Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indruk van straffeloosheid blijft bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

R. overwegende dat de problematiek van vrouwenmoorden en, in sommige gevallen, van de straffeloosheid van de plegers van misdaden tegen vrouwen blijft bestaan

R. in der Erwägung, dass die Problematik der Frauenmorde und in einigen Fällen der Straffreiheit für diejenigen, die Verbrechen an Frauen verübt haben, weiterhin fortbesteht,


R. overwegende dat de problematiek van vrouwenmoorden en, in sommige gevallen, van de straffeloosheid van de plegers van misdaden tegen vrouwen blijft bestaan

R. in der Erwägung, dass die Problematik der Frauenmorde und in einigen Fällen der Straffreiheit für diejenigen, die Verbrechen an Frauen verübt haben, weiterhin fortbesteht,


Met de invoering van een procedure van onmiddellijke verschijning heeft de wetgever " een onmiddellijke justitiële reactie op het strafbaar feit" mogelijk willen maken, teneinde te " voorkomen dat ten aanzien van de dader een indruk van straffeloosheid blijft bestaan (de meest geschikte rechtstreekse bestraffing en voorkoming van herhaling)" (Parl. St., Kamer, 1999-2000, nr. 0306/001 - 0307/001, p. 6).

Mit der Einführung eines Verfahrens des sofortigen Erscheinens hat der Gesetzgeber " eine unmittelbare gerichtliche Reaktion auf die Strafhandlung" ermöglichen wollen, um " vorzubeugen, dass hinsichtlich des Täters ein Eindruck von Straffreiheit bestehen bleibt (die geeignetste direkte Bestrafung und Wiederholungsvorbeugung)" (Parl. Dok., Kammer, 1999-2000, Nr. 0306/001-0307/001, S. 6).


Zolang die indruk blijft bestaan, zullen de burgers Europa de rug toekeren.

Solange wir das zulassen, werden sich die Bürger von Europa abwenden.


Toch blijft het probleem van de straffeloosheid bestaan, speciaal voor misdaden tegen etnische Serviërs, waarvan er vele nog niet degelijk zijn onderzocht.

Allerdings stellt die Straffreiheit bei Kriegsverbrechen weiterhin ein Problem dar, vor allem im Falle von Verbrechen, deren Opfer ethnische Serben waren, bei denen vielfach nicht ordnungsgemäß ermittelt wurde.


Hoewel de veiligheidssituatie in Tsjetsjenië lijkt te zijn verbeterd, blijft er helaas nog een cultuur van straffeloosheid bestaan.

Obwohl sich die Sicherheitslage in Tschetschenien entspannt zu haben scheint, herrscht leider weiterhin eine Kultur der Straflosigkeit.


Hoewel de Commissie in haar antwoorden op de opmerkingen van de Rekenkamer verklaart dat sommige fouten reeds zijn hersteld en zij niet alle kritiek van de Kamer gerechtvaardigd acht, blijft niettemin de algemene indruk bestaan dat het toerismebeleid op amateuristische wijze is aangepakt, zowel inhoudelijk als qua budgettair beheer.

Zwar hat die Kommission in ihren Antworten auf die Bemerkungen des Rechnungshofs deutlich gemacht, daß bereits einige Fehler abgestellt wurden und daß nicht alle Vorwürfe des Rechnungshofs berechtigt seien. Gleichwohl bleibt der Gesamteindruck bestehen, daß die Tourismuspolitik inhaltlich und haushaltstechnisch dilettantisch abgewickelt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indruk van straffeloosheid blijft bestaan' ->

Date index: 2023-06-04
w