ist in der Tat so, dass vieles angestoßen worden ist und dass es derzeit zwar nicht auf höchster Ebene, aber auf Arbeitsebene entsprechende Gespräche gibt.


Het is inderdaad juist dat het arrest nr. 51/2003 van het Hof het verschil in behandeling van de omwonenden van de zones A en B van het vroegere P.B.G. door artikel 1bis van de wet van 18 juli 1973, in de bewoordingen ervan vóór de wijzigingen bij het bestreden decreet, heeft afgekeurd.

Es trifft zwar zu, dass der Hof mit dem Urteil Nr. 51/2003 den Behandlungsunterschied zwischen Anwohnern der Zonen A und B des ehemaligen L.B.P. durch Artikel 1bis des Gesetzes vom 18. Juli 1973 in seiner Fassung vor den Abänderungen durch das angefochtene Dekret verworfen hat.


Indien het inderdaad juist is dat hun laatste vergadering alleen ten doel had het kartel op te doeken, heeft zij hoogstwaarschijnlijk na de verzoeken van de Commissie om inlichtingen plaatsgevonden, met andere woorden later dan door de deelnemers wordt toegegeven.

Falls die Auflösung des Kartells tatsächlich der einzige Zweck ihres letzten Treffens war, hat es höchstwahrscheinlich nach Erhalt des Auskunftsverlangens der Kommission und somit später, als die Teilnehmer zugeben, stattgefunden.


w