Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris voor Industrie en ondernemerschap
Kledingingenieur
Kledingtechnologe
Productieleider chemie
Productieleider chemische industrie
Testengineer ict
Testingenieur
Testingenieur methodes in de industrie
Textielingenieur in de industrie
Verantwoordelijke chemische productie
Verantwoordelijke productieafdeling chemie
Verantwoordelijke textielatelier

Traduction de «industrie verantwoordelijke commissaris » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
textielingenieur in de industrie | verantwoordelijke textielatelier | kledingingenieur | kledingtechnologe

Bekleidungsingenieur | Ingenieur für Bekleidungstechnik | Bekleidungsingenieurin | Textil- und Bekleidungsingenieur/Textil- und Bekleidungsingenieurin


verantwoordelijke chemische productie | verantwoordelijke productieafdeling chemie | productieleider chemie | productieleider chemische industrie

Produktionsleiter Chemie | Produktionsleiter/in Chemie | Produktionsleiterin Chemie


Commissaris voor Industrie en ondernemerschap | Lid van de Commissie belast met Industrie en ondernemerschap

für Industrie und Unternehmertum zuständiges Kommissionsmitglied | für Industrie und Unternehmertum zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Industrie und Unternehmertum


commissaris voor Interne Markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf | lid van de Commissie dat belast is met Interne Markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf

Kommissar für den Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU | Kommissarin für den Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU


testengineer ict | verantwoordelijke voor het testen en afstellen van methodes in de industrie/nmf | testingenieur | testingenieur methodes in de industrie

Prüfingenieur | Testingenieur | Prüfingenieur/Prüfingenieurin | Testingenieurin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissaris Elżbieta Bieńkowska, verantwoordelijk voor interne markt, industrie, ondernemerschap en midden- en kleinbedrijf, zei hierover: "De eengemaakte markt is de kern van de Europese integratie.

Elżbieta Bieńkowska, Kommissionsmitglied für den Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU, sagte hierzu: „Der Binnenmarkt bildet den Kern der europäischen Integration.


De nieuwe voorstellen worden voorbereid door een projectteam onder leiding van eerste vicevoorzitter van de Commissie Frans Timmermans, (verantwoordelijk voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten), vicevoorzitter Jyrki Katainen, (Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen), Commissaris Vella Karmelu (Milieu, Maritieme Zaken en Visserij), en Commissaris Elżbieta Bieńkowska, (Interne Markt, Industrie ...[+++]

Die neuen Vorschläge werden von einem Projektteam erarbeitet; geleitet wird es von Frans Timmermans, Erster Vizepräsident der Kommission und zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta, Jyrki Katainen, Vizepräsident der Kommission und zuständig für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit, Kommissar Karmenu Vella, zuständig für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei und Kommissarin Elżbieta Bieńkowska, zuständig für den Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und ...[+++]


Günter Verheugen, vicevoorzitter van de Europese Commissie en de voor ondernemingen en industrie verantwoordelijke commissaris, sprak zijn steun uit voor het rapport: "Investeren in taalvaardigheid en omgaan met verscheidenheid zijn van cruciaal belang, wil de Europese samenleving ten volle profiteren van de globalisering.

Vizepräsident Günter Verheugen, Kommissar für Unternehmen und Industrie, begrüßte den Bericht ebenfalls: „Investitionen in Sprachkenntnisse und der kluge Umgang mit der Vielfalt werden entscheidend dafür sein, dass die europäische Gesellschaft die Vorteile einer globalisierten Welt voll ausschöpfen kann.


Het werk van deze groep werd op touw gezet door drie commissarissen: vicevoorzitter van de Commissie en commissaris verantwoordelijk voor de digitale agenda, mevrouw Neelie Kroes, commissaris verantwoordelijk voor onderzoek, innovatie en wetenschap, mevrouw Máire Geoghegan-Quinn, en ondergetekende als verantwoordelijke voor industrie en ondernemerschap.

