39. wijst erop dat de elektriciteitsmarkt binnen de Europese Unie nog steeds onder tal van ernstige verstoringen lijdt, zoals ontoereikende voorschriften wat betreft de ontvlechting van eigendom, niet functionerende wholesale-markten, toenemende marktconcentrat
ie, hoge directe en indirecte subsidies voor fossiele brandstof
fen of kernenergie, gebrek aan gelijke toegang tot installaties voor energieopslag, geen aparte begrotingen voor de stillegging van nucleaire installaties en gebrek aan internalisering van extern
...[+++]e kosten, en verzoekt de Commissie om deze problemen aan het eind van dit jaar in haar verslagen over de elektriciteits- en de interne gasmarkt te behandelen en nieuwe wetgevingsinitiatieven te nemen om een eind te maken aan deze enorme marktverstoringen waardoor de energieproductie uit hernieuwbare bronnen wordt benadeeld; 39. weist darauf hin, dass der EU-Elektrizitätsmarkt noch immer unter einer Reihe bedenklicher Verzerrungen leidet, wie unzulängliche Vorschriften über die Entflechtung der Eigentumsverhältnisse, nicht funktionierende Großkundenmärkte, zunehmende Marktkonzentratio
n, hohe direkte und indirekte Subventionen für fossile Brennstoffe und Kernenergie, den Mangel an diskriminierungsfreiem Zugang zu Speicherkraftwerken, nicht abgetrennte Fonds für die Stilllegung kerntechnischer Anlagen und fehlende Internalisierung externer Kosten, und verlangt, dass die Kommission diese Probleme in ihren zum Jahresende fälligen Berichten über den Elektrizitäts
...[+++]- und den Erdgasbinnenmarkt behandelt und neue Rechtsetzungsinitiativen ergreift, um diesen riesigen Marktverzerrungen, die die Energieerzeugung aus erneuerbaren Quellen benachteiligen, ein Ende zu bereiten;