Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte
Een kandidatuur indienen
Gedetailleerde ontwerpvoorstellen indienen
Gedetailleerde ontwerpvoorstellen presenteren
Het niet opzettelijk indienen van een onjuiste aangifte
Het opzettelijk indienen van een onjuiste aangifte
Indienen
Niet indienen van een aangifte na aanmaning
Verzoekschriften indienen
Voorlopige versie van een kunstwerk indienen
Voorstellen voor bedrijfsonderzoeken indienen

Traduction de «indienen van aangiftes » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet indienen van een aangifte na aanmaning

Nichtabgabe der Steuerklärung nach Mahnung


het niet opzettelijk indienen van een onjuiste aangifte

fahrlässig unrichtige Steuerverklärung


het opzettelijk indienen van een onjuiste aangifte

betrügerisch unrichtige Steuerverklärung








gedetailleerde ontwerpvoorstellen indienen | gedetailleerde ontwerpvoorstellen presenteren

detaillierte Entwurfsvorschläge präsentieren


voorstellen voor bedrijfsonderzoeken indienen

Forschungsvorschläge für das Unternehmen unterbreiten


voorlopige versie van een kunstwerk indienen

Vorentwürfe von Kunstwerken einreichen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Minister is gemachtigd om de voorwaarden te bepalen waarin de belastingplichtige zijn aangifte per elektronische weg kan indienen.

Der Minister wird zur Festsetzung der Bedingungen, unter denen der Abgabepflichtige seine Erklärung auf elektronischem Weg abgeben kann, befugt.


De Minister wordt ertoe gemachtigd om de voorwaarden waarin de belastingplichtige zijn aangifte per e-mail kan indienen, te bepalen».

Der Minister ist befugt, die Voraussetzungen, unter denen der Abgabepflichtige seine Erklärung elektronisch abgeben kann, festzulegen.


de procedureregels voor het aanbrengen van de goederen bij de douane, nader te bepalen; de procedureregels voor de indiening, wijziging en ongeldigmaking van de aangifte tot tijdelijke opslag en het overbrengen van goederen in tijdelijke opslag, nader te bepalen; de procedureregels voor het leveren en het verifiëren van het bewijs van de douanestatus van Uniegoederen, nader te bepalen; de procedureregels om de bevoegde douanekantoren te bepalen, en om de regels voor het indienen van de douaneaangifte met andere middelen dan elektro ...[+++]

Verfahrensregeln für die Gestellung der Waren; Verfahrensregeln für die Abgabe, Änderung und Ungültigerklärung einer Anmeldung zur vorübergehenden Verwahrung und die Verbringung von Waren in die vorübergehende Verwahrung; Verfahrensregeln für die Erbringung und Überprüfung des Nachweises des zollrechtlichen Status von Unionswaren; Verfahrensregeln für die Bestimmung der zuständigen Zollstellen, und für die Abgabe der Zollanmeldung, wenn andere Mittel als die der elektronischen Datenverarbeitung verwendet werden; Verfahrensregeln für die Abgabe einer Standard-Zollanmeldung und die Verfügbarkeit der Unterlagen; Verfahrensregeln für di ...[+++]


2. Het in artikel 127, lid 3, bedoelde douanekantoor kan ontheffing verlenen voor het indienen van een summiere aangifte bij binnenbrengen met betrekking tot goederen waarvoor, vóór het verstrijken van de termijn voor de indiening van die aangifte, een aangifte tot tijdelijke opslag is ingediend.

(2) Die Zollstelle nach Artikel 127 Absatz 3 kann bei Waren, für die vor Ablauf der Frist für die Abgabe einer summarischen Eingangsanmeldung eine Anmeldung zur vorübergehenden Verwahrung abgegeben wird, auf die Abgabe einer summarischen Eingangsanmeldung verzichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle vennootschappen of groepen zouden hun belastingaangifte voor al hun activiteiten binnen de EUmoeten indienen via de belastingautoriteiten in hun hoofdlidstaat, die ook verantwoordelijk zou zijn voor het coördineren van de passende controles en follow-up van de aangifte.