Deren Arbeit wurde von drei Mitgliedern der Kommission eingeleitet: von der Vizepräsidentin für die Digitale Agenda, Nelly Kroes, der Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, Máire Geoghegan-Quinn, und von mir als dem zuständigen Kommissar für Unternehmen und Industrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissaris die verantwoordelijk is voor industrie en ondernemerschap, de heer Tajani, heeft de VS in 2010 twee keer bezocht om een impuls te geven aan de samenwerking tussen de EU en de VS. Een van die twee bezoeken was overigens zijn eerste buitenlandse reis als commissaris.

Der zuständige Kommissar für Industrie und Unternehmen, Herr Tajani, ist im Jahr 2010 zweimal in die USA gereist, um die deutsch-amerikanische Zusammenarbeit zu fördern, darunter war auch seine erste Reise in seiner Rolle als Kommissar.


Een voorbeeld hiervan is de uitvoeringsovereenkomst met het ministerie van Binnenlandse Veiligheid over een onderzoek naar de civiele veiligheid, die in november 2010 is ondertekend door de heer Tajani, de commissaris die verantwoordelijk is voor industrie en ondernemerschap.

Ein Beispiel ist die Durchführungsbestimmung des Ministeriums für Heimatschutz im Bereich zivile Sicherheitsforschung, die im November 2010 vom zuständigen Kommissar für Industrie und Unternehmen, Herrn Tajani, unterzeichnet wurde.


U hebt volkomen gelijk, mijnheer Turmes, en ik zou een dergelijk voorstel graag ondersteunen: de industrie zou het prettig zou vinden – en ik als verantwoordelijke commissaris voor de industrie ook – wanneer we nu al konden zeggen wat de volgende stap in het proces zal zijn.

Herr Turmes, Sie haben vollkommen Recht, und ich hätte einen solchen Vorschlag gerne unterstützt: Der Industrie wäre es lieb — und mir als dem für die Industrie verantwortlichen Kommissar wäre es auch lieb — wenn man jetzt schon sagen könnte, wie der nächste Schritt aussehen soll.


Commissievoorzitter Barroso en de commissaris voor Ondernemingen en industrie, de heer Verheugen, zijn daar naar mijn mening verantwoordelijk voor.

Kommissionspräsident Barroso und auch Industriekommissar Verheugen sind meiner Meinung nach diejenigen, die dafür verantwortlich sind.


Tot de belangrijkste sprekers op de conferentie behoren de heer Thomas Klestil (President van de Republiek Oostenrijk), Commissaris Martin Bangemann (verantwoordelijk voor industrie), de Ministers van Economische Zaken van Oostenrijk en Hongarije, de heer Hannes Farnleitner en de heer Attila Chikán, en Baron Georges Jacobs, Voorzitter van de Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa (UNICE).

Zu den Hauptrednern auf der Konferenz gehören der für Industrie zuständige EG-Kommissar Martin Bangemann, der öster-reichische Wirtschaftsminister Hannes Farnleitner und sein ungarischer Kollege Attila Chikán sowie der Präsident der Union der Industrie- und Arbeit-geberverbände Europas (UNICE) Baron Georges Jacobs.


Naar aanleiding van een beslissing van de Commissie hebben Martin Bangemann, de voor industrie, informatietechnologie en telecommunicatie verantwoordelijke Commissaris, en Marcelino Oreja, de Commissaris die belast is met culturele en audiovisuele zaken, de resultaten voorgesteld van oproep 95/1 voor het indienen van voorstellen in het 16:9-breedbeeldformaat.

Aufgrund eines Beschlusses der Kommission legten Martin Bangemann, ihr für Industrie, Informationstechnologien und Telekommunikation zuständiges Mitglied, und Marcelino Oreja, Kommissar mit dem Zuständigkeitsbereich Kultur und audiovisuelle Medien, die Ergebnisse der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen 95/1 für Fernsehen im 16:9-Format vor.


w