Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informatie begrijpelijk nauwkeurig " (Nederlands → Duits) :

17. dringt er bij vervoersexploitanten en andere betrokken dienstverleners op aan extra inspanningen te leveren om passagiers vollediger te informeren, in het bijzonder wanneer het grensoverschrijdend vervoer betreft; is van mening dat deze informatie begrijpelijk, nauwkeurig, eenvoudig toegankelijk voor iedereen en in diverse vormen, in de nationale taal en in het Engels beschikbaar moet zijn, en details moet bevatten met betrekking tot relevante websites en smartphone-applicaties, evenals adressen voor klachten en klachtenformulieren;

17. fordert alle Transportunternehmen und anderen betroffenen Dienstleister auf, verstärkte Bemühungen zur umfassenderen Information der Fahrgäste, insbesondere bei grenzüberschreitenden Reisen, zu unternehmen; vertritt die Auffassung, dass die Auskünfte leicht verständlich, präzise, umfassend, leicht zugänglich für alle sein müssen und in verschiedenen Formaten und in der Landessprache sowie auf Englisch zur Verfügung stehen müssen und Angaben zu den einschlägigen Websites und Smartphone-Apps sowie postalische Adressen für Beschwerden und Beschwerdeformulare aufweisen sollten;


Het maakt relevante informatie inclusief het in artikel 62, lid 2, onder i), bedoelde jaarlijkse activiteitenverslag openbaar en draagt er, onverminderd artikel 50, met name zorg voor dat het publiek en alle belanghebbende partijen snel objectieve, nauwkeurige, betrouwbare en begrijpelijke informatie omtrent zijn werk ontvangen.

Sie veröffentlicht einschlägige Informationen, darunter den jährlichen Tätigkeitsbericht nach Artikel 62 Absatz 2 Buchstabe i, und stellt unbeschadet des Artikels 50 insbesondere sicher, dass die Öffentlichkeit und die betroffenen Kreise rasch objektive, detaillierte, zuverlässige und leicht verständliche Informationen über ihre Arbeit erhalten.


C. overwegende dat het belangrijkste recht van reizigers bestaat in de uitvoering van de dienstverlening zoals gepland, op basis van het fundamentele recht op vrij verkeer en de contractuele verplichting die voortvloeit uit de verkoop van een ticket; overwegende dat het van groot belang is om reizigers begrijpelijke, nauwkeurige en tijdige informatie te bieden die voor iedereen toegankelijk is;

C. in der Erwägung, dass das wichtigste Fluggastrecht das Recht ist, Leistungen nach Plan zu erhalten, auf der Grundlage der Grundrechte der Freizügigkeit und der vertraglichen Verpflichtung, die sich aus dem Verkauf eines Beförderungsscheins ergibt; in der Erwägung, dass es wesentlich ist, über Fluggastrechte verständlich, genau und rechtzeitig zu informieren, und dass diese Informationen für alle zugänglich sein müssen;


C. overwegende dat het belangrijkste recht van reizigers bestaat in de uitvoering van de dienstverlening zoals gepland, op basis van het fundamentele recht op vrij verkeer en de contractuele verplichting die voortvloeit uit de verkoop van een ticket; overwegende dat het van groot belang is om reizigers begrijpelijke, nauwkeurige en tijdige informatie te bieden die voor iedereen toegankelijk is;

C. in der Erwägung, dass das wichtigste Fluggastrecht das Recht ist, Leistungen nach Plan zu erhalten, auf der Grundlage der Grundrechte der Freizügigkeit und der vertraglichen Verpflichtung, die sich aus dem Verkauf eines Beförderungsscheins ergibt; in der Erwägung, dass es wesentlich ist, über Fluggastrechte verständlich, genau und rechtzeitig zu informieren, und dass diese Informationen für alle zugänglich sein müssen;


C. overwegende dat het belangrijkste recht van reizigers bestaat in de uitvoering van de dienstverlening zoals gepland, op basis van het fundamentele recht op vrij verkeer en de contractuele verplichting die voortvloeit uit de verkoop van een ticket; overwegende dat het van groot belang is om reizigers begrijpelijke, nauwkeurige en tijdige informatie te bieden die voor iedereen toegankelijk is;

C. in der Erwägung, dass das wichtigste Fluggastrecht das Recht ist, Leistungen nach Plan zu erhalten, auf der Grundlage der Grundrechte der Freizügigkeit und der vertraglichen Verpflichtung, die sich aus dem Verkauf eines Beförderungsscheins ergibt; in der Erwägung, dass es wesentlich ist, über Fluggastrechte verständlich, genau und rechtzeitig zu informieren, und dass diese Informationen für alle zugänglich sein müssen;


5. De Commissie zorgt ervoor dat de in lid 4, onder h), bedoelde informatie nauwkeurig en bijgewerkt is en op duidelijke, begrijpelijke en gemakkelijk toegankelijke wijze beschikbaar wordt gesteld.

(5) Die Kommission stellt sicher, dass die in Absatz 4 Buchstabe h genannten Informationen richtig, aktuell, eindeutig, verständlich und leicht zugänglich sind.


1. Voordat de consument een aanbod kan aanvaarden of een overeenkomst kan sluiten, moet de handelaar hem voorzien van duidelijke, begrijpelijke, nauwkeurige en voldoende informatie over de volgende aspecten:

1. Bevor der Verbraucher ein Angebot annehmen oder durch einen Vertrag gebunden werden kann, stellt ihm der Gewerbetreibende eindeutige, verständliche, sachdienliche und ausreichende Informationen zu folgenden Punkten zur Verfügung:


1. Geruime tijd voordat de consument door een overeenkomst of een aanbod wordt gebonden, verstrekt de handelaar hem, op een duidelijke en voor hem begrijpelijke wijze, de volgende nauwkeurige en toereikende informatie:

(1) Der Gewerbetreibende stellt dem Verbraucher rechtzeitig, bevor der Verbraucher an einen Vertrag oder an ein Angebot gebunden ist, korrekte und ausreichende Informationen auf deutliche und verständliche Weise wie folgt zur Verfügung:


(20) Overheidsinstanties moeten proberen ervoor te zorgen dat door hen of op hun verzoek samengestelde informatie begrijpelijk, nauwkeurig en vergelijkbaar is.

(20) Behörden sollten sich darum bemühen sicherzustellen, dass bei einer Zusammenstellung von Umweltinformationen durch sie oder für sie die Informationen verständlich, exakt und vergleichbar sind.


(20) Overheidsinstanties moeten proberen ervoor te zorgen dat door hen of op hun verzoek samengestelde informatie begrijpelijk, nauwkeurig en vergelijkbaar is.

(20) Behörden sollten sich darum bemühen sicherzustellen, dass bei einer Zusammenstellung von Umweltinformationen durch sie oder für sie die Informationen verständlich, exakt und vergleichbar sind.


w