Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indicatieve programma 2007-2010 » (Néerlandais → Allemand) :

Het EU-strategiedocument 2007-2013 wijst 70 procent van de algemene financiering onder het eerste nationale indicatieve programma (2007-2010) toe aan het terrein van vrede en stabiliteit.

Im Länderstrategiepapier für den Zeitraum 2007-2013 werden 70 % der Gesamtzuwendungen im Rahmen des ersten Nationalen Richtprogramms (200702010) für den Bereich Frieden und Stabilität bereitgestellt.


14 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering tot opheffing van het ministerieel besluit van 7 januari 2010 tot aanwijzing van de leden van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der inst ...[+++]

14. JANUAR 2016 - Erlaß der Regierung zur Aufhebung des Ministeriellen Erlasses vom 7. Januar 2010 zur Bezeichnung der Mitglieder des Begleitausschusses für die Europäische Territoriale Zusammenarbeit im Rahmen der INTERREG-IV-A Programme Euregio Maas-Rhein und Großregion 2007-2013 Die Regiering der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 1, abgeändert durch das Sondergesetz vom 16. Juli 1993; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über instit ...[+++]


Artikel 1. : Het ministerieel besluit van 7 januari 2010 tot aanwijzing van de leden van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 wordt opgeheven.

Artikel 1 - Der Ministerielle Erlass vom 7. Januar 2010 zur Bezeichnung der Mitglieder des Begleitausschusses für die Europäische Territoriale Zusammenarbeit im Rahmen der INTERREG-IV-A Programme Euregio Maas-Rhein und Großregion 2007-2013 ist aufgehoben.


1. is van mening dat de Commissie met haar ontwerpen voor een regionaal strategiedocument en het regionale indicatieve programma 2007-2010 voor Latijns-Amerika de in het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt doordat zij als subsector bij concentratiesector 3 steun voor projecten van organisaties die zich inzetten voor de bevordering van wederzijds begrip tussen de EU en Latijns-Amerika heeft gekozen en doordat zij een specifieke doelstelling heeft toegevoegd, namelijk steun voor op ontwikkeling gerichte projecten en maatregelen van organisaties die gespecialiseerd zijn in de bevordering en analyse van de betrekkingen ...[+++]

1. vertritt die Ansicht, dass die Kommission in ihrem Entwurf eines regionalen Strategiepapiers und in dem Entwurf eines regionalen Richtprogramms (2007-2010) für Lateinamerika ihre im Basisrechtsakt festgelegten Durchführungsbefugnisse überschreitet, indem sie als Unterbereich des Prioritätsbereichs 3 das Thema "Unterstützung für Projekte von Organisationen, die sich das gegenseitige Verständnis zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika einsetzen," wählt und das spezifische Ziel "gezielte Unterstützung für Projekte und Maßnahmen zugunsten von Entwicklungsthemen durch Organisationen, die sich auf die Förderung und die Analyse der ...[+++]


1. is van mening dat de Commissie met haar ontwerp voor een regionaal strategiedocument en het regionale indicatieve programma 2007-2010 voor Azië de in het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt doordat zij in concentratiesector 1 'Steun voor regionale integratie' de volgende onderdelen heeft toegevoegd die niet stroken met artikel 2, leden 1 en 4 van Verordening (EG) nr. 1905/2006 aangezien de primaire doelstelling van deze onderdelen niet de uitbanning van armoede is en aangezien niet is voldaan aan de criteria voor officiële ontwikkelingshulp van OECD/DAC:

1. vertritt die Ansicht, dass die Europäische Kommission in ihrem Entwurf für ein regionales Strategiepapier 2007-2013 und ein mehrjähriges Richtprogramm für Asien ihre im Basisrechtsakt festgelegten Ausführungsbefugnisse überschreitet, wenn sie unter die Priorität 1 „Unterstützung der regionalen Integration“ die im Folgenden aufgeführten Elemente aufnimmt, die nicht im Einklang mit Artikel 2 Absätze 1 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 stehen, da das oberste Ziel dieser Elemente nicht die Beseitigung der Armut ist und sie nicht die von der OECD/DAC ...[+++]


2. is van mening dat de Commissie met haar ontwerp voor een regionaal strategiedocument en het regionale indicatieve programma 2007-2010 voor Azië de in het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt doordat zij in concentratiesector 2 'Instituten voor hoger onderwijs en onderzoek' (waarvoor circa 15% van het budget van het indicatief meerjarenprogramma wordt gereserveerd) de volgende onderdelen heeft toegevoegd die niet stroken met artikel 2, leden 1 en 4 van Verordening (EG) nr. 1905/2006 aangezien de primaire doelstelling van deze onderdelen niet de uitbanning van armoede is en aangezien niet is voldaan aan de criteria ...[+++]

