Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industriële inrichtingen welke grote gevaren » (Néerlandais → Allemand) :

Op dit moment verschaft de website van het E-PRTR onlinetoegang tot de gegevens van ca. 29 000 grote industriële inrichtingen met betrekking tot 65 economische activiteiten in de voornaamste industriële sectoren[6]. Daarnaast biedt de website informatie over de hoeveelheden uitgestoten verontreinigende stoffen in de lucht, het water en de bodem, en overbrengingen van afval en verontreinigende stoffen in afvalwater van de terreinen naar elders voor 91 belangrijke verontreinigende stoffen, waaronder zware metalen, pesticiden, broeik ...[+++]

Gegenwärtig ermöglicht die E-PRTR-Website den Online-Zugang zu etwa 29 000 großen Industriebetriebseinrichtungen mit 65 Wirtschaftstätigkeiten in den wichtigsten Industriesektoren[6] und liefert Informationen über die Schadstoffmengen, die in die Luft, die Gewässer und den Boden freigesetzt werden, sowie über die Verbringung von Abfällen und die Abwasserbelastung durch 91 wichtige Schadstoffe wie Schwermetalle, Pestizide, Treibhaus ...[+++]


Of er sprake is van een expliciete verplichting om rekening te houden met de waarschijnlijk aanzienlijke effecten van een eventueel ongeval of van uitzonderlijke omstandigheden, lijkt afhankelijk van de voorstelling die men heeft van de natuurrampen die zich kunnen voordoen alsook van het type project (grote projecten, projecten die vallen onder de Seveso-richtlijn van 24 juni 1982 betreffende de gevaren van zware ongevallen bij bepaalde ...[+++]

In der EU besteht offenbar nicht überall eine ausdrückliche Pflicht zur Prüfung der voraussichtlichen maßgeblichen Auswirkungen von Unfällen und außergewöhnlichen Ereignissen. Wie dies geregelt ist, hängt von der Einschätzung der wahrscheinlichen natürlichen Gefahren sowie von der Art der Projekte - Großprojekte, Projekte im Anwendungsbereich der Seveso-Richtlinie vom 24. Juni 1982 über die Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten oder ,sonstige Projekte" - ab.


Voortbouwend op het succes van maatregelen inzake ecologisch ontwerp als doeltreffend instrument om innovatie op het gebied van energie-efficiënte Europese technologieën te bevorderen, onderzoekt de Commissie verder of en welke energieprestatie-eisen (ecologisch ontwerp) geschikt zijn voor standaard industrieel materieel zoals industriële motoren, grote pompen, perslucht, droog-, smelt-, giet- en distillatieapparatuur en ovens.

Aufbauend auf dem Erfolg der Ökodesign-Maßnahmen als wirksames Instrument zur Förderung der Innovation in energieeffiziente europäische Technologien prüft die Kommission derzeit, ob Energieeffizienz-(Ökodesign-)Anforderungen für industrielle Standardausrüstungen wie Industriemotoren, Großpumpen, Druckluft-, Trocknungs-, Schmelz-, Guss- und Destillationsausrüstungen und Öfen geeignet wären, und, falls ja, welche.


(5) bijzonderheden over de types uit te voeren activiteiten met mogelijk grote gevaren, en het maximumaantal personen dat zich op om het even welk moment op de installatie kan bevinden;

(5) Einzelheiten zu den Arten von geplanten Arbeiten, von denen potenziell ernste Gefahren ausgehen, und Höchstzahl der Personen, die sich zu jeder Zeit auf der Anlage aufhalten können;


(4) bijzonderheden over de types activiteiten met mogelijke grote gevaren die de installatie kan uitvoeren, en het maximumaantal personen dat zich op om het even welk moment op de installatie kan bevinden;

(4) Einzelheiten zu den Arten von potenziell mit ernsten Gefahren behafteten Betriebs­vorgängen, die die Anlage ausführen kann, und Höchstzahl der Personen, die sich zu jeder Zeit auf der Anlage aufhalten können;


in het algemeen volstaan maximaal vier chemische benamingen voor de identificatie van de stoffen die in hoofdzaak verantwoordelijk zijn voor de grote gevaren voor de gezondheid welke hebben geleid tot de indeling en de keuze van de bijbehorende standaardzinnen ter aanduiding van de bijzondere gevaren.

