a)de bevoegde autoriteiten van de lidstaten waar zij woonachtig of gevestigd zijn en, rechtstreeks of via die bevoegde autoriteiten, de Commis
sie onverwijld alle informatie te verstrekken die de naleving van deze verordening kan vergemakkelijken, bijv
oorbeeld informatie over tegoeden of economische
middelen die in het bezit zijn van of onder zeggenschap staan van een derde partij die namens op aanwijzing van in bijlage I of I bis v
...[+++]ermelde natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten, lichamen of groepen handelt, of informatie over rekeningen en bedragen die overeenkomstig artikel 2 zijn bevroren.a)den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, in d
enen sie ihren Sitz oder eine Niederlassung haben, sowie — direkt oder über diese zuständigen Behörden — der Kommissio
n unverzüglich alle Informationen zu übermitteln, die die Einhaltung dieser Verordnung erleichtern würden, z. B. über Geld und wirtschaftliche Ressourcen, die im Namen oder auf Anweisung einer in Anhang I oder Anhang Ia aufgeführten natürlichen oder juristischen Person, Organisation, Einrichtung oder Vereinigung gehalten oder kontrolliert werden, oder über gemäß Artik
...[+++]el 2 eingefrorene Konten und Guthaben.