2. vertritt die Ansicht, dass die Europäische Kommission in ihrem Entwurf für ein regionales Strategiepapier 2007-2013 und ein mehrjähriges Richtprogramm für Asien ihre im Basisrechtsakt festgelegten Ausführungsbefugnisse überschreitet, wenn sie unter die Priorität 2 „Hochschulbildung und Forschungseinrichtungen“ (für die rund 15 % der Mittel des mehrjährigen Richtprogramms vorgesehen sind) die im Folgenden aufgeführten Elemente aufnimmt, die nicht im Einklang mit Artikel 2 Absätze 1 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 stehen, da ...[+++]


1. is van mening dat de Commissie met haar ontwerpen voor een strategiedocument en het regionale indicatieve programma 2007-2010 voor Latijns-Amerika de in het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt doordat zij als subsector bij concentratiesector 3 steun voor projecten van organisaties die zich inzetten voor de bevordering van wederzijds begrip tussen de EU en Latijns-Amerika heeft gekozen en doordat zij een specifieke doelstelling heeft toegevoegd, namelijk steun voor op ontwikkeling gerichte projecten en maatregelen van organisaties die gespecialiseerd zijn in de bevordering en analyse van de betrekkingen tussen de ...[+++]

1. vertritt die Ansicht, dass die Europäische Kommission in ihrem Entwurf eines Strategiepapiers und in dem Entwurf eines regionalen Richtprogramms (2007-2010) für Lateinamerika ihre im Basisrechtsakt festgelegten Ausführungsbefugnisse überschreitet, indem sie als Unterbereich des Prioritätsbereichs 3 das Thema „Unterstützung für Projekte von Organisationen, die sich das gegenseitige Verständnis zwischen der EU und Lateinamerika einsetzen,“ wählt und das spezifische Ziel „gezielte Unterstützung für Projekte und Maßnahmen zugunsten von Entwicklungsthemen von Organisationen, die sich auf die Förderung und die Analyse der Beziehungen zwisch ...[+++]


de voltooiing, ondertekening op technisch niveau en tenuitvoerlegging van het landenstrategiedocument en het nationale indicatieve programma voor het tiende EOF met een indicatieve financiële bijdrage, alsmede de mogelijke toewijzing van een stimuleringstranche van maximaal 25 % van dat bedrag, zijn afhankelijk van de naleving van de verbintenissen met betrekking tot de mensenrechten en de rechtsstaat; daarbij geldt met name dat de interim-regering de grondwet moet eerbiedigen; dat de onafhankelijkheid van het justitiële apparaat volledig moet worden nageleefd; daarbij geldt met name dat de interim-regering de gro ...[+++]

Die Fertigstellung, die Unterzeichnung auf technischer Ebene und die Umsetzung des Länderstrategiepapiers und des Nationalen Richtprogramms für den 10. EEF mit einem indikativen Finanzrahmen sowie die mögliche Zuweisung einer Anreiztranche von bis zu 25 % dieser Mittel hängen von der Einhaltung der Verpflichtungen hinsichtlich der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit ab, vor allem von der Wahrung der Verfassung durch die Interimsregierung, der uneingeschränkten Achtung der Unabhängigkeit der Justiz, der möglichst baldigen Aufhebung der am 6. September 2007 erneut verhä ...[+++]


De middelen die nodig zijn voor de diverse projecten op dit gebied, worden beschikbaar gesteld uit het meerjarig strategisch programma 2007-2010 Life+[lxxxv], het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor onderzoek[lxxxvi] en het volksgezondheidsprogramma[lxxxvii].

Die erforderlichen Finanzmittel für die verschiedenen Vorhaben in diesem Bereich kommen aus dem mehrjährigen Life+ Strategieprogramm für die Jahre 2007-2010[lxxxv], dem 7. Rahmenprogramm der Europäischen Forschungsgesellschaft[lxxxvi] und dem Öffentlichen Gesundheitsprogramm.[lxxxvii]


De strategie voor ontwikkelingssamenwerking zal worden vastgesteld in twee nationale indicatieve programma's (NIP), waarbij het eerste de periode 2007-2010 omvat, met 65 % van de geldmiddelen, en het tweede de periode 2011-2013, met 35 % van de geldmiddelen.

Die Strategie für die Zusammenarbeit wird in zwei nationalen Richtprogrammen (NRP) festgelegt, die sich auf den Zeitraum 2007-2010 (65 % der Gesamtmittel) bzw. 2011-2013 (35 % der Gesamtmittel) erstrecken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indicatieve programma 2007-2010' ->

Date index: 2023-08-08
w