Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industriële erfgoed mij ter harte » (Néerlandais → Allemand) :

Wij hebben een heel gevarieerde toeristische sector, van prachtige natuurgebieden tot zonnige stranden tot ons rijke industriële en culturele erfgoed, en u weet hoezeer het industriële erfgoed mij ter harte gaat.

Unsere Tourismusindustrie ist sehr diversifiziert – von wunderschönen Naturgebieten über sonnige Strände bis hin zu unseren reichhaltigen industriellen und kulturellen Gütern –, und die Abgeordneten wissen, wie sehr mir die Industriekultur am Herzen liegt.


Tot slot gaat het mij ter harte te benadrukken dat het noodzakelijk is om – naast specifieke gevallen – ook de andere reactoren die in Europa aanwezig zijn te controleren, en de instellingen verantwoordelijk te maken voor het garanderen van de veiligheid, niet alleen van bestaande installaties, maar ook van nieuwe, mochten die in de toekomst moeten worden gebouwd.

Abschließend möchte ich über Sonderfälle hinaus noch betonen, dass es erforderlich ist, zu überwachen, welche Prüfungen an anderen Reaktoren in Europa durchgeführt werden, und die Institutionen für die Sicherheit nicht nur der bereits vorhandenen, sondern ebenfalls für die neuen Anlagen verantwortlich zu machen, wenn in Zukunft noch weitere gebaut werden müssen.


Aangezien de staat waarin ons milieu verkeert mij ter harte gaat en ik de benadering van de rapporteur, mevrouw de Lange, ondersteun, heb ik voor dit verslag gestemd.

Da ich um den Zustand unserer Umwelt besorgt bin und die vorgeschlagene Herangehensweise der Berichterstatterin Frau de Lange unterstütze, habe ich für diesen Bericht gestimmt.


de mededeling „Naar een geïntegreerde aanpak van cultureel erfgoed voor Europa” ter harte te nemen om samen te werken aan de ontwikkeling van een brede Europese strategie voor cultureel erfgoed;

Folgemaßnahmen zur Mitteilung „Für ein integriertes Konzept für das kulturelle Erbe Europas“ zu ergreifen, um gemeinsam eine umfassende europäische Strategie für das kulturelle Erbe zu entwickeln;


Mijnheer Langen, ik dank u voor uw complimenten, ze gaan mij ter harte.

Herr Langen, ich möchte Ihnen für Ihre Komplimente danken, die mich sehr berührt haben.


Deze verordening vormt voor de EU-landen geen beletsel om kwantitatieve uitvoerbeperkingen aan te nemen of uit te voeren ter bescherming van de openbare zedelijkheid, de openbare orde, de openbare veiligheid, de gezondheid en het leven van personen, dieren en planten, het nationaal artistiek, historisch of archeologisch erfgoed en de industriële en commerciële eigendom.

Diese Verordnung steht der Einführung oder Anwendung mengenmäßiger Ausfuhrbeschränkungen durch die EU-Mitgliedstaaten nicht entgegen, die aus Gründen der öffentlichen Sittlichkeit, Ordnung und Sicherheit, zum Schutz der Gesundheit und des Lebens von Menschen, Tieren oder Pflanzen, des nationalen Kulturguts von künstlerischem, geschichtlichem oder archäologischem Wert oder des gewerblichen und kommerziellen Eigentums gerechtfertigt sind.


Zij vormt evenmin een beletsel voor de vaststelling of toepassing door de EU-landen van maatregelen ter bescherming van de openbare orde, de openbare zeden, de openbare veiligheid, de gezondheid en het leven van mensen, dieren en planten, het nationaal erfgoed, de industriële en commerciële eigendom en deviezenformaliteiten.

Sie steht auch dem Erlass oder der Anwendung einzelstaatlicher Maßnahmen nicht entgegen, die aus Gründen der öffentlichen Sicherheit und Ordnung, der öffentlichen Sittlichkeit, des Schutzes der Gesundheit und des Lebens von Menschen und Tieren oder des Schutzes von Pflanzen, des nationalen Kulturgutes, des gewerblichen oder kommerziellen Eigentums und aufgrund devisenrechtlicher Förmlichkeiten gerechtfertigt sind.


U kunt ervan overtuigd zijn dat de mensenrechten mij ter harte gaan.

Glauben Sie mir, ich bin sensibel, was die Menschenrechte angeht.


1 . De bepalingen van deze Overeenkomst vormen geen beletsel voor de toepassing van invoer - , uitvoer - of doorvoerverboden of -beperkingen die worden ingesteld om redenen van openbare orde , in het bijzonder de openbare veiligheid , de openbare zedelijkheid en de volksgezondheid , of ter bescherming van het milieu , het cultureel erfgoed of de industriële , commerciële en intellectuele eigendom .

(1) Die Bestimmungen dieses Übereinkommens stehen der Anwendung der Verbote und Beschränkungen bei der Ein-, Aus- oder Durchfuhr nicht entgegen, die aus Gründen der öffentlichen Ordnung und insbesondere der öffentlichen Sicherheit, Moral und Gesundheit oder zum Schutz der Umwelt, des kulturellen Erbes oder gewerblichen, kommerziellen und geistigen Eigentums erlassen worden sind.


de mededeling „Naar een geïntegreerde aanpak van cultureel erfgoed voor Europa” van de Commissie ter harte te nemen om samen te werken aan de ontwikkeling van een brede Europese strategie voor cultureel erfgoed;

Folgemaßnahmen zur Mitteilung der Kommission „Für ein integriertes Konzept für das kulturelle Erbe Europas“ zu ergreifen und gemeinsam eine umfassende europäische Strategie für das kulturelle Erbe zu entwickeln;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industriële erfgoed mij ter harte' ->

Date index: 2022-08-24
w