Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indicatoren opgesteld zodat » (Néerlandais → Allemand) :

1. De partijen komen overeen dat als belangrijkste doel moet worden gestreefd naar betere statistische methoden en programma's, en de verzameling en verspreiding van gegevens, zodat de partijen over vergelijkbare indicatoren beschikken, waardoor de partijen gebruik kunnen maken van elkaars statistieken op het gebied van de handel in goederen en diensten, en in het algemeen elk onder deze overeenkomst vallend gebied waarvoor statistieken kunnen worden opgesteld.

(1) Die Vertragsparteien sind sich darüber einig, dass es Hauptziel der Zusammenarbeit in diesem Bereich ist, bessere statistische Methoden und Programme zu entwickeln, unter anderem für die Erstellung und Verbreitung von Statistiken, um Indikatoren zu erarbeiten, die zwischen den Vertragsparteien besser verglichen werden können, damit die Vertragsparteien die Statistiken der anderen Vertragspartei über den Waren- und Dienstleistungsverkehr sowie generell in allen Bereichen nutzen können, die unter dieses Abkommen fallen und für die Erstellung von Statistiken in Betracht kommen.


13. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk indicatoren voor het verbruik van hulpbronnen op te stellen met de levenscyclus als uitgangspunt, zodat er doeltreffend beleid op het gebied van het efficiënt gebruik van hulpbronnen kan worden opgesteld, er aanpassingen aan toekomstige tendensen kunnen plaatsvinden en er op echte en kunstmatige grondstoftekorten kan worden ingespeeld;

13. fordert die Kommission auf, so rasch wie möglich einen präzisen, auf den Lebenszyklus gestützten Indikator für den Ressourcenverbrauch auszuarbeiten, damit sie wirksame politische Maßnahmen im Bereich Ressourceneffizienz konzipieren, an künftige Entwicklungen anpassen und echte sowie künstlich erzeugte Engpässe in der Rohstoff­versorgung beherrschbar machen kann;


Wij pleiten er ook voor dat de Commissie de gegevens centraliseert die door de betrokken staten worden overgedragen, dat er een lijst van good practices wordt opgesteld zodat de administratieve overheden hun taak beter kunnen vervullen, dat er indicatoren worden opgesteld die aangeven welke zones een risico inhouden en welke niet, en dat de Commissie ons vertelt wie de afspraken nakomt en wie niet.

Und wir appellieren an sie, die von den betreffenden Mitgliedstaaten übermittelten Daten zu zentralisieren, im Hinblick auf eine bessere Leistung der Steuerbehörden ein Handbuch der bewährten Methoden zu erarbeiten, Indikatoren zu entwickeln, die zeigen, welche Bereiche riskant sind und welche nicht, und uns darüber zu informieren, wer die Vorgaben erfüllt und wer nicht.


24. is tevens van mening dat het genderperspectief ook onderdeel van de begrotingssteun zou moeten gaan uitmaken en in alle fasen van het begrotingsproces zou moeten worden opgenomen, zodat de dialoog met vrouwenverenigingen wordt gestimuleerd en er per geslacht uitgesplitste indicatoren worden opgesteld;

24. vertritt ferner die Ansicht, dass die Gender-Perspektive im Rahmen der Budgethilfe berücksichtigt, d.h. in alle Phasen des Haushaltsverfahrens einbezogen werden sollte, und dass in diesem Sinne der Dialog mit Frauenvereinigungen gefördert werden sollte und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Indikatoren eingeführt werden müssen;


- de overeengekomen gemeenschappelijke doelstellingen en indicatoren worden verwerkt in nationale immigratieprofielen die worden opgesteld in samenwerking met elke lidstaat, zodat meer inzicht wordt verkregen in de immigratiestromen.

- Die vereinbarten gemeinsamen Ziele und Indikatoren werden in nationale Einwanderungsprofile einfließen, die in Zusammenarbeit mit den einzelnen Mitgliedstaaten entwickelt werden und zusätzliche Erkenntnisse über die Einwanderungsströme liefern sollen.


