Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
India
Kwestie Kasjmir
Republiek India

Vertaling van "india ook dienen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


India [ Republiek India ]

Indien [ die Republik Indien ]


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]


beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

sich entsprechende Felder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er dient informatie te worden uitgewisseld over bezoeken op hoog niveau en alle EU-bezoekers van hoog niveau dienen de EU in India te promoten.

So könnten Informationen über hochrangige Besuche ausgetauscht werden und alle hochrangigen EU-Besucher sollten sich in Indien für die EU einsetzen.


Het is eveneens in ons beider belang dat de EU en haar partners in Azië samenwerken ter versterking van de wereldwijde inspanningen met betrekking tot klimaatverandering, en de geïndustrialiseerde en zich industrieel ontwikkelende landen (met name Japan, China en India) dienen een cruciale rol te spelen bij de verdere ontwikkeling van de milieuagenda op wereldniveau.

Es liegt ebenfalls im beiderseitigen Interesse Europas und Asiens zusammenzuarbeiten, wenn es darum geht, die globalen Anstrengungen im Zusammenhang mit dem Problem des Klimawandels zu intensivieren; den Industrie- und Schwellenländern der Region (an erster Stelle Japan, China und Indien) fällt die entscheidende Aufgabe zu, die globale Sache der Umwelt voranzubringen.


E. overwegende dat Mahendra Nath Das in 1997 wegens moord ter dood werd veroordeeld, overwegende dat alle wettelijke beroepsmogelijkheden zijn uitgeput en overwegende dat zijn terechtstelling door het Gauhati hooggerechtshof in Assam (Noordoost-India) is opgeschort tot 21 juli 2011 omdat de Indiase regering om tijd heeft verzocht het hof van repliek te dienen,

E. in der Erwägung, dass Mahendra Nath Das 1997 wegen Mordes zum Tode verurteilt wurde, dass alle Rechtsmittel ausgeschöpft wurden und dass seine Hinrichtung vom Obersten Gericht in Gauhati (Assam, Nordostindien) bis 21. Juli 2011 ausgesetzt wurde, da die Regierung um Zeit für ihre Antwort an das Gericht gebeten hat,


We moeten verder werken aan en meer vaart zetten achter de dereguleringsagenda en belemmeringen voor handel en industrie wegnemen om te kunnen concurreren met China en India. Ook dienen we werkelijk onze steun te geven aan kanselier Merkels inspanningen om een transatlantische gemeenschappelijke markt in het leven te roepen.

Wir müssen die Deregulierungsagenda gezielter vorantreiben, so dass die Privatwirtschaft und die Industrie eine Chance haben, sich im echten Wettbewerb gegen China und Indien zu behaupten. Außerdem müssen wir Frau Merkels Bemühungen um die Schaffung eines gemeinsamen transatlantischen Marktes konsequenter unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. herinnert eraan dat het Strategisch Partnerschap tussen de EU en India gebaseerd is op gemeenschappelijke beginselen en gedeelde waarden, zoals weergegeven in de samenwerkingsovereenkomst tussen de EG en India uit 1994 en het gezamenlijke actieplan van 2005; de nieuwe concurrentiegestuurde VHO moet als aanvulling dienen op de samenwerkingsovereenkomst uit 1994, waaraan deze juridisch en institutioneel moet worden gekoppeld;

2. erinnert darin, dass die strategische Partnerschaft EU-Indien auf gemeinsamen Grundsätzen und Wertvorstellungen beruht, wie sie im Kooperationsabkommen EG-Indien von 1994 und im Gemeinsamen Aktionsplan von 2005 zum Ausdruck kommen, und stellt fest, dass das neue, an der Wettbewerbsfähigkeit orientierte Freihandelsabkommen das Kooperationsabkommen von 1994 ergänzen soll, mit dem es rechtlich und institutionell verknüpft werden sollte;


B. overwegende dat India en de EU een gemeenschappelijke visie hebben waarbij handel, investeringen en vrije concurrentie sleutelfactoren zijn voor economische ontwikkeling; voorts overwegende dat zij allebei erkennen dat sociaal-economische cohesie, milieubescherming en consumentenrechten dienen te worden gewaarborgd om een dergelijke ontwikkeling te bevorderen,

B. in der Erwägung, dass Indien und die Europäische Union eine gemeinsame Vision teilen, der zufolge der Handel, Investitionen und der freie Wettbewerb entscheidende Faktoren für die wirtschaftliche Entwicklung sind, und dass beide anerkennen, dass der sozioökonomische Zusammenhalt, der Umweltschutz und die Rechte der Verbraucher zur Förderung dieser Entwicklung gewährleistet werden müssen,


Tenslotte dienen zowel de EU als de VS zich tegenover een steeds ernstiger concurrentiedruk van sterk groeiende economieën als die van China en India te weer te stellen.

Schließlich müssen sich sowohl EU als auch USA einem immer härteren Wettbewerbsdruck seitens stark wachsender Volkswirtschaften wie China und Indien stellen.


Het is eveneens in ons beider belang dat de EU en haar partners in Azië samenwerken ter versterking van de wereldwijde inspanningen met betrekking tot klimaatverandering, en de geïndustrialiseerde en zich industrieel ontwikkelende landen (met name Japan, China en India) dienen een cruciale rol te spelen bij de verdere ontwikkeling van de milieuagenda op wereldniveau.

Es liegt ebenfalls im beiderseitigen Interesse Europas und Asiens zusammenzuarbeiten, wenn es darum geht, die globalen Anstrengungen im Zusammenhang mit dem Problem des Klimawandels zu intensivieren; den Industrie- und Schwellenländern der Region (an erster Stelle Japan, China und Indien) fällt die entscheidende Aufgabe zu, die globale Sache der Umwelt voranzubringen.


De regering van India verleent geen octrooien voor farmaceutische producten en landbouwchemicaliën en heeft evenmin een systeem ingevoerd van maatregelen die het partijen mogelijk maken om octrooiaanvragen in te dienen voor uitvindingen op deze gebieden, overeenkomstig de bepalingen inzake de handelsgerelateerde aspecten van de intellectuele eigendom (TRIPs), waarmee India wel heeft ingestemd.

Die indische Regierung gewährt keine Produktpatente für Arzneimittel und agro-chemische Erzeugnisse und sieht auch keine Maßnahmen vor, die es Erfindern in diesem Bereich gestatten, gemäß den Bestimmungen des TRIPAbkommens, dem Indien beigetreten ist, entsprechende Patente anzumelden.


Overwegende dat de Overeenkomsten in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de in het Protocol genoemde Staten enerzijds en de Republiek India anderzijds inzake de gegarandeerde prijzen voor rietsuiker voor de leveringsperiode 1995/1996 dienen te worden goedgekeurd,

Die Abkommen in Form von Briefwechseln zwischen der Gemeinschaft und den im Protokoll genannten Staaten einerseits sowie der Republik Indien andererseits über die Garantiepreise für Rohrzucker für den Lieferzeitraum 1995/96 sollten genehmigt werden -




Anderen hebben gezocht naar : brics-groep     brics-landen     republiek india     conflict in kasjmir     conflict tussen india en pakistan     kwestie kasjmir     india ook dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'india ook dienen' ->

Date index: 2021-01-12
w