Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Krijgt
Men de indruk
Persoon die bloedtransfusie krijgt

Vertaling van "indruk krijgt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

private Gesellschaften, die ... beim Katastrophenrisiko vom Staat rückversichert werden


persoon die bloedtransfusie krijgt

Person,die Bluttransfusionen erhalten hat


privatiseringsplan,waarbij men in ruil voor vouchers aandelen krijgt

Privatisierungsprogramm,bei dem Unternehmensanteile über Gutscheine erworben werden können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is echter essentieel dat de jongere generatie niet alleen een indruk krijgt van het onderzoek, maar ook van wat de onderzoekers eigenlijk "doen".

Entscheidend ist jedoch, dass die junge Generation nicht nur einen Eindruck von der Forschung gewinnt, sondern auch von dem, was Forscher ,tun".


Onderzoek heeft uitgewezen dat de TNCO-etikettering misleidend is omdat de consument hierdoor de indruk krijgt dat sommige producten minder schadelijk voor de gezondheid zijn.

Untersuchungen zeigen, dass die TNCO-Angaben die Verbraucher insofern irreführen, als sie suggerieren, dass einige Erzeugnisse weniger gesundheitsgefährdend sind als andere.


31. vraagt de Raad dat hij duidelijke criteria voor het opstarten, de opschorting of de beëindiging van een dialoog of overleg vaststelt, dat hij voordat de redenen voor het opstarten of de opschorting naar buiten worden gebracht eerst een effectbeoordeling verricht (met daarin onder andere de verwachte duur en de stappen die moeten worden genomen om de dialoog en het overleg te hervatten) en ervoor zorgt dat de delegatie van het desbetreffende land niet de indruk krijgt dat de dialoog of het overleg voor de EU een doel op zich is dat te allen tijde moet worden gerealiseerd;

31. fordert den Rat auf, eindeutige Kriterien für die Aufnahme, Aussetzung oder Beendigung eines Dialogs oder einer Konsultation festzulegen, zuvor eine Folgenabschätzung durchzuführen und die Gründe für ihre Aufnahme oder Aussetzung zu nennen (mit Angaben über die erwartete Dauer und die zur Wiederaufnahme des Dialogs und der Konsultation notwendigen Schritte) und sicherzustellen, dass die Delegation in dem betreffenden Land den Dialog oder die Konsultation nicht als etwas begreift, das für die Europäische Union ein Selbstzweck ist und um jeden Preis aufrechterhalten werden muss;


Y. overwegende dat soft law er ook voor zorgt dat het grote publiek de indruk krijgt te maken te hebben met een niet democratisch gelegitimeerde "superbureaucratie" die niet alleen ver van de burger afstaat, maar hem zelfs vijandig gezind is en bereid is afspraken met machtige belangenvertegenwoordigers te maken, waarbij de onderhandelingen noch transparant noch voor de burger begrijpelijk verlopen, en overwegende dat legitieme verwachtingen bij derde partijen (zoals consumenten) gewekt worden, terwijl deze in rechte geen enkel middel hebben om deze te verdedigen tegen besluiten die voor hen negatieve rechtsgevolgen hebben;

Y. in der Erwägung, dass Rechtsinstrumente des nicht zwingenden Rechts auch dazu führen können, dass in der Öffentlichkeit der Eindruck einer nicht nur bürgerfernen, sondern bürgerfeindlichen "Superbürokratie" ohne demokratische Legitimation entsteht, die bereit ist, Arrangements mit mächtigen Interessenvertretern zu treffen, wobei die Verhandlungen weder transparent noch für den Bürger nachvollziehbar sind, und dass legitime Erwartungen seitens betroffener Dritter (z. B. Verbraucher) entstehen, diese dann jedoch keine Möglichkeit haben, gegenüber Handlungen, die für sie nachteilige Rechtswirkungen haben, gerichtlichen Rechtsschutz zu e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. overwegende dat soft law er ook voor zorgt dat het grote publiek de indruk krijgt te maken te hebben met een niet democratisch gelegitimeerde "superbureaucratie" die niet alleen ver van de burger afstaat, maar hem zelfs vijandig gezind is en bereid is afspraken met machtige belangenvertegenwoordigers te maken, waarbij de onderhandelingen noch transparant noch voor de burger begrijpelijk verlopen, en overwegende dat legitieme verwachtingen bij derde partijen (zoals consumenten) gewekt worden, terwijl deze geen enkel middel hebben om zich te verdedigen tegen besluiten die voor hen negatieve rechtsgevolgen hebben;