Met het oog hierop is een reeks op de criteria van de artikelen 4 en 5 van de richtlijn gebaseerde indicatoren opgesteld, zodat over een objectief analyseschema kan worden beschikt.

Zu diesem Zweck wurde auf der Grundlage der Kriterien der Artikel 4 und 5 der Richtlinie eine Reihe von Indikatoren entwickelt, die ein objektives Analyseraster bilden.


Met het oog hierop is een reeks indicatoren opgesteld, die op de in de artikelen 4 en 5 van de richtlijn vastgestelde criteria gebaseerd zijn, zodat over een objectief analyseschema kan worden beschikt.

Zu diesem Zweck wurden auf der Grundlage der in Artikel 4 und 5 der Richtlinie genannten Kriterien eine Reihe von Indikatoren entwickelt, um einen objektiven Analyseansatz zu gewährleisten.


18. Teneinde de kwaliteit, en in het bijzonder de vergelijkbaarheid in de tijd en tussen landen en regio's onderling van statistische en analytische instrumenten te verbeteren, zodat beleidsmaatregelen op een betere analytische grondslag worden opgesteld en bewaakt, neemt de Europese Raad tevens nota van het voornemen van de Commissie om met het oog op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004 in nauwe samenwerking met het Europees Statistisch Stelsel, een verslag op te stellen over een beter gebruik van st ...[+++]

18. Mit dem Ziel, die Qualität, insbesondere die Vergleichbarkeit der statistischen und analytischen Instrumente bezogen auf Zeit, Länder und Regionen zu erhöhen, um bessere analytische Grundlagen für die Gestaltung und Überwachung der Politik zu schaffen, nimmt der Europäische Rat gleichzeitig Kenntnis von der Absicht der Kommission, in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Statistischen System rechtzeitig für die Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2004 einen Bericht über die Möglichkeiten einer verstärkten Verwendung von Strukturindikatoren und anderen analytischen Instrumenten für die Bewertung der Fortschritte im Zusammenh ...[+++]


11. verwelkomt de goedkeuring door de Raad werkgelegenheid en sociale zaken van 3 december 2001 van een set van achttien indicatoren, die betrekking hebben op het inkomen, de toegang tot de arbeidsmarkt, de gezondheid en de opvoeding; vraagt de lidstaten om bijkomende inspanningen te verrichten zodat ook op andere beleidsdomeinen zoals huisvesting indicatoren kunnen worden opgesteld; verzoekt de Raad en de Commissie in samenwerki ...[+++]

11. begrüßt die Annahme eines Pakets von 18 Indikatoren durch den Rat "Beschäftigung und soziale Angelegenheiten" vom 3. Dezember 2001, die das Einkommen, den Zugang zum Arbeitsmarkt, die Gesundheit und die Bildung betreffen; ersucht die Mitgliedstaaten um zusätzliche Bemühungen mit dem Ziel, dass auch in anderen Politikbereichen wie dem Wohnungswesen Indikatoren entwickelt werden können; ersucht den Rat und die Kommission, diese Vorschläge in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament weiter zu konkretisieren;


10. verwelkomt de goedkeuring door de Raad werkgelegenheid en sociale zaken van 3 december 2001 van een set van achttien indicatoren, die betrekking hebben op het inkomen, de toegang tot de arbeidsmarkt, de gezondheid en de opvoeding; vraagt de lidstaten om bijkomende inspanningen te verrichten zodat ook op andere beleidsdomeinen zoals huisvesting indicatoren kunnen worden opgesteld; verzoekt de Raad en de Commissie in samenwerki ...[+++]

10. begrüßt die Annahme eines Pakets von 18 Indikatoren durch den Rat „Beschäftigung und soziale Angelegenheiten“ vom 3. Dezember 2001, die das Einkommen, den Zugang zum Arbeitsmarkt, die Gesundheit und die Bildung betreffen; ersucht die Mitgliedstaaten um zusätzliche Bemühungen mit dem Ziel, dass auch in anderen Politikbereichen wie dem Wohnungswesen Indikatoren entwickelt werden können; ersucht den Rat und die Kommission, in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament diese Vorschläge weiter zu konkretisieren;


w