Die einzelnen Unternehmen oder Unternehmensgruppen müssten die Steuererklärung zu ihren Tätigkeiten in der EU über die Steuerbehörde im Mitgliedstaat ihres Hauptsitzes einreichen, und dieser Mitgliedstaat wäre dann für die Koordinierung der jeweiligen Prüfungen und die Bearbeitung der Steuererklärung zuständig.


Het creëren van juridische en economische samenhang tussen de desbetreffende btw-regels, wat de lengte van aangifteperiodes, administratieve verplichtingen en het indienen van aangiftes betreft, is van het allergrootste belang om ondernemers juridische duidelijkheid te geven.

Die Erzielung rechtlicher und wirtschaftlicher Kohärenz zwischen den betreffenden MwSt.-Vorschriften, insbesondere was die verschiedenen Fristen betrifft (Dauer des Besteuerungszeitraums, Zeitraum, für den die Aufzeichnungen aufbewahrt werden müssen, und Frist für die Einreichung von Steuererklärungen), ist äußerst wichtig, um den Unternehmen Rechtssicherheit zu verschaffen.


De douaneautoriteiten kunnen toestaan dat het indienen van een summiere aangifte wordt vervangen door het indienen van een kennisgeving en het verlenen van toegang tot de gegevens van de summiere aangifte in het geautomatiseerde systeem van de marktdeelnemer.

Die Zollbehörden können anstelle der Abgabe der summarischen Ausgangsanmeldung die Abgabe einer entsprechenden Mitteilung und den eigenen Zugriff auf die Daten der summarischen Ausgangsanmeldung im Computersystem des Wirtschaftsbeteiligten akzeptieren.


Het derde onderdeel van het eerste middel, dat een niet-gerechtvaardigd verschil in behandeling zou worden ingesteld tussen de werkgever die een corrigerende DIMONA-aangifte moet indienen voor een kortere dan voorziene arbeidstijd en een werkgever die een corrigerende aangifte moet indienen voor een langere dan voorziene arbeidstijd, heeft betrekking op het bestreden artikel 100 en dient derhalve te worden onderzocht.

Der dritte Teil des ersten Klagegrunds, wonach ein ungerechtfertigter Behandlungsunterschied eingeführt worden sei zwischen Arbeitgebern, die eine korrigierende DIMONA-Meldung einreichten müssten für eine kürzere Arbeitszeit als die vorgesehene, und Arbeitgebern, die eine korrigierende Meldung einreichen müssten für eine längere Arbeitszeit als die vorgesehene, bezieht sich auf den angefochtenen Artikel 100 und muss deshalb geprüft werden.


3. De douaneautoriteiten kunnen toestaan dat het indienen van een summiere aangifte wordt vervangen door het indienen van een kennisgeving en het verlenen van toegang tot de gegevens van de summiere aangifte in het geautomatiseerde systeem van de marktdeelnemer.

(3) Die Zollbehörden können anstelle der Abgabe der summarischen Anmeldung die Abgabe einer entsprechenden Mitteilung und den Zugang zu den Angaben der summarischen Anmeldung über das EDV-System des Wirtschaftsbeteiligten akzeptieren.


De totale hoeveelheid zal over de verschillende produktiegebieden worden verdeeld als volgt : DUITSLAND : 100 000 hl FRANKRIJK : 800 000 hl ITALIE : 3 800 000 hl GRIEKENLAND : 200 000 hl SPANJE : 800 000 hl PORTUGAL : 400 000 hl OOSTENRIJK : 200 000 hl Elke producent die tafelwijn of wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt, heeft geproduceerd kan tot en met 30 november 1995 een distilatiecontract of -aangifte indienen bij de bevoegde instanties van de Lid-Staat.

Diese Menge ist wie folgt nach Produktionsgebieten aufgeschlüsselt: Deutschland: 100 000 hl Frankreich: 800 000 hl Italien: 3 800 000 hl Griechenland: 200 000 hl Spanien: 800 000 hl Portugal: 400 000 hl Österreich: 200 000 hl Jeder Erzeuger, der Tafelwein oder zur Gewinnung von Tafelwein geeigneten Wein erzeugt hat, kann bis spätestens zum 30. November 1995 einen Vertrag über eine vorbeugende Destillation mit den zuständigen Behörden des Mitgliedstaates oder eine entsprechende Erklärung unterschreiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indienen van aangiftes' ->

Date index: 2022-10-04
w