Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indienen van voorstellen moeten functioneren » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie dient te blijven streven naar een vereenvoudiging van de procedures die door verbetering van de IT-systemen mogelijk is, bijvoorbeeld door de verdere uitbreiding van het deelnemersportaal dat dient te functioneren als enig toegangspunt vanaf het ogenblik, van de bekendmaking van de uitnodiging tot het indienen van voorstellen, over de indiening van voorstellen tot aan de uitvoeri ...[+++]

Die Kommission sollte ihre Bemühungen um Vereinfachung der Verfahren fortführen, die sich durch die Verbesserung der IT-Systeme erreichen lassen, wie den weiteren Ausbau des Portals für Teilnehmer, der als einzige Zugangsstelle funktionieren sollte, und zwar vom Zeitpunkt der Veröffentlichung der Ausschreibungen über die Einreichung von Vorschlägen und die Einreichung von Vorschlägen bis hin zur Durchführung der Maßnahme, mit dem Ziel, eine einzige Anlaufstelle aufzubauen.


Sinds het werkprogramma voor 2008 verlopen ERC-oproepen tot het indienen van voorstellen in één fase, waarin kandidaten hun volledige voorstel moeten indienen, gevolgd door een evaluatie in twee fasen.

Seit dem Arbeitsprogramm 2008 beinhalten die ERC-Aufforderungen ein einstufiges Einreichungsverfahren, für das die Bewerber ihren vollständigen Vorschlag einreichen müssen, sowie eine zweistufige Bewertung.


Aanvragen moeten voldoen aan de bepalingen van de richtlijnen voor aanvragers — Oproep tot het indienen van voorstellen EACEA/06/13, moeten worden ingediend met behulp van het e-formulier dat voor dit doel wordt verstrekt, en de vereiste bijlagen bevatten.

Die Anträge müssen gemäß dem Leitfaden für Antragsteller — Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen EACEA/06/13 — mittels des für diesen Zweck vorgesehenen elektronischen Antragsformulars eingereicht werden und mit den erforderlichen Anhängen versehen sein.


een oproep tot het indienen van voorstellen voor de toekenning van een financiële bijdrage voor het functioneren van niet-gouvernementele organisaties en gespecialiseerde netwerken (operationele subsidies);

Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen zur Vergabe von Finanzhilfen zur Unterstützung nichtstaatlicher Einrichtungen und spezialisierter Netze (Betriebskostenzuschüsse)


De regel dat subsidies op basis van oproepen tot het indienen van voorstellen moeten worden toegekend, heeft zijn waarde bewezen.

Die Regel, nach der Finanzhilfen auf der Grundlage einer Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen gewährt werden sollten, hat sich als zweckmäßig erwiesen.


Voorstellen moetenór 6.7.2006 aan de Commissie worden gezonden aan het adres dat is vermeld in de documentatie betreffende de uitnodiging tot het indienen van voorstellen.

Die Vorschläge für die Ausschreibung müssen bis zum 6. Juli 2006 unter der in den Unterlagen angegebenen Adresse bei der Kommission eingegangen sein.


Voorstellen voor activiteiten op deze gebieden moeten worden ingediend in het kader van de openbare oproep tot het indienen van voorstellen “AENEAS 2005”, de regionale actieprogramma's “TACIS 2006” en andere beschikbare financiële mogelijkheden.

Diesbezügliche Vorschläge sollten im Rahmen der AENEAS-Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für 2005 und der regionalen Aktionsprogramme im Rahmen von TACIS 2006 sowie sonstiger Finanzprogramme eingereicht werden.


Voorgesteld wordt de subsidies voor het functioneren van internationale niet-gouvernementele jeugdorganisaties toe te kennen op basis van jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen.

Die Betriebskostenzuschüsse für internationale nichtstaatliche Jugendorganisationen sollen auf Grundlage jährlicher Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen vergeben werden.


Voorstellen moetenór 30.6.2006 aan de Commissie worden gezonden aan het adres dat is vermeld in de documentatie betreffende de uitnodiging tot het indienen van voorstellen.

Die Vorschläge für die Ausschreibung müssen bis zum 30. Juni 2006 unter der in den Unterlagen angegebenen Adresse bei der Kommission eingegangen sein.


De Commissiediensten moeten oproepen tot het indienen van voorstellen in brede kring bekendmaken en moeten daartoe in ieder geval gebruikmaken van de EUROPA-server.

Die Generaldirektionen sind gehalten, die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen möglichst breit, zumindest aber über den Server EUROPA bekanntzumachen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indienen van voorstellen moeten functioneren' ->

Date index: 2023-07-12
w