Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Individuele Gevallen
ICSR
Veiligheidsrapporten over individuele gevallen

Vertaling van "individuele gevallen meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

Einzelzubereitung von Arzneimitteln


veiligheidsrapporten over individuele gevallen | ICSR [Abbr.]

Sicherheitsberichte für Einzelfälle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze situatie belet dus de ontplooiing en de economische valorisatie van talent en is dus een verlies voor onze maatschappij, voor de economie van het land en vooral voor de vrouwen zelf die minder, of in sommige gevallen, helemaal geen individuele rustpensioenrechten meer opbouwen en dit terwijl het Belgische pensioenstelsel gericht is op een grotere individualisering van de rechten.

Diese Situation verhindert somit die Entfaltung und die wirtschaftliche Nutzung der Talente und führt folglich zu einem Verlust für unsere Gesellschaft, für die Wirtschaft des Landes und vor allem für die Frauen selbst, die weniger oder in einigen Fällen überhaupt keine individuellen Rechte auf die Ruhestandspension mehr aufbauen, während das belgische Pensionssystem sich zu einer größeren Individualisierung der Rechte hin entwickelt.


Het resultaat en de invloed van de intensieve dialoog tussen de EU en China over het thema mensenrechten kunnen verbeterd worden door deze dialoog op hoger niveau te voeren, meer aandacht te besteden aan de belangrijkste kwesties, door meer continuïteit aan te brengen en individuele gevallen te blijven volgen, door zoveel mogelijk af te stemmen op de bestaande bilaterale inspanningen van de lidstaten en door de zichtbaarheid en transparantie van de dialoog te vergroten.

Die Wirksamkeit des engagierten Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und China lässt sich dadurch erhöhen, dass er auf höherem Niveau angesiedelt wird, dass Schlüsselprobleme stärker in den Mittelpunkt gerückt werden, dass mehr auf Kontinuität geachtet wird und einzelne Themen und Fälle mit größerer Konsequenz behandelt werden, bei gleichzeitiger optimaler Nutzung von Synergien, die aus bilateralen Bemühungen der einzelnen EU-Mitgliedstaaten entstehen, und durch Verbesserung der öffentlichen Wahrnehmung des Dialogs.


b.Systematisch verslag uitbrengen over de uitvoering van de richtsnoeren en invoering van logboeken over specifieke thematische kwesties, om een meer systematische controle van individuele gevallen te garanderen en een regelmatige uitwisseling van optimale praktijken bij de uitvoering van de richtsnoeren te bevorderen.

b.Systematische Berichterstattung über die Umsetzung der Leitlinien und Erstellung von Übersichten zu spezifischen Themenbereichen, um eine systematischere Verfolgung von Einzelfällen zu ermöglichen und den regelmäßigen Austausch von bewährten Verfahren für die Umsetzung der Leitlinien zu fördern.


Het opvoeren van de strijd tegen namaak en piraterij: De Commissie beoogt partijen die op commerciële schaal inbreuk maken op intellectueel eigendom hun lucratieve inkomstenstromen uit criminele activiteiten te ontzeggen - de zogenaamde "follow the money"-aanpak die zich meer richt op de "grote vissen" dan op individuele gevallen.

Intensivere Bekämpfung von Produktfälschung und -piraterie: Die Kommission will gewerbsmäßige Schutzrechtsverletzer von den Einnahmequellen abschneiden, durch die ihre kriminellen Aktivitäten lukrativ werden – dabei werden die Geldflüsse und somit die „dicken Fische“ und nicht Einzelpersonen verfolgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een grondslag voor individuele gevallen die is opgenomen in een ontwerpbegroting die vooraf is overeengekomen met de beheerautoriteit, waarbij de overheidssteun niet meer dan 100 000 EUR bedraagt.

Einzelfälle unter Verweis auf einen vorab von der Verwaltungsbehörde genehmigten Haushaltsentwurf, wenn die öffentliche Förderung 100 000 EUR nicht übersteigt.


