Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «infectieziekten met zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Individuele dieren kunnen nog steeds infectieziekten met zich dragen die zich zouden kunnen verspreiden in de Unie en kunnen bijgevolg een gevaar vormen voor de diergezondheid in de Unie.

Einzelne Tiere können dennoch an einer Infektionskrankheit leiden, die in die Union eingeschleppt werden und damit ein Risiko für die Tiergesundheit in der Union bergen könnte.


7. benadrukt dat er sterke aanwijzingen zijn dat klimaatgebonden omstandigheden, zoals ondervoeding en het vóórkomen van infectieziekten, naargelang het geslacht een verschillende invloed op de gezondheid hebben; stelt met bezorgdheid het hoge sterftecijfer van vrouwen bij rampen vast; is van mening dat meer genderspecifiek onderzoek naar de invloed van klimaatverandering op de gezondheid van vrouwen zal bijdragen tot een doelgerichter antwoord; verzoekt alle regeringen om gezondheidszorg op grotere schaal aan te bieden, toegankeli ...[+++]

7. betont, dass hinreichend belegt ist, dass die Auswirkungen klimaabhängiger Phänomene wie Fehlernährung und das Auftreten von Infektionskrankheiten, auf die Gesundheit je nach Geschlecht anders ausfallen; stellt besorgt die hohe Sterblichkeitsrate von Frauen in Katastrophensituationen fest; ist der Auffassung, dass mehr geschlechtsspezifische Studien zu den Auswirkungen des Klimawandels auf die Gesundheit der Frauen dazu beitragen würden, dass diese Probleme gezielter angegangen werden können; fordert alle Regierungen auf, die be ...[+++]


L. overwegende dat volgens artikel 25 van de Universele Verklaring van de rechten van de mens het recht op gezondheid een mensenrecht is en dat universele toegang tot medische zorg van essentieel belang is voor de verwezenlijking van de MDG's; overwegende dat de omstandigheden inzake de volksgezondheid in alle Centraal-Aziatische republieken zijn verslechterd na het uiteenvallen van de Sovjet-Unie en dat de stelsels van de gezondheidszorg zich in een crisis bevinden; overwegende dat de mogelijke neveneffecten van epidemieën zoals H ...[+++]

L. in der Erwägung, dass laut Artikel 25 der Allgemeinen Menschenrechtserklärung das Recht auf Gesundheit ein Menschenrecht ist, und in der Erwägung, dass der allgemeine Zugang zur Gesundheitsversorgung unentbehrlich für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele ist; in der Erwägung, dass sich die Gesundheitslage in allen zentralasiatischen Republiken infolge des Auseinanderbrechens der Sowjetunion verschlechtert hat und sich die Gesundheitssysteme in einer Krise befinden; in der Erwägung, dass die potenziellen Nebenwirkungen von Epidemien, wie z.B. HIV/AIDS und medikamentenresistenter Tuberkulose, eine langfristige Bedrohung f ...[+++]


L. overwegende dat volgens artikel 25 van de Universele Verklaring van de rechten van de mens het recht op gezondheid een mensenrecht is en dat universele toegang tot medische zorg van essentieel belang is voor de verwezenlijking van de MDG's; overwegende dat de omstandigheden inzake de volksgezondheid in alle Centraal-Aziatische republieken zijn verslechterd na het uiteenvallen van de Sovjet-Unie en dat de stelsels van de gezondheidszorg zich in een crisis bevinden; overwegende dat de mogelijke neveneffecten van epidemieën zoals H ...[+++]

L. in der Erwägung, dass laut Artikel 25 der Allgemeinen Menschenrechtserklärung das Recht auf Gesundheit ein Menschenrecht ist, und in der Erwägung, dass der allgemeine Zugang zur Gesundheitsversorgung unentbehrlich für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele ist; in der Erwägung, dass sich die Gesundheitslage in allen zentralasiatischen Republiken infolge des Auseinanderbrechens der Sowjetunion verschlechtert hat und sich die Gesundheitssysteme in einer Krise befinden; in der Erwägung, dass die potenziellen Nebenwirkungen von Epidemien, wie z.B. HIV/AIDS und medikamentenresistenter Tuberkulose, eine langfristige Bedrohung f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[14] Onderdeel van de klinische chemie dat zich bezighoudt met het analyseren van het bloedserum, waarin antilichamen tegen infectieziekten kunnen worden aangetoond.

