Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "inderdaad niet alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien blijkt dat er inderdaad van dergelijke praktijken sprake is geweest, dan is dat niet alleen schadelijk voor de mededinging, maar ook nefast voor de EU-energiedoelstellingen doordat de prijzen voor hernieuwbare energie, en met name voor in de vervoersector gebruikte biobrandstoffen, worden opgestuwd.

Sollten diese Praktiken sich bestätigen, läge ein wettbewerbsschädliches Verhalten vor, das die energiepolitischen Ziele der EU durch die erhöhten Preise für erneuerbare Energien und insbesondere im Verkehr genutzte Biokraftstoffe untergräbt.


Ik ben inderdaad niet alleen lid van het CDU, maar ook al sinds dertien jaar plaatsvervangend deelstaatvoorzitter van het CDU in Sleeswijk-Holstein.

Ich bin in der Tat nicht nur CDU-Mitglied, sondern auch seit 13 Jahren stellvertretender Landesvorsitzender der CDU in Schleswig-Holstein.


− (EN) Ik ben dankbaar voor de eerste vraag, want als we het over breedband hebben, gaat het inderdaad niet alleen over kabelinternet, maar ook over draadloos internet, internet via de satelliet enzovoort.

– Ich bin für die erste Frage dankbar, denn in der Tat, wenn man von Breitband spricht, geht es nicht nur um Kabelfasern, sondern auch um drahtlose Übertragung per Satellit usw.


Symbolen vertegenwoordigen inderdaad niet alleen staten.

Symbole repräsentieren nicht nur Staaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Deense autoriteiten hebben inderdaad verklaard dat de compensatie werd bepaald via prijs- en loonindexeringen van de begrotingen en jaarrekeningen van TV2 en op basis van economische analyses, waarin echter alleen de inkomstenzijde aan bod is gekomen en waarin niet is ingegaan op de periode waarop het media-akkoord van 16 september 1993 van toepassing was.

Auch die dänischen Behörden haben erklärt, der Ausgleich sei ausgehend von einer Indexierung der Preise und der Gehälter im Haushalt und in den Konten von TV2 ermittelt worden; außerdem seien die wirtschaftlichen Analysen zugrunde gelegt worden, in denen nur die Einkünfte berücksichtigt worden seien, und die sich nicht auf den Zeitraum bezogen hätten, auf den sich die Medienvereinbarung vom 16. September 1993 erstreckte.


Maar ik vraag mij af of het verslag misschien niet eerder gericht is op een ideale wereld, dan op een realistische wereld, een wereld, waarin gevangenissen inderdaad niet alleen de taak behoren te hebben om veroordeelden te straffen, maar vooral om hen te rehabiliteren?

Aber ich frage mich, ob er sich nicht vielleicht auf eine ideale Welt, nicht aber auf die Realität bezieht, das heißt eine Welt, in der Gefängnisse nicht einfach dazu dienen, verurteilte Personen zu bestrafen, sondern hauptsächlich dazu, sie wieder einzugliedern?


Niet alleen werd deze verklaring niet met bewijsmateriaal gestaafd, maar de onderneming stelde eveneens herhaaldelijk dat zij inderdaad als handelaar bij de verkoop van meststoffen betrokken was, maar dan alleen voor kleine hoeveelheden die voor andere markten dan Europa bestemd waren.

Abgesehen von der Tatsache, dass diese Behauptung nicht bewiesen wurde, hatte die Gesellschaft mehrfach angegeben, tatsächlich mit Düngemitteln zu handeln, wenngleich nur in geringen Mengen für außereuropäische Märkte.


We weten nu dat er inderdaad niet alleen problemen zijn bij de preventie in het kader van de veiligheid op zee, maar dat wij ook te kampen hebben met problemen bij het management van schipbreuken.

Wir wissen jetzt, dass wir es nicht nur mit Problemen der Vorbeugung und der Sicherheit des Seeverkehrs zu tun haben, sondern auch mit Problemen des Umgangs mit Schiffbrüchen.


De Noorse autoriteiten hebben inderdaad niet aangevoerd dat de mededinging niet is vervalst (zij hebben alleen beweerd dat het handelsverkeer niet is beïnvloed).

Die norwegischen Behörden haben nicht argumentiert, der Wettbewerb sei nicht verzerrt worden (Vorgetragen wurde nur, dass der Handel nicht beeinträchtigt wurde.)


Of zo'n inspectie inderdaad wordt uitgevoerd, hangt niet alleen af van de leeftijd van het schip en de categorie waartoe het behoort (b.v. tankers die ouder zijn dan 15 jaar zoals de ERIKA), maar ook van de "prioriteitsfactor", een instrument waarmee het potentiële risico van een schip wordt bepaald volgens bepaalde criteria , zoals het feit dat het schip onder goedkope vlag vaart, dat de bemanning zich beklaagd heeft over de levensomstandigheden aan boord, of de uit een aantal al eerder geconstateerde gebreken en aanhoudingen gebleke ...[+++]

Diese Überprüfungen werden entsprechend Alter und Kategorie des Schiffes (zum Beispiel ein über 15 Jahre altes Öltankschiff wie die ERIKA) festgesetzt, aber auch nach seinem „Prioritätsfaktor", einer Maßeinheit für das potenziell von einem Schiff ausgehende Risiko, die sich auf solche Kriterien wie die Tatsache, dass das Schiff unter Billigflagge fährt oder die Besatzungsmitglieder sich über die Lebensbedingungen an Bord beschwert haben, oder auch den anhand früherer Festhaltemaßnahmen und Mängel bewerteten schlechten Zustand des Schiffes bezieht.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     inderdaad niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad niet alleen' ->

Date index: 2022-11-02
w