Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industriële tarieven betreft » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom heb ik de amendementen van mijn fractie gesteund die ten doel hebben deze resolutie te verbeteren om de ontwikkelingseisen aan te scherpen, om te verzoeken dat de overheidsdiensten niet ter discussie worden gesteld in de onderhandelingen over diensten, om – wat industriële tarieven betreft – erkenning te vragen van de noodzaak om rekening te houden met het ontwikkelingsniveau van ieder land en deze sectoren niet halsoverkop open te stellen voor concurrentie, en tot slot om in de landbouwsector de speciale en gedifferentieerde behandeling die voor bepaalde producten geldt, in stand te houden.

Deswegen habe ich die Änderungsanträge meiner Fraktion befürwortet. Sie sind darauf ausgerichtet, diese Entschließung zu verbessern, um die Anforderungen bezüglich Entwicklung zu stärken; um zu fordern, dass öffentliche Dienste in den Verhandlungen über Dienstleistungen nicht in Frage gestellt werden; um zu fordern, dass im Zusammenhang mit Industriezöllen die Notwendigkeit anerkannt wird, das Niveau jedes Entwicklungslandes zu berücksichtigen und diese Sektoren nicht plötzlich für den Wettbewerb zu öffnen; und schließlich, dass die besondere und differenzierte Behandlung von bestimmten Produktionstypen im Agrarsektor erhalten bleibt.


De VS blijven achter voor wat betreft de landbouwhervormingswet, de EU is terughoudend met verdergaande inperking van autogevoelige producten en de beperking van blauwe diensten, en de G20 blijft achter voor wat betreft de verlaging van de industriële tarieven.

Die USA liegen bei dem Gesetz über die Agrarreform zurück, die EU legt bei weiteren Einschränkungen für fahrzeugsensitive Erzeugnisse und der Begrenzung von Blue-Box-Dienstleistungen Zurückhaltung an den Tag, und die G20 hinkt bei der Senkung der Zölle auf Industriegüter hinterher.


66. benadrukt dat het, voor wat betreft de toegang van industriële producten tot de markt, van essentieel belang is dat er een verlaging of afschaffing komt van hoge douanerechten, hoge tarieven en het escaleren van douanerechten, en dat de WTO-onderhandelingen over de NAMA in een stroomversnelling moeten worden gebracht;

66. unterstreicht, dass es im Hinblick auf den Marktzugang für Industriegüter wichtig ist, hohe Zölle, Spitzenzölle und die Zolleskalation abzubauen und zu beseitigen, woraus sich die Notwendigkeit ergibt, die NAMA-Verhandlungen innerhalb der WTO zu beschleunigen;


Wat betreft de markttoegang voor niet-landbouwproducten (NAMA) in industriële goederen (textiel en kleding vallen hieronder), hebben de onderhandelingen zich vóór het zomerreces geconcentreerd op het vinden van een compromisformule voor het verlagen van de tarieven die voor alle WTO-leden aanvaardbaar zou zijn.

Zum Marktzugang für Nicht-Agrarerzeugnisse (NAMA) im Bereich Industriegüter (hierzu gehören Textilwaren und Bekleidung) ist zu sagen, dass sich die Verhandlungen vor der Sommerpause darauf konzentriert haben, einen für alle WTO-Mitglieder akzeptablen Kompromiss zu Zollsenkungen zu finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industriële tarieven betreft' ->

Date index: 2021-12-18
w