[14] Ein Zweig der Labormedizin, der sich mit der Analyse der Blutserum-Inhaltsstoffe befasst, in denen Antikörper gegen Infektionskrankheiten nachweisbar sind.


C. overwegende dat de internationale actie en de wereldwijde tenuitvoerlegging van maatregelen om de toegang tot behandeling van deze ziekten in de ontwikkelingslanden te bevorderen, zich dienen te vertalen in een aanzienlijke verhoging van de financiële middelen voor de bestrijding van infectieziekten en de verbetering van de gezondheidsstelsels in de zuidelijke landen,

C. in der Erwägung, dass die internationale Mobilisierung und die Einführung eines allgemeinen Mechanismus zur Förderung des Zugangs zur Behandlung dieser Krankheiten in den Entwicklungsländern mit einer erheblichen Aufstockung der finanziellen Mittel zur Bekämpfung der übertragbaren Krankheiten und der Verbesserung der Gesundheitssysteme in den südlichen Ländern einhergehen müssen,


C. overwegende dat de internationale actie en de wereldwijde tenuitvoerlegging van maatregelen om de toegang tot behandeling van deze ziekten in de ontwikkelingslanden te bevorderen, zich dienen te vertalen in een aanzienlijke verhoging van de financiële middelen voor de bestrijding van infectieziekten en de verbetering van de gezondheidsstelsels in de zuidelijke landen,

C. in der Erwägung, dass die internationale Mobilisierung und die Einführung eines allgemeinen Mechanismus zur Förderung des Zugangs zur Behandlung dieser Krankheiten in den Entwicklungsländern mit einer erheblichen Aufstockung der finanziellen Mittel zur Bekämpfung der übertragbaren Krankheiten und der Verbesserung der Gesundheitssysteme in den südlichen Ländern einhergehen müssen,


Een voorbeeld hiervan zijn infectieziekten, die zich niets van landsgrenzen aantrekken, en hetzelfde geldt voor water- en luchtverontreiniging.

Infektionskrankheiten zum Beispiel machen nicht an der Staatsgrenze Halt, ebenso wenig wie Wasser- oder Luftverschmutzung.


Een voorbeeld hiervan zijn infectieziekten, die zich niets van landsgrenzen aantrekken, en hetzelfde geldt voor water- en luchtverontreiniging.

Infektionskrankheiten zum Beispiel machen nicht an der Staatsgrenze Halt, ebenso wenig wie Wasser- oder Luftverschmutzung.


(5) Overwegende dat de veterinaire autoriteiten van Kirgizstan zich er schriftelijk toe hebben verbonden de Commissie en de lidstaten binnen 24 uur per fax, telegram of telexbericht in kennis te stellen van de bevestiging van een uitbraak van een van de in bijlage A bij Richtlijn 90/426/EEG genoemde infectieziekten of besmettelijke ziekten van paardachtigen, waarvoor in dat land een aangifteverplichting geldt, en ook tijdig elke wijziging in het vaccinatie- of invoerbeleid ten aanzien van paardachtigen te melden;

(5) Die kirgisischen Veterinärbehörden haben sich schriftlich verpflichtet, die Kommission und die Mitgliedstaaten innerhalb von 24 Stunden per Telefax, Telegramm oder Telex über die Bestätigung des Auftretens einer in diesem Land anzeigepflichtigen infektiösen oder ansteckenden Krankheit bei Equiden gemäß Anhang A der Richtlinie 90/426/EWG zu unterrichten sowie innerhalb einer angemessenen Frist Änderungen der nationalen Impf- und Einfuhrvorschriften für Equiden anzuzeigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infectieziekten met zich' ->

Date index: 2024-05-11
w