Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indicatieve en niet-exhaustieve » (Néerlandais → Allemand) :

Het kan aldus gaan om projecten die aanzienlijke wijzigingen aan de wegenis en aan het openbaar domein in het algemeen impliceren, een vergroting van die laatste, of die, wegens de omvang en het ingewikkelde karakter ervan, mogelijk niet zijn overwogen in documenten inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw, ongeacht of die een indicatieve of reglementaire waarde hebben.

Es kann sich beispielsweise um Projekte handeln, die erhebliche Änderungen am Wegenetz oder am öffentlichen Bereich im Allgemeinen oder dessen Erweiterung beinhalten oder die wegen ihres Umfangs und ihrer Komplexität nicht in Dokumenten über Raumordnung und Städtebau vorgesehen werden können, ungeachtet dessen, ob dies informationshalber oder verordnend geschieht.


5. De in artikel 16, lid 3, van Verordening (EU) nr. 236/2014 bedoelde onderzoeksprocedure is niet van toepassing op niet-substantiële wijzigingen of technische aanpassingen van thematische strategiedocumenten en meerjarige indicatieve programma's, in het kader waarvan middelen binnen de indicatieve financiële toewijzingen voor de afzonderlijke prioritaire terreinen worden herschikt of de omvang van de oorspronkelijke indicatieve financiële toewijzing van middelen met maximaal 20 % wordt verhoogd of verlaagd, en waarbij het bedrag van 10 000 000 EUR niet wordt overschreden, op voorwaarde dat dergelijke wijzigingen of technische aanpassin ...[+++]

(5) Das in Artikel 16 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 236/2014 genannte Prüfverfahren wird nicht bei nicht substanziellen Änderungen oder technischen Anpassungen an thematischen Strategiepapieren und Mehrjahresrichtprogrammen angewandt, nach denen Mittel innerhalb der vorläufigen Mittelzuweisungen für die einzelnen prioritären Bereiche umgeschichtet werden oder die ursprüngliche vorläufige Mittelzuweisung um einen Betrag von nicht mehr als 20 %, höchstens aber um einen Betrag in Höhe von 10 000 000 EUR aufgestockt oder gekürzt wird, vorausgesetzt, derartige Änderungen oder technische Anpassungen wirken sich nicht auf die in diesen Dokum ...[+++]


De onderzoeksprocedure is niet van toepassing op niet-substantiële wijzigingen in het PDDO, zoals technische aanpassingen, het herverdelen van middelen binnen de indicatieve toewijzingen per prioritair terrein, of het met minder dan 20 % verhogen of verlagen van de initiële indicatieve toewijzing, mits die wijzigingen niet van invloed zijn op de prioritaire terreinen en doelstellingen die in het PDDO zijn neergelegd.

Das Prüfverfahren gilt nicht für nichtwesentliche Änderungen des PDSD wie technische Anpassungen, Mittelumschichtungen innerhalb der Richtbeträge für die vorrangigen Bereiche oder für die Aufstockung oder Kürzung der Richtbeträge um weniger als 20 %, sofern diese Änderungen die in dem PDSD festgelegten vorrangigen Bereiche und Ziele nicht berühren.


5. De in lid 4 bedoelde onderzoeksprocedure is niet van toepassing op niet-substantiële wijzigingen of technische aanpassingen van thematische strategiedocumenten en indicatieve meerjarenprogramma's, in het kader waarvan middelen binnen de indicatieve toewijzingen voor de afzonderlijke prioritaire terreinen worden herschikt of de omvang van de oorspronkelijke indicatieve toewijzing van middelen met maximaal 20 % wordt verhoogd of verlaagd, en waarbij het bedrag van 10 miljoen EUR niet wordt overschreden , op voorwaarde dat dergelijke wijzigingen niet van invloed zijn op de in die documenten vastgestelde prioritaire terreinen en doelstell ...[+++]

5. Das in Absatz 4 genannte Prüfverfahren wird nicht bei nicht substanziellen Änderungen oder technischen Anpassungen an thematischen Strategiepapieren und Mehrjahresrichtprogrammen angewandt, mit denen Mittel innerhalb der Richtbeträge für die einzelnen prioritären Bereiche umgeschichtet werden oder der ursprüngliche Richtbetrag um einen Betrag von nicht mehr als 20 %, höchstens aber um 10 Mio. EUR , aufgestockt oder gekürzt wird, vorausgesetzt, derartige Änderungen wirken sich nicht auf die in diesen Dokumenten festgelegten prioritären Bereiche und Ziele aus.