In der Regel brauchen nicht mehr als vier chemische Namen angegeben zu werden, um die Stoffe zu bezeichnen, auf die die wichtigsten gefährlichen Eigenschaften im wesentlichen zurückzuführen sind, die für die Einstufung und die Wahl der entsprechenden Gefahrensätze ausschlaggebend waren.


F. overwegende dat richtlijn 96/82/EG, de zogenaamde SEVESO II-richtlijn, ten doel heeft woongebieden, door het publiek bezochte gebieden en waardevolle natuurgebieden te beschermen tegen industriële inrichtingen welke grote gevaren kunnen opleveren,

F. in der Erwägung, dass die Richtlinie 96/82/EG, die sogenannte SEVESO-II-Richtlinie, zum Ziel hat, Wohngebiete, öffentlich genutzte Gebiete und unter dem Gesichtspunkt des Naturschutzes besonders wertvolle Gebiete vor gefährlichen Industrieansiedlungen zu schützen,


het veiligheidsbeheerssysteem dient afgestemd te zijn op de gevaren, de industriële werkzaamheden en de complexiteit van de organisatie in de inrichting en moet op de evaluatie van de risico's gebaseerd zijn; in het veiligheidsbeheerssysteem moet dat gedeelte van het algemene beheerssysteem zijn opgenomen waartoe de organisatorische structuur, de verantwoordelijkheden, de gebruiken, de procedures, de procedés en de hulpmiddelen welke het mogelijk maken ...[+++]

Das Sicherheitsmanagementsystem ist den Gefahren, Industrietätigkeiten und der Komplexität der Betriebsorganisation angemessen und beruht auf einer Risikobeurteilung; es sollte denjenigen Teil des allgemeinen Managementsystems einschließen, zu dem die für die Festlegung und Anwendung des Konzepts zur Verhütung schwerer Unfälle (im Folgenden „Konzept“) relevante Organisationsstruktur, Verantwortungsbereiche, Handlungsweisen, Verfahren, Prozesse und Mittel gehören.


(4) De vuurwerkramp te Enschede, Nederland, in mei 2000 heeft aangetoond welke grote gevaren verbonden zijn aan de productie en opslag van pyrotechnische stoffen.

(4) Der Unfall mit Feurwerkskörpern vom Mai 2000 in Enschede in den Niederlanden hat gezeigt, wie groß die Gefahr bei der Lagerung und Herstellung pyrotechnischer Stoffe sein kann.


De transactie leidt tot horizontale overlappingen op de markten voor i) de levering van elektriciteit aan grote industriële in aanmerking komende afnemers; ii) de levering van elektriciteit aan kleine industriële en commerciële in aanmerking komende afnemers; en iii) de levering van elektriciteit aan particuliere in aanmerking komende afnemers; of iv) gelijk welke combinatie van aangrenzende afnemersgroepen van bovenstaande categoriëen.

Der Zusammenschluss führt zu horizontalen Überschneidungen auf folgenden Märkten: (i) dem Markt der Energieversorgung von großen Industrieunternehmen; (ii) dem Markt der Energieversorgung von kleinen Industrie- und Handelsbetrieben und (iii) dem Markt der Energieversorgung von Privathaushalten; oder (iv) dem Markt der Energieversorgung von Gruppe (i) und (ii) zusammen oder Gruppe (ii) und (iii) zusammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industriële inrichtingen welke grote gevaren' ->

Date index: 2021-06-10
w