Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbramer
Agro-industrieel bedrijf
Bedrijf
Beginnend bedrijf
Directeur industrieel bedrijf
Farmaceutisch bedrijf
Industrieel afbramer
Industrieel afbramer-slijper
Industrieel bedrijf
Industrieel medewerker afbaarden-afbramen
Industrieel ontwerper
Industrieel vormgeefster
Lange participatie in industrieel bedrijf
Manager productie
Productiechef
Productiemanager
Starter
Startup
Startup
Verpakkingsontwerpster

Traduction de «industrieel bedrijf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


agro-industrieel bedrijf

agroindustrieller Betrieb | agroindustrielles Unternehmen




manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager

hrungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter


lange participatie in industrieel bedrijf

langfristige Industriebeteiligung


Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

Startup | Start-up | Start-Up


industrieel afbramer-slijper | industrieel medewerker afbaarden-afbramen | afbramer | industrieel afbramer

Abgraterin | Werkzeugmaschinentechniker | Entgrat- und Werkzeugmaschinenbedienerin | Entgrater/Entgraterin


industrieel vormgeefster | verpakkingsontwerpster | industrieel ontwerper | industrieel ontwerper

Industriedesignerin | Produktdesigner | Industriedesigner | Industriedesigner/Industriedesignerin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8) "industrieel bedrijf": iedere plaats waar een industrieel proces als hoofdactiviteit wordt uitgevoerd, onderworpen aan specifieke nationale gezondheids- en veiligheidsregelgeving;

8. „Industriebetrieb“: jeder Ort, an dem die hauptsächlich ausgeübte Tätigkeit ein industrielles Verfahren ist, das spezifischen nationalen Gesundheits- und Sicherheitsregelungen unterliegt;


Moet de verklaring van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) van 28 februari 2011 niet met scepsis worden bekeken, nu bekend is dat Dominique Parent-Massin, deskundige in het Comité levensmiddelenadditieven van de EFSA, gewerkt heeft voor Coca-Cola, een industrieel bedrijf dat een groot afnemer van zoetstoffen is, en voor Ajinomoto, de grootste producent van aspartaam ter wereld?

Müsste die Erklärung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) vom 28. Februar 2011 nicht in Frage gestellt werden, nachdem bekannt wurde, dass Dominique Parent-Massin, die dem Gremium der EFSA für Lebensmittelzusatzstoffe als Sachverständige angehört, vertragliche Beziehungen zu Coca-Cola, einem Hersteller, der in großem Umfang Süßstoff einsetzt, und Ajinomoto, dem weltweit führenden Hersteller von Aspartam unterhalten hat?


Moet de verklaring van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) van 28 februari 2011 niet met skepsis worden bekeken, nu bekend is dat Dominique Parent-Massin, deskundige in het Comité levensmiddelenadditieven van de EFSA, gewerkt heeft voor Coca-Cola, een industrieel bedrijf dat een groot afnemer van zoetstoffen is, en voor Ajinomoto, de grootste producent van aspartaam ter wereld?

Müsste die Erklärung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) vom 28. Februar 2011 nicht in Frage gestellt werden, nachdem bekannt wurde, dass Dominique Parent-Massin, die dem Gremium der EFSA für Lebensmittelzusatzstoffe als Sachverständige angehört, vertragliche Beziehungen zu Coca-Cola, einem Hersteller, der in großem Umfang Süßstoff einsetzt, und Ajinomoto, dem weltweit führenden Hersteller von Aspartam unterhalten hat?


Zij vinden dat, aangezien het zuivelbedrijf zijn ambachtelijk karakter geleidelijk aan verloren heeft om een echt industrieel bedrijf te worden, vinden zij dat de milieu-effecten van het zuivelbedrijf te omvangrijk zijn geworden om het in het centrum van Chéoux te behouden.

