Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk

Vertaling van "indruk gekregen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

von dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat


reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart

Formenanschaulichkeit | Formenplastik | Geländeplastik


in belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk

wesentlicher ähnlicher Gesamteindruck
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Barroso, mijnheer Van Rompuy, ik heb goed naar u geluisterd en de indruk gekregen dat alles in orde is: de euro staat op een degelijke basis, we hebben een nieuw stabiliteits- en groeipact, we hebben een ESM en we hebben een Euro Plus-pact.

- Frau Präsidentin! Meine Herren Präsidenten, wenn man Ihnen aufmerksam zuhört, hat man den Eindruck, alles ist im Lot: Der Euro ist gesichert, wir haben einen neuen Stabilitäts- und Wachstumspakt, wir haben einen ESM, und wir haben einen Plus-Pakt für den Euro.


Gedurende de onderhandelingen hebben vele Afrikaanse, maar ook Europese belanghebbenden echter de indruk gekregen dat een aantal ACS-landen met de EPO’s misschien zullen verliezen in plaats van winnen.

Während der Verhandlungen jedoch gewannen viele afrikanische und auch europäische Beteiligte den Eindruck, dass für einige AKP-Länder die WPA womöglich eher von Nachteil als von Vorteil sind.


We hebben daar toen toch stellig de indruk gekregen dat het niet zozeer een beslissing van de Europese Commissie was om naar het Hof te stappen, maar van de Juridische dienst.

Damals gewannen wir den positiven Eindruck, die Entscheidung, den Gerichtshof anzurufen, sei weniger von der Kommission als vielmehr vom Juristischen Dienst ausgegangen.


Wat de lidstaten betreft heeft uw rapporteur de indruk gekregen dat de meningsvorming met betrekking tot onderhavig voorstel nog gaande is.

Was die Mitgliedstaaten angeht, so hat Ihr Berichterstatter den Eindruck gewonnen, dass dort die Meinungsbildung zum vorliegenden Vorschlag noch im Gange ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb de indruk gekregen dat de EU-contactgroep bestaande uit hoofden van nationale controle-instanties en de president van de Rekenkamer voortdurend streven naar een versterkte en verbeterde ontwikkeling van de controle op EU-middelen.

Ich habe den Eindruck gewonnen, dass der EU-Kontaktausschuss – der Präsidenten der nationalen Rechnungsprüfungsorgane und der Präsident des Rechnungshofs – zielbewusst daran arbeitet, die Maßnahmen zum Ausbau der Rechnungsprüfung bezüglich der Gemeinschaftsmittel au verstärken und zu verbessern.


Ten aanzien van het door Duitsland geuite bezwaar, dat het door mondelinge uitspraken van ambtenaren van de Commissie de indruk had gekregen, dat de steunmaatregel te verenigen zou zijn met de gemeenschappelijke markt, wijst de Commissie er op dat alleen de Commissie zelf, dat wil zeggen onder verantwoording van het college, dergelijke beslissingen mag nemen.

Gegenüber dem Einwand Deutschlands, dass es durch mündliche Äußerungen von Beamten der Kommission den Eindruck bekommen habe, dass die Beihilfe mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar sei, weist die Kommission darauf hin, dass nur sie, d. h. unter der Verantwortung des Kollegiums, befugt ist, derartige Entscheidungen zu treffen.




Anderen hebben gezocht naar : reliëf-indruk op een kaart reliëfkaart     indruk gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indruk gekregen' ->

Date index: 2024-10-23
w