Y. in der Erwägung, dass Rechtsinstrumente des nicht zwingenden Rechts auch dazu führen können, dass in der Öffentlichkeit der Eindruck einer nicht nur bürgerfernen, sondern bürgerfeindlichen „Superbürokratie“ ohne demokratische Legitimation entsteht, die bereit ist, Arrangements mit mächtigen Interessenvertretern zu treffen, wobei die Verhandlungen weder transparent noch für den Bürger nachvollziehbar sind, und dass legitime Erwartungen seitens betroffener Dritter (z. B. Verbraucher) entstehen, diese dann jedoch keine Möglichkeit haben, sich bei Handlungen, die für sie nachteilige Rechtswirkungen haben, gerichtlich zu verteidigen,


Additieven mogen echter niet het gevaar inhouden dat de consument ten onrechte de indruk krijgt dat het levensmiddel andere ingrediënten bevat dan hetgeen in werkelijkheid het geval is.

Durch den Zusatzstoff darf jedoch nicht die Gefahr bestehen, dass der Verbraucher irregeführt und zu der Annahme verleitet wird, dass das Lebensmittel andere als die tatsächlich vorhandenen Zutaten enthält.


Onze commissie is van mening dat het Parlement een specifiek en gedetailleerd plan dient te ontvangen over de manier waarop de middelen binnen het secretariaat-generaal en de bevoegde directoraten-generaal worden verdeeld, zodat het een betere indruk krijgt hoe de Commissie voornemens is prioriteit te verlenen aan het uitvoeringsbeleid.

Nach Ansicht des Ausschusses sollte das Parlament einen konkreten detaillierten Plan über die beabsichtigte Verteilung der Ressourcen innerhalb des Generalsekretariats und der zuständigen Generaldirektionen erhalten, der dem Parlament ein klareres Bild davon vermittelt, auf welche Weise die Kommission der Umsetzungspolitik Priorität einräumen will.


Artikel 804, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek werd ingevoerd omdat « bij een oppervlakkige lectuur van de huidige artikelen 802 tot 806, [.] men de indruk [krijgt] dat zij louter op het verstek op de inleidingszitting betrekking hebben, hoogstens op de zitting waartoe de zaak bij de inleiding is verdaagd of op de zitting waartoe zij achteraf is bepaald » (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1198-1, p. 15).

Artikel 804 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches wurde eingeführt, weil « eine oberflächliche Lesart der bestehenden Artikel 802 bis 806 den Eindruck erweckt, sie würden sich nur auf das Nichterscheinen auf der Einleitungssitzung oder höchstens auf der Sitzung, auf die die Rechtssache bei der Einleitung vertagt oder auf später anberaumt wurde, beziehen » (Parl. Dok., Senat, 1990-1991, Nr. 1198-1, S. 15).


Het is echter essentieel dat de jongere generatie niet alleen een indruk krijgt van het onderzoek, maar ook van wat de onderzoekers eigenlijk "doen".

Entscheidend ist jedoch, dass die junge Generation nicht nur einen Eindruck von der Forschung gewinnt, sondern auch von dem, was Forscher ,tun".




Anderen hebben gezocht naar : persoon die bloedtransfusie krijgt     indruk krijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indruk krijgt' ->

Date index: 2021-12-26
w