Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individuele landen hierop hebben gereageerd » (Néerlandais → Allemand) :

We hebben gezien hoe individuele landen hierop hebben gereageerd met grootscheepse maatregelen om illegale immigranten te legaliseren, zoals de socialistische regering in Spanje onlangs deed.

Wir haben gesehen, wie einzelne Länder auf solche Praktiken reagiert haben, indem sie pauschale Maßnahmen trafen, um den Status illegaler Einwanderer zu legalisieren, wie etwa die sozialistische Regierung vor Kurzem in Spanien entschieden hat.


overwegende dat Egypte, Libië en Tunesië reeds veel hebben gedaan om ervoor te zorgen dat door voormalige dictators en hun regimes verduisterde activa naar die landen worden gerepatrieerd, onder meer door speciale nationale onderzoekscommissies in te stellen die tot taak hebben deze activa op te sporen, in kaart te brengen en terug te vorderen en rechtszaken aan te spannen in de EU-lidstaten; overwegende dat verscheidene belangrijke internationale actoren — waaronder de EU, leden van de G8 en Zwitserland — positief op deze inspanning ...[+++]

in der Erwägung, dass Ägypten, Libyen und Tunesien beträchtliche Anstrengungen unternommen haben, damit veruntreute Vermögenswerte, die von früheren Diktatoren und ihren Regimen beiseite geschafft wurden, an diese Länder zurückgegeben werden, sowie entsprechende nationale Untersuchungskommissionen geschaffen haben, die mit der Aufspürung, Feststellung und Rückführung dieser Vermögenswerte betraut wurden, und Prozesse vor Gerichten in den EU-Mitgliedstaaten angestrengt haben; unter Hinweis darauf, dass verschiedene internationale maßgebliche Akteure, einschließlich der EU, Mi ...[+++]


We weten dat de individuele landen problemen hebben – en daarover kunnen we praten – maar we moeten een pakket hebben dat geloofwaardig is voor de internationale onderhandelingen, geen pakket dat is gebaseerd op compensaties in andere landen, omdat dat niet geloofwaardig is, en geen pakket dat de regeling over het emissiehandelssysteem ontmantelt en de koolstofprijs tenietdoet.

Wir wissen, dass einzelne Länder Probleme haben – und wir können darüber sprechen – doch wir brauchen ein Paket, das in den internationalen Gesprächen glaubhaft ist, nicht eines, das auf Ausgleichen in anderen Ländern basiert, denn das wäre kein glaubhaftes Paket, und auch keines, das das Emissionshandelsprogramm zerlegt und den Kohlepreis zerstört.


Volgens die richtlijn moeten fok- en gebruiksrunderen afkomstig zijn van een beslag dat officieel vrij is van endemische runderleukose (enzoötische boviene leukose) en moeten zij, wanneer het gaat om dieren die ouder zijn dan twaalf maanden, negatief hebben gereageerd op een individuele test die in de laatste 30 dagen voordat zij het beslag van oorsprong hebben verlaten is uitgevo ...[+++]

Darin ist festgelegt, dass Zucht- und Nutzrinder aus einem amtlich anerkannt rinderleukosefreien Bestand stammen und — im Fall von über zwölf Monate alten Tierenauf einen in den letzten 30 Tagen vor dem Verlassen des Herkunftsbestandes nach Maßgabe des Anhangs D durchgeführten Einzeltest negativ reagiert haben müssen.


De Indonesische autoriteiten hebben hierop niet gereageerd.

Von den indonesischen Behörden gingen keine Stellungnahmen ein.


Voorts benadrukt het merendeel van de belanghebbenden dat de overige lidstaten hierop hebben gereageerd door vergelijkbare maatregelen uit te werken.

Die meisten Beteiligten weisen ferner darauf hin, dass die anderen Mitgliedstaaten ähnlich reagiert und vergleichbare Bestimmungen geschaffen hätten.


Hoewel uw rapporteur ingenomen is met het besluit van de Commissie om drie van de vijf categorieën in Bijlage K een permanent karakter te geven, betreurt zij de wijze waarop de lidstaten hierop hebben gereageerd.

Obwohl die Berichterstatterin es begrüßt, dass die Kommission beschlossen hat, drei der fünf Kategorien in Anhang K dauerhaft festzuschreiben, bedauert sie doch die Art und Weise, wie die Mitgliedstaaten in dieser Angelegenheit vorgegangen sind.


8. is verheugd over de opmerkingen van Nelson Mandela over de crisis in Zimbabwe, maar betreurt dat de meeste Afrikaanse landen zwak hebben gereageerd op de onderdrukking van het land door president Mugabe;

8. begrüßt die Anmerkungen von Nelson Mandela zur Krise in Simbabwe, stellt jedoch mit Bedauern fest, daß die Reaktion der meisten afrikanischen Länder auf die Unterdrückung des Landes durch Präsident Mugabe eher zaghaft war;


6. is verheugd over de opmerkingen van Nelson Mandela over de crisis in Zimbabwe, maar betreurt dat de meeste Afrikaanse landen zwak hebben gereageerd op de onderdrukking van het land door president Mugabe;

6. begrüßt die Anmerkungen von Nelson Mandela zur Krise in Simbabwe, stellt jedoch mit Bedauern fest, daß die Reaktion der meisten afrikanischen Länder auf die Unterdrückung des Landes durch Präsident Mugabe eher zaghaft war;


c) zij moeten afkomstig zijn van een bedrijf dat officieel vrij is van endemische runderleukose en moeten, wanneer het gaat om dieren die ouder zijn dan twaalf maanden, negatief hebben gereageerd op een individuele test die in de laatste 30 dagen voordat zij het beslag van oorsprong hebben verlaten is uitgevoerd overeenkomstig het bepaalde in bijlage D.

c) Sie stammen aus einem amtlich anerkannt leukosefreien Bestand und haben - im Fall von über zwölf Monate alten Tieren - auf einen in den letzten 30 Tagen vor dem Verlassen des Ursprungsbestands nach Maßgabe des Anhangs D durchgeführten Einzeltest negativ reagiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele landen hierop hebben gereageerd' ->

Date index: 2023-06-05
w