de invoering van een kader voor tv-zenders om een deel van hun zakencijfer in de Europese filmindustrie te investeren, hetzij door algemene bijdragen in een nationaal/regionaal filmfonds of door middel van individuele coproducties en cofinanciering wat in bepaalde lidstaten met succes wordt toegepast;
Einführung von Rahmenbestimmungen, wonach Fernsehsender einen Anteil ihres Jahresumsatzes in die europäische Filmindustrie investieren müssen (entweder durch Pauschalbeiträge zu nationalen/regionalen Filmfonds oder in Form von individuellen Koproduktionen und Kofinanzierungen) ein Prinzip, das in einigen Mitgliedstaaten erfolgreich angewandt wird;