2. De staatssteun die Frankrijk in de vorm van een omschakelingsplan voor de wijngaard AOC Rivesaltes voor de wijnoogstjaren 1996 tot en met 2000 ten uitvoer heeft gelegd en, in individuele gevallen, meer bedraagt dan 30 % van de werkelijke kosten en/of het maximum van 5 030,82 euro/ha (33 000 FRF/ha), is niet verenigbaar met de gemeenschappelijke markt.

2. Die staatliche Beihilfe, die Frankreich in Form des Umstellungsplans für AOC Rivesaltes von der Ernte 1996 bis zur Ernte 2000 einschließlich gewährt hat und die 30 % der tatsächlichen Kosten und/oder den Höchstbetrag von 5 030,82 EUR/ha (33 000 FRF/ha) in Einzelfällen überschritten hat, ist mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar.


De staatssteun die Frankrijk in de vorm van een omschakelingsplan voor de wijngaard AOC Rivesaltes voor de wijnoogstjaren 1996 tot en met 2000 ten uitvoer heeft gelegd en, in individuele gevallen, meer bedraagt dan 30 % van de werkelijke kosten en/of het maximum van 5 030,82 euro/ha (33 000 FRF/ha), is niet verenigbaar met de gemeenschappelijke markt.

Die staatliche Beihilfe in Form des Umstellungsplans für Rebflächen der AOC „Rivesaltes“, die Frankreich für die Ernten 1996 bis 2000 einschließlich gewährt hat und die in einzelnen Fällen über 30 % der tatsächlichen Kosten und/oder dem Höchstbetrag von 5 030,82 EUR/ha (33 000 FRF/ha) lag, ist mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar.


Maatregelen voor de individuele openbaarmaking van lonen kunnen van nut zijn voor individuele gevallen en kunnen een preventief effect hebben. Collectieve openbaarmaking van lonen kan evenwel de basis vormen voor meer algemene maatregelen om het verschil in beloning tussen mannen en vrouwen terug te dringen.

Während Maßnahmen zur Offenlegung des Gehalts einzelner Arbeitnehmer individuellen Fällen Gewicht verleihen und vorbeugend wirken können, kann die kollektive Offenlegung von Gehältern als Grundlage für allgemeinere Maßnahmen zur Verringerung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles dienen.


Het resultaat en de invloed van de intensieve dialoog tussen de EU en China over het thema mensenrechten kunnen verbeterd worden door deze dialoog op hoger niveau te voeren, meer aandacht te besteden aan de belangrijkste kwesties, door meer continuïteit aan te brengen en individuele gevallen te blijven volgen, door zoveel mogelijk af te stemmen op de bestaande bilaterale inspanningen van de lidstaten en door de zichtbaarheid en transparantie van de dialoog te vergroten.

Die Wirksamkeit des engagierten Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und China lässt sich dadurch erhöhen, dass er auf höherem Niveau angesiedelt wird, dass Schlüsselprobleme stärker in den Mittelpunkt gerückt werden, dass mehr auf Kontinuität geachtet wird und einzelne Themen und Fälle mit größerer Konsequenz behandelt werden, bei gleichzeitiger optimaler Nutzung von Synergien, die aus bilateralen Bemühungen der einzelnen EU-Mitgliedstaaten entstehen, und durch Verbesserung der öffentlichen Wahrnehmung des Dialogs.


Indien een EVA-Staat deze methode voor de waardering van garanties niet wil gebruiken moet hij de Toezichthoudende Autoriteit in kennis stellen van alle individuele gevallen waarin investeringen worden gedaan van meer dan 1,5 miljoen ecu waarbij garanties worden verleend.

Sollte ein EFTA-Staat es vorziehen, diese Methode zur Bemessung von Bürgschaften nicht anzuwenden, so teilt er der EFTA-Überwachungsbehörde alle Beihilfen zugunsten von Investitionsvorhaben mit einem Volumen von mehr als 1,5 Millionen Ecu einzeln mit, in denen Bürgschaften geleistet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele gevallen meer' ->

Date index: 2022-10-03
w