5. De in lid 4 bedoelde onderzoeksprocedure is niet van toepassing op niet-substantiële wijzigingen of technische aanpassingen van thematische strategiedocumenten en indicatieve meerjarenprogramma's, in het kader waarvan middelen binnen de indicatieve toewijzingen voor de afzonderlijke prioritaire terreinen worden herschikt of de omvang van de oorspronkelijke indicatieve toewijzing van middelen met maximaal 20 % wordt verhoogd of verlaagd, en waarbij het bedrag van 10 miljoen EUR niet wordt overschreden, op voorwaarde dat dergelijke wijzigingen niet van invloed zijn op de in die documenten vastgestelde prioritaire terreinen en doelstelli ...[+++]

5. Das in Absatz 4 genannte Prüfverfahren wird nicht bei nicht substanziellen Änderungen oder technischen Anpassungen an thematischen Strategiepapieren und Mehrjahresricht­programmen angewandt, mit denen Mittel innerhalb der Richtbeträge für die einzelnen pri­oritären Bereiche umgeschichtet werden oder der ursprüngliche Richtbetrag um einen Betrag von nicht mehr als 20 %, höchstens aber um 10 Mio. EUR , aufgestockt oder gekürzt wird, vorausgesetzt, derartige Änderungen wirken sich nicht auf die in diesen Dokumenten festgelegten prioritären Bereiche und Ziele aus.


Het richtlijnvoorstel inzake oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten op de interne markt, zoals dat in eerste lezing op 20 april 2004 door het Parlement is geamendeerd, grijpt in zoverre terug op het Groenboek inzake consumentenbescherming dat het voorziet in een algeheel verbod op misleidende handelspraktijken, met in de bijlage een indicatieve en niet-exhaustieve lijst van algemene en specifieke voorbeelden van misleidende handelspraktijken, een en ander met als doel de interpretatie van de richtlijn door nationale rechtbanken te vergemakkelijken.

Mit dem vom Parlament am 20. April 2004 in erster Lesung abgeänderten Vorschlag für eine Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken im binnenmarktinternen Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen und Verbrauchern wird das Grünbuch zum Verbraucherschutz aufgegriffen, wobei ein allgemeines Verbot unlauterer Geschäftspraktiken und ein nicht erschöpfendes indikatives Verzeichnis mit allgemeinen und besonderen Beispielen für unlautere Geschäftspraktiken im Anhang vorgesehen werden, nicht zuletzt, um die Auslegung durch die nationalen Geric ...[+++]


2. is van mening dat de Commissie met haar ontwerpen voor een regionaal strategiedocument en het regionale indicatieve programma 2007-2013 voor Mercosur de in het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt doordat zij onder prioriteit 3 (versterking en bevordering van de inbreng van het maatschappelijk middenveld, kennis van het regionale integratieproces, onderling begrip en onderlinge zichtbaarheid), waarvoor zij 20% van de middelen van het regionale indicatieve programma wenst te bestemmen, de volgende onderdelen heeft opgenomen die niet stroken met artikel 2, leden 1 en 4 van Verordening (EG) nr. 1905/2006 aangezien d ...[+++]

2. vertritt die Ansicht, dass die Kommission in ihrem Entwurf eines regionalen Strategiepapiers und ihrem Entwurf eines regionalen Richtprogramms (2007-2013) für den Mercosur ihre im Basisrechtsakt festgelegten Durchführungsbefugnisse überschreitet, indem sie in die Priorität 3 "Anstrengungen zur Stärkung und Ausweitung der Beteiligung der Zivilgesellschaft, Kenntnis des regionalen Integrationsprozesses, wechselseitiges Verständnis und wechselseitige Sichtbarkeit" (für die sie etwa 20 % der Mittel des regionalen Richtprogramms vorsieht) aufnimmt, da die folgenden Elemente der Priorität 3 insofern nicht im Einklang mit Artikel 2 Absätze 1 ...[+++]


3. In overleg met het Comité voor overeenstemmingsbeoordeling en markttoezicht inzake telecommunicatie (TCAM) zal de Commissie een indicatieve en niet-exhaustieve lijst van apparatuur of soorten apparatuur die tot de bovengenoemde categorieën behoren, publiceren op de website over Richtlijn 1999/5/EG ( [http ...]

(3) Die Kommission veröffentlicht nach Anhörung des Ausschusses für Konformitätsbewertung von Telekommunikationsgeräten und Marktüberwachung (TCAM) auf der Website, die Informationen über die Richtlinie 1999/5/EG enthält ( [http ...]


Als leidraad voor de fabrikanten zal de Commissie, na overleg met het comité van Richtlijn 1999/5/EG (TCAM), een indicatieve en niet-exhaustieve lijst van de apparatuur per categorie op Internet plaatsen.

Die Kommission wird daher nach Konsultation des in der Richtlinie 1999/5/EG vorgesehenen ständigen Ausschusses (TCAM) als Hinweis für die Hersteller für jede Geräteklasse eine nicht erschöpfende Aufstellung von Geräten im Internet veröffentlichen und auf dem laufenden halten.


4. verzoekt de EU-lidstaten over te gaan tot herziening van hun indicatieve lijst, in het licht van voorbeelden zoals de door het Verenigd Koninkrijk opgestelde thematische en exhaustieve lijst van erfgoederen;

4. fordert die Mitgliedstaaten der Union auf, ihre indikativen Listen gemäß dem Beispiel der thematischen und umfassenden Präsentation der kulturellen Ressourcen im Vereinigten Königreich erneut zu überprüfen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indicatieve en niet-exhaustieve' ->

Date index: 2022-08-13
w