Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indirect gevolgen zouden " (Nederlands → Duits) :

Andere landen, zoals de Verenigde Staten, Canada of enkele opkomende landen die worden getroffen door het probleem van tuberculose, hetzij direct omdat het gevolgen heeft voor hun bevolking, hetzij indirect in de context van internationale solidariteit, zouden logischerwijze eveneens een bijdrage moeten leveren aan dit initiatief.

Andere Länder wie die Vereinigten Staaten, Kanada oder eine Reihe von Schwellenländern, die von dem Problem der Tuberkulose direkt betroffen sind, da sie Auswirkungen auf ihre Bevölkerung hat, oder indirekt im Kontext der internationalen Solidarität betroffen sind, sollten logischerweise auch ihren Beitrag zu dieser Initiative leisten.


De Commissie wil onderzoeken of vis die voor teruggooi in aanmerking komt, kan worden gebruikt voor directe of indirecte menselijke consumptie, en wat daarvan de gevolgen zouden zijn voor de instandhouding van de betrokken vissoorten.

Die Kommission plant, die Möglichkeiten einer Nutzung der bisher zurückgeworfenen Fische für den direkten oder indirekten menschlichen Konsum zusammen mit den etwaigen Folgen für die Erhaltung der betreffenden Arten zu untersuchen.


De deelnemers stellen de Commissie op de hoogte van alle gebeurtenissen, met inbegrip van wijzigingen van de consortiale overeenkomst, die gevolgen zouden kunnen hebben voor de tenuitvoerlegging van de indirecte werkzaamheid en de rechten van de Gemeenschap.

Die Teilnehmer unterrichten die Kommission von Ereignissen – einschließlich der Änderung der Konsortialvereinbarung –, die die Durchführung der indirekten Maßnahme und die Rechte der Gemeinschaft beeinträchtigen könnten.


Volgens mij gaat deze richtlijn in de juiste richting en doet ze eigenlijk alle marktdeelnemers recht, daar vele bedrijven die nu ongecontroleerd blijven weer onder controle komen. Wij weten heel goed dat de internationale verdragen reders en een hele reeks andere personen van hun verantwoordelijkheid ontsloegen, terwijl zij in feite rechtstreeks of indirect verantwoordelijk waren. De schipbreuk van de Prestige is er een bewijs van: slechts de arme kapitein van dat Griekse schip is voor de gevolgen opgedraaid – maar uitgerekend hij ha ...[+++]

Wir sind uns wohlbewusst, dass die Reeder und eine ganze Reihe von Personen, die in Wahrheit die direkten und indirekten Verantwortlichen waren, von den internationalen Übereinkommen ausgeklammert wurden; ein Beweis dafür ist der Untergang der „Prestige“, für den lediglich ein armer griechischer Kapitän bezahlen musste, der zudem sein Möglichstes getan hatte, um das Unglück zu verhindern, während anderen das Unglück der „Erika“ und dessen Folgen angelaste ...[+++]


15. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten dat zij niet hun toevlucht zouden nemen tot eenmalige maatregelen, die het begrotingstekort artificieel laag houden en een verkeerd beeld geven van de werkelijke situatie van de overheidsfinanciën; wil daarenboven meer transparantie en vraagt geen gebruik te maken, ook niet indirect, van praktijken van “creatieve boekhouding”, welke twijfel zaaien over de betrouwbaarheid en de kwaliteit van de budgettaire aanpassing in bepaalde landen, hetgeen leidt tot verlies van vertrouwen in en instabilit ...[+++]

15. ermahnt die Mitgliedstaaten erneut, nicht zu einmaligen Maßnahmen zu greifen, die das Haushaltsdefizit zwar technisch verringern, jedoch die tatsächliche Haushaltssituation verzerrt darstellen; fordert darüber hinaus mehr Transparenz und verlangt, dass keine „kreative Buchführung“ mehr praktiziert wird, und sei es auch nur indirekt, da solche Praktiken Zweifel an der Glaubwürdigkeit und der Qualität der Haushaltskonsolidierung in bestimmten Ländern aufkommen lassen; dies führt zu einem Vertrauensverlust und zur Instabilität des Euro, was zu Lasten aller Euro-Länder geht;


De gevolgen van een dergelijke bepaling zouden des te schadelijker zijn daar de veronderstelde discriminatie slechts een vorm van "indirecte discriminatie" zou kunnen zijn. In artikel 2, lid 2, onder b) lezen we dat er sprake is van indirecte discriminatie "wanneer een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze voor een persoon of een groep personen van een bepaald ras of een bepaalde etnische afstamming ongunstige gevolgen kan hebben".

Eine solche Bestimmung hätte einen um so destruktiveren Effekt als es sich bei der Vermutung einer Diskriminierung um eine bloße „mittelbare Diskriminierung“ handeln könnte, die nach Artikel 2b vorliegt, „wenn dem Anschein nach neutrale Vor­schrif­ten, Kriterien oder Verfahren eine Person oder eine Personen­gruppe, die einer bestimmten Rasse oder einer bestimmten ethnischen Gruppe angehört, mehr als andere Personen benachteiligen oder benachteiligen können“.


- De Commissie zal een grotere inspanning doen om een beter inzicht te krijgen in het effect van de maatregelen die indirect gevolgen zouden kunnen hebben voor het milieu, ten einde die kennis te gebruiken bij de toekomstige evaluatie van de programma's.

- Die Kommission wird intensiv daran arbeiten, die Auswirkungen von Maßnahmen mit indirekter Umweltwirkung besser zu erfassen, um die gewonnenen Erkenntnisse bei der bevorstehenden Revision der Programme zu nutzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indirect gevolgen zouden' ->

Date index: 2024-11-21
w