14. ziet de communicatie van het Europees Parlement als iets tweeledigs omdat deze allereerst bestaat uit de institutionele communicatie van de administratie waarbij alleen "feitelijke" informatie een rol speelt en ten tweede de meer politiek gerichte informatie die de verschillende opvattingen, standpunten en de activiteiten van de fracties en de leden weerspiegelt;
14. vertritt die Ansicht, dass die Kommunikation des Europäischen Parlaments aus zwei Aspekten besteht, zum einen aus der institutionellen Kommunikation der Verwaltung, bei der es um sachbezogene Informationen geht, und zum anderen aus einer stärker politisch orientierten Information, die die unterschiedlichen Ansichten, Positionen und Aktivitäten der Fraktionen und der Mitglieder widerspiegelt;