Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indicatoren en maatregelen voor te stellen – waaronder specifieke doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

3. wijst erop dat het succes van beleid inzake een efficiënt gebruik van hulpbronnen sterk afhangt van de samenhang ervan met alle desbetreffende interne en externe beleidsmaatregelen van de EU en van de politieke wil van de lidstaten om het uit te voeren; vraagt de Commissie duidelijke, meetbare en controleerbare streefcijfers alsook indicatoren en maatregelen voor te stellen – waaronder specifieke doelstellingen en concrete wetgevingsinitiatieven die worden geschraagd door de nodige fondsen en financiële mechanismen – om het vlaggenschipvoorstel te doen slagen; vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat de routekaart voor een efficiënt ...[+++]

3. weist darauf hin, dass der Erfolg von Maßnahmen zur Verbesserung der Ressourcen­effizienz wesentlich davon abhängt, ob diese Maßnahmen mit allen maßgeblichen Maßnahmen im Bereich der internen und externen Politik der EU im Einklang stehen und inwieweit sich die Mitgliedstaaten zu deren Umsetzung verpflichten; fordert die Kommission auf, klare, messbare und überprüfbare Ziele sowie Indikatoren und Maßnahmen – einschließlich spezifischer Zielvorgaben und konkreter Gesetz ...[+++]


De open coördinatiemethode houdt in dat "voor de Unie richtsnoeren worden bepaald met specifieke tijdschema's voor het bereiken van de doelen die zij voor korte, middellange en lange termijn hebben vastgesteld; waar zulks opportuun is, kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en benchmarks worden vastgesteld, die aan de beste ter wereld zijn getoetst en op de behoeften van de verschillend ...[+++]

Diese Methode umfasst Folgendes: Festlegung von Leitlinien für die Union mit entsprechenden Zeitplänen für die Verwirklichung der von den Mitgliedstaaten gesetzten kurz-, mittel- und langfristigen Zielen; gegebenenfalls Festlegung quantitativer und qualitativer Indikatoren und Benchmarks im Vergleich zu den Besten der Welt, die auf die in den einzelnen Mitgliedstaaten und unterschiedlichen Bereichen bestehenden Bedürfnisse zugesch ...[+++]


de vooruitgang die op de datum waarop het verslag wordt ingediend, bij de maatregelen en de prioriteiten is geboekt in vergelijking met de operationele en specifieke doelstellingen ervan, waarbij de indicatoren moeten worden gekwantificeerd.

den Stand der Durchführung der Maßnahmen und Schwerpunkte, bezogen auf die jeweiligen operationellen und spezifischen Ziele, zum Zeitpunkt der Vorlage des Berichts, wobei die Indikatoren zu quantifizieren sind.


1. Indien de Commissie ertoe bevoegd is, inclusief in een overeenkomstig de artikelen 9 en 10 vastgesteld meerjarenplan en in de in de artikelen 11 en 15, lid 6, bedoelde gevallen, bij gedelegeerde handeling of bij uitvoeringshandeling maatregelen vast te stellen met betrekking tot een instandhoudingsmaatregel van de Unie voor een bepaald geografisch gebied, kunnen de lidstaten met een rechtstreeks belang bij het beheer dat door die maatregelen wordt getroffen, binnen een in de instandhoudingsmaatregel en/of het meerjarenpla ...[+++]

(1) Werden der Kommission, einschließlich in nach den Artikeln 9 und 10 erstellten Mehrjahresplänen sowie in den in Artikel 11 und Artikel 15 Absatz 6 vorgesehenen Fällen, Befugnisse zum Erlass von delegierten Rechtsakten oder Durchführungsrechtsakten in Bezug auf eine Bestanderhaltungsmaßnahme der Union in einem einschlägigen geografischen Gebiet übertragen, so können Mitgliedstaaten mit einem direkten Bewirtschaftungsinteresse, die von diesen Maßnahmen betroffen sind, innerhalb einer in der einschlägigen Bestand ...[+++]


De indicatoren aan de hand waarvan de verwezenlijking van de specifieke doelstellingen worden gemeten, zijn vooraf bepaald, duidelijk, transparant en, in voorkomend geval, landenspecifiek en meetbaar, en omvatten onder meer democratische verkiezingen onder adequaat toezicht, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, een onafhankelijke rechterlijke macht, samenwerking op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid, de omvang va ...[+++]

Dabei werden vorab festgelegte, klare, transparente und gegebenenfalls länderspezifische und messbare Indikatoren zur Messung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Einzelziele herangezogen, zu denen u. a. die Durchführung angemessen überwachter demokratischer Wahlen, die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, eine unabhängige Justiz, die Zusammenarbeit in Fragen des Rechts, der Freiheit und der Sicherheit, das Ausmaß der Korruption, Handelsströme, Geschlechtergleichstellung sowie Indikatoren für die Messung interner wir ...[+++]


1. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 23 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot aanvullingen op de indicatoren zoals opgenomen in de bijlage, indien deze indicatoren zouden kunnen helpen om de vooruitgang bij het bereiken van de algemene en specifieke doelstellingen van het COSME-programma's te meten.

(1) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 23 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um die im Anhang festgelegten Indikatoren um weitere Indikatoren zu ergänzen, sofern diese zur Messung des Fortschritts bei der Erreichung der allgemeinen und der Einzelziele des COSME-Programms beitragen könnten.


Is zij bereid om in 2008 een algeheel actieplan inzake de Roma in te stellen, waaronder specifieke maatregelen voor Romakinderen, om aldus een einde te maken aan de armoede en te zorgen voor sociale opneming en onderwijs?

Hat sie die Absicht, 2008 einen umfassenden Roma-Aktionsplan zu initiieren, der auch spezifische Maßnahmen für Roma-Kinder umfasst und zur Abschaffung von Armut sowie zu sozialer Einbindung und Bildung führen soll?


7. roept de Commissie op om naast gendermainstreaming ook een reeks specifieke maatregelen voor te stellen, waaronder bewustmakingscampagnes, uitwisseling van beste praktijken, dialoog met de burgers en initiatieven voor publiek-privaat partnerschap.

7. fordert die Kommission auf, zusätzlich zum Gender Mainstreaming-Konzept eine Reihe spezifischer Maßnahmen, einschließlich Sensibilisierungskampagnen, Austausch bewährter Verfahren, Dialoge mit den Bürgern und Initiativen für öffentlich-private Partnerschaften, vorzuschlagen.


6. roept de Commissie op om naast gendermainstreaming ook een reeks specifieke maatregelen voor te stellen, waaronder bewustmakingscampagnes, uitwisseling van beste praktijken, dialoog met de burgers en initiatieven voor publiek-privaat partnerschap;

6. fordert die Kommission auf, zusätzlich zum Gender-Mainstreaming-Konzept eine Reihe von konkreten Maßnahmen vorzuschlagen, einschließlich Sensibilisierungskampagnen, Austausch bewährter Verfahren, Dialog mit den Bürgerinnen und Bürgern und Initiativen für öffentlich-private Partnerschaften;


6. roept de Commissie op om naast gendermainstreaming ook een reeks specifieke maatregelen voor te stellen, waaronder bewustmakingscampagnes, uitwisseling van beste praktijken, dialoog met de burgers en initiatieven voor publiek-privaat partnerschap;

6. fordert die Kommission auf, zusätzlich zum Gender-Mainstreaming-Konzept eine Reihe von konkreten Maßnahmen vorzuschlagen, einschließlich Sensibilisierungskampagnen, Austausch bewährter Verfahren, Dialog mit den Bürgerinnen und Bürgern und Initiativen für öffentlich-private Partnerschaften;


w