Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industriële vervuiling waar aanzienlijke » (Néerlandais → Allemand) :

30. is tevreden met hetgeen op milieugebied bereikt is, met name wat betreft luchtkwaliteit, klimaatverandering, beteugeling van industriële vervuiling en risicobeheer; verlangt dat Kroatië zijn bestuurlijke slagkracht op nationaal en plaatselijk niveau vergroot; dringt erop aan dat het acquis niet alleen formeel wordt overgenomen maar ook daadwerkelijk in praktijk wordt gebracht waar het gaat om natuurbescherming en waterbeheer;

30. begrüßt die Ergebnisse und Fortschritte in den Bereichen Umwelt, insbesondere bei der Luftqualität, dem Klimawandel, der Bekämpfung der Umweltbelastung durch die Industrie und beim Risikomanagement; fordert Kroatien nachdrücklich auf, seine Verwaltungskapazitäten auf nationaler und lokaler Ebene zu verstärken; fordert nicht nur die formale Umsetzung, sondern auch die ordnungsgemäße Anwendung des Besitzstands der EU auf den Gebieten Naturschutz und Wasserwirtschaft;


32. is tevreden met hetgeen op milieugebied bereikt is, met name wat betreft luchtkwaliteit, klimaatverandering, beteugeling van industriële vervuiling en risicobeheer; verlangt dat Kroatië zijn bestuurlijke slagkracht op nationaal en plaatselijk niveau vergroot; dringt erop aan dat het acquis niet alleen formeel wordt overgenomen maar ook daadwerkelijk in praktijk wordt gebracht waar het gaat om natuurbescherming en waterbeheer;

32. begrüßt die Ergebnisse und Fortschritte in den Bereichen Umwelt, insbesondere bei der Luftqualität, dem Klimawandel, der Bekämpfung der Umweltbelastung durch die Industrie und beim Risikomanagement; fordert Kroatien nachdrücklich auf, seine Verwaltungskapazitäten auf nationaler und lokaler Ebene zu verstärken; fordert nicht nur die formale Umsetzung, sondern auch die ordnungsgemäße Anwendung des Besitzstands der Europäischen Union auf den Gebieten Naturschutz und Wasserwirtschaft;


- Ontwikkeling van een milieu-investeringsstrategie op basis van realistische jaarlijkse ramingen van de kosten van de aanpassing en van de openbare en particuliere financieringsbronnen, met nadruk op de wetgeving in de sectoren water, lucht, afvalbeheer en de industriële vervuiling waar aanzienlijke investeringen zijn vereist.

- Entwicklung einer Umweltinvestitionsstrategie auf der Grundlage von Schätzungen der Kosten für die Rechtsangleichung und einer realistischen Bewertung der verfügbaren öffentlichen und privaten Mittel auf Jahresbasis, wobei besonders die Richtlinien in den Bereichen Wasser, Luft, Abfallmanagement und Kontrolle der industriellen Umweltverschmutzung zu berücksichtigen sind, die einen hohen Investitionsbedarf aufweisen;


36. dringt bij Roemenië aan op een aanzienlijke verbetering van de bestuurlijke capaciteit op milieugebied waar aanzienlijke vooruitgang is geboekt met de aanpassing van de wetgeving, maar waar het nog steeds schort aan de uitvoering; vestigt met name de aandacht op het geplande goudmijnproject in Rosia Montana en wenst dat de milieueffectstudies zorgvuldig worden uitgevoerd om de betreffende risico's te evalueren, met name wat betreft mogelijke vervuiling met cyani ...[+++]

36. fordert Rumänien auf, die Verwaltungskapazität im Umweltbereich, in dem die Rechtsangleichung recht gut vorangeschritten, die Durchsetzung jedoch weiterhin unzureichend ist, substanziell zu verbessern; weist vor allem auf das geplante Goldminen-Projekt in Rosia Montana hin und fordert, dass Umweltverträglichkeitsprüfungen sorgfältig durchgeführt werden, um die damit verbundenen Risiken insbesondere im Hinblick auf die potentielle Zyanidverseuchung und die Sanierung nach der Schließung abzuschätzen;


36. dringt bij Roemenië aan op een aanzienlijke verbetering van de bestuurlijke capaciteit op milieugebied waar aanzienlijke vooruitgang is geboekt met de aanpassing van de wetgeving, maar waar het nog steeds schort aan de uitvoering; vestigt met name de aandacht op het geplande goudmijnproject in Rosia Montana en wenst dat de milieueffectstudies zorgvuldig worden uitgevoerd om de betreffende risico's te evalueren, met name wat betreft mogelijke vervuiling met cyani ...[+++]

