Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdruk
In belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk
Indruk

Traduction de «indruk kregen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk

wesentlicher ähnlicher Gesamteindruck




reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart

Formenanschaulichkeit | Formenplastik | Geländeplastik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij als Parlement hebben in verband met de onderhandelingen met India, Canada en Korea telkens weer bekritiseerd dat we af en toe de indruk kregen dat tijdens die onderhandelingen de verkeerde prioriteiten waren gekozen. Daarom zou het zeer zinvol zijn wanneer u het Parlement al tijdens het opstellen van het mandaat heel nauw bij dit proces zou betrekken.

Wir als Parlament haben auch immer wieder bei den Verhandlungen mit Indien, Kanada und auch Korea kritisiert, dass wir teilweise den Eindruck hatten, dass in den Verhandlungen nicht die richtigen Prioritäten gesetzt wurden, und deswegen wäre es sehr hilfreich, wenn Sie schon bei der Mandatserteilung das Parlament sehr eng einbinden würden.


In het begin kregen we de indruk dat de eurozone niet alleen zichzelf wilde hervormen, maar daarnaast ook hervormingen wilde doorvoeren buiten de EU-structuren.

Zunächst war unser Eindruck, als wolle der Euroraum sich nicht nur selbst reformieren, sondern auch Reformen außerhalb der EU-Strukturen durchführen, was bei den Abgeordneten zu einigen Bedenken geführt hat.


Het spijt me echter dat de nieuwe lidstaten er vooralsnog niet meer gebruik van hebben gemaakt, want de indruk zou namelijk kunnen worden gewekt dat de oude lidstaten met het EFG proberen om geld dat ze eerder uit het cohesiebeleid kregen alsnog via een omweg uit de EU-begroting los te peuteren.

Letztendlich könnte der Eindruck entstehen, dass es das Ziel des EGF sei, den alten Mitgliedstaaten die Haushaltsmittel zu verschaffen, die sie früher zum Beispiel im Rahmen der Kohäsionspolitik bekommen hatten.


Wat de IFRS 8-norm betreft kregen wij de indruk dat dit niet de route was die door internationale organisatie werd gevolgd en wilden wij het publiek hierop wijzen.

Was den IFRS 8 betrifft, hatten wir den Eindruck, dass sich das IASB eine ganze andere Vorgehensweise vorgestellt hatte, und genau darauf wollten wir die Öffentlichkeit aufmerksam machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou niet goed zijn als sommige kiezers in de vijftien lidstaten de indruk kregen dat uitbreiding een kwestie is die alleen de politieke elite bezighoudt.

Sollten einige unserer Wähler in den fünfzehn Mitgliedstaaten den Eindruck haben, die Erweiterung sei nur Sache der politischen Elite Europas, so wäre das eine Entwicklung in die falsche Richtung.




D'autres ont cherché : afdruk     indruk     reliëf-indruk op een kaart reliëfkaart     indruk kregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indruk kregen' ->

Date index: 2023-06-10
w