Sie sind der Ansicht, dass da die Molkerei allmählich ihren handwerklichen Charakter verloren hat und durchaus industriell geworden ist, ihre Auswirkungen auf die Umwelt zu bedeutend sind, als dass sie im Zentrum von Chéoux beibehalten werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7° ongesorteerd stedelijk afval : huishoudelijk afval, alsmede bedrijfs-, industrieel en institutioneel afval dat qua aard en samenstelling te vergelijken is met huishoudelijk afval, behoudens de in afdeling 20 01 van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot vaststelling van een lijst van afvalstoffen fracties die afzonderlijk aan de bron worden ingezameld en de onder afdeling 20 02 van die bijlage genoemde andere afvalstoffen;

7° gemischte Abfälle aus Haushaltungen: Abfälle aus Haushaltungen sowie gewerbliche, industrielle Abfälle und Abfälle aus Einrichtungen, die aufgrund ihrer Beschaffenheit oder Zusammensetzung den Abfällen aus Haushaltungen ähnlich sind, ausgenommen die unter Position 20 01 der Anlage I des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs genannten Fraktionen, die getrennt am Entstehungsort eingesammelt werden, und anderen, unter Position 20 02 dieser Anlage genannten Abfalls;


Er zijn amendementen die de pure oprichting van een industrieel bedrijf al als reden beschouwen om gedetailleerde onderzoeken en verslagen te eisen.

Es gibt Änderungsanträge, die allein die Ansiedlung eines Industriebetriebes als Anlass nehmen wollen, detaillierte Untersuchungen und Berichte anzuordnen.


Toelagen aan universiteiten, gelijkgestelde inrichtingen en aan interfaces universiteit-bedrijf voor de verspreiding en de ontwikkeling van nieuwe technologieën, industrieel basisonderzoek, de vermeerdering en de verbetering van de betrekkingen tussen de industrie- en universiteitskringen

Zuschüsse an Universitäten, an gleichwertige Einrichtungen und Kontaktstellen zwischen Universitäten und Unternehmen zur Verbreitung und Entwicklung der neuen Technologien, zur industriellen Grundforschung, zum Ausbau und zur Verbesserung der Beziehungen zwischen den industriellen und Universitätskreisen


4. is van mening dat een werkelijk industriebeleid moet berusten op een industrie- en ondernemingsvriendelijk economisch beleid en een continue sociale dialoog: voorlichting, raadpleging en medezeggenschap van de werknemers, zowel bij structurele aanpassingen als op ieder ander moment in het bestaan van een bedrijf; acht het belangrijk dat alle wetgeving met betrekking tot industrieel beleid in alle lidstaten en in de kandidaat-landen aan een diepgaande effectbeoordeling wordt onderworpen, om te vermijden dat zulke wetgeving een extr ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass eine ernsthafte Industriepolitik sich auf eine industrie- und unternehmensfreundliche Wirtschaftspolitik und auf einen kontinuierlichen sozialen Dialog stützen sollte: Information, Anhörung und Beteiligung der Arbeitnehmer während den strukturellen Anpassungen sowie in sämtlichen Bereichen der Unternehmensentwicklung; hebt es als wichtig hervor, dafür zu sorgen, dass sämtliche Rechtsvorschriften im Bereich der Industriepolitik einer eingehenden Abschätzung der Folgen in allen Mitgliedstaaten einschließlich der Beitrittsländer unterzogen werden, damit sie nicht zusätzliche Belastungen der Wirtschaft und der Wettb ...[+++]


(25) De belangrijkste deelnemer aan het project is Oñeder SA, een bedrijf dat activiteiten heeft op het gebied van de recycling van industrieel afval.

(25) Hauptprojektträger ist Oñeder SA, ein Unternehmen im Bereich des Recycling von Industrieabfällen.


Buiten de gevallen waarin ze aangewezen worden door de « S.R.I. W». of door één van haar dochtervennootschappen om die vennootschappen of één ervan te vertegenwoordigen binnen de organen van een bedrijf waarin ze een participatie of een rechtstreeks of onrechtstreeks financieel belang hebben, mogen de bestuurders en leden van het directiecomité geen functie uitoefenen binnen een bedrijf of een besloten vennootschap met een industrieel, financieel of commercieel karakter.

Ausser wenn sie durch die « Société régionale d'Investissement de Wallonie » oder durch eine ihrer Tochtergesellschaften bezeichnet worden sind, um diese Gesellschaften oder eine von ihnen in den Organen eines Betriebs zu vertreten, an welchem sie beteiligt ist oder an welchem sie ein direktes oder indirektes finanzielles Interesse besitzt, dürfen die Verwalter und die Mitglieder des Direktionsausschusses keine andere Funktion in einem Betrieb oder in einer privaten Gesellschaft mit industriellem, finanziellem oder kaufmännischem Charakter ausüben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industrieel bedrijf' ->

Date index: 2024-07-17
w