36. fordert Rumänien auf, die Verwaltungskapazität im Umweltbereich, in dem die Rechtsangleichung recht gut vorangeschritten, die Durchsetzung jedoch weiterhin unzureichend ist, substanziell zu verbessern; weist vor allem auf das geplante Goldminen-Projekt in Rosia Montana hin und fordert, dass Umweltverträglichkeitsprüfungen sorgfältig durchgeführt werden, um die damit verbundenen Risiken insbesondere im Hinblick auf die potentielle Zyanidverseuchung und die Sanierung nach der Schließung abzuschätzen;


35. dringt bij Roemenië aan op een aanzienlijke verbetering van de bestuurlijke capaciteit op milieugebied waar aanzienlijke vooruitgang is geboekt met de aanpassing van de wetgeving, maar waar het nog steeds schort aan de uitvoering; vestigt met name de aandacht op het geplande goudmijnproject in Rosia Montana en wenst dat de milieueffectstudies zorgvuldig worden uitgevoerd om de betreffende risico's te evalueren, met name wat betreft mogelijke vervuiling met cyani ...[+++]

35. fordert Rumänien auf, die Verwaltungskapazität im Umweltbereich, in dem die Rechtsangleichung recht gut vorangeschritten, die Durchsetzung jedoch weiterhin unzureichend ist, substanziell zu verbessern; weist vor allem auf das geplante Goldminen-Projekt in Rosia Montana hin und fordert, dass Umweltverträglichkeitsprüfungen sorgfältig durchgeführt werden, um die damit verbundenen Risiken insbesondere im Hinblick auf die potentielle Zyanid-Verseuchung und die Sanierung nach der Schließung abzuschätzen;


De groei van industriële namaakgoederen betekent ook dat regeringen in zowel de landen waar de goederen worden geproduceerd als waar ze worden afgezet, aanzienlijke belastinginkomsten dreigen mis te lopen, omdat de betrokken partijen bijna uitsluitend actief zijn in de zwarte economie.

Darüber hinaus erhöht die zunehmend industrielle Produktion von Nachahmungen das Risiko erheblicher Steuerausfälle sowohl für die Regierungen der Hersteller- als auch der Verbraucherländer, da die Betrüger nahezu vollständig in der Untergrundwirtschaft agieren.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de arti ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]


Uit het onderzoek door de Commissie is gebleken dat er voor de activiteiten van Schneider en Legrand aanzienlijke overlappingen bestaan voor: schakelborden (verdeelborden en eindverdeelborden, alsmede de onderdelen daarvan, waar het samengevoegde marktaandeel 40 tot 70% zou gaan bedragen, naargelang het land), installatiemateriaal (vooral schakelaars en contactdozen en het bevestigingsmateriaal daarvoor - met een samengevoegd marktaandeel van 40 tot 90%), bepaalde producten voor industriële ...[+++]

Die Untersuchung hat ergeben, dass sich die Tätigkeiten von Schneider und Legrand auf den Märkten der Stromverteilungskästen (Verteilungsschalttafeln, Abschlussgeräte und zugehörigen Einzelteile, bei denen der kombinierte Marktanteil je nach Land 40%-70% betragen hätte), Elektroteile (u.a. Steckdosen, Schalter und Zubehör mit kombinierten Marktanteilen zwischen 40% und 90%) und bestimmten Industrieprodukten (Schaltanlagen, Niedrigspannungstransformatoren) sowie Anlagen für spezifischere Anwendungen (z.B. Sicherheitsbeleuchtung) ganz erheblich überschneiden.


In het kader van de verwezenlijking van het uitvoerige programma voor de industrie in de EU, waartoe op 22 april 1994 door de Raad is besloten, - moeten de resultaten van de Uruguay-ronde ten uitvoer worden gelegd, met het accent op de effectieve verbetering van de toegang tot de markt in derde landen en een evenwichtige integratie van de sector in het WTO- systeem, waarbij bijzondere aandacht moet worden gegeven aan de werkgelegenheidssituatie in de EU; - moeten de maatregelen van de Lid-Staten en van de Gemeenschap op het stuk van ...[+++]

Im Rahmen der Durchführung des umfassenden Programms für die EU-Industrie, das der Rat "Industrie" am 22. April 1994 beschlossen hat, sollten - die Ergebnisse der Uruguay-Runde mit Blick auf die tatsächliche Verbesserung des Marktzugangs in Drittländern und auf eine ausgewogene Integration des Sektors in das WTO-System umgesetzt werden, wobei die Auswirkungen auf die Beschäftigung in der EU zu berücksichtigen sind; - die industriepolitischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft in den Bereichen Drittlandsexporte, industrielle Zusammenarbeit, Ausbildung für den Export und Betrugsbekämpfung besonders verstärkt werden, wobei ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industriële vervuiling waar aanzienlijke' ->

Date index: 2023-05-06
w