Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie er moeten informatiecampagnes komen » (Néerlandais → Allemand) :

– De Moldavische autoriteiten moeten informatiecampagnes organiseren om de mensen in staat te stellen te profiteren van de nieuwe mogelijkheden, uitleg geven bij de rechten en plichten van visumvrij reizen, onder meer informatie over de voorschriften inzake de toegang tot de EU-arbeidsmarkt (onder meer via de EU-portaalsite over immigratie) en de aansprakelijkheid voor misbruik van rechten onder de visumvrije regeling;

– Die moldauischen Behörden sollten Informationskampagnen durchführen, um es den Menschen zu ermöglichen, von den neuen Möglichkeiten zu profitieren und um sie über die Rechte und Pflichten des visumfreien Reisens, darunter auch über die Vorschriften betreffend den Zugang zum Arbeitsmarkt der EU (u. a. durch das EU-Zuwanderungsportal) und über die Haftung für den Rechtsmissbrauch im Rahmen der Visumfreiheit aufzuklären.


87. betreurt het gebruik van in de EU ontwikkelde technologieën en diensten in derde landen om de mensenrechten te schenden door censuur van informatie, grootschalig toezicht, controles, en het traceren en opsporen van burgers en hun activiteiten op (mobiele) telefoonnetwerken en het internet; is bezorgd over meldingen dat bepaalde EU-ondernemingen samenwerken met autoritaire regimes en deze gratis onbeperkte toegang geven tot hun netwerken en gegevensbanken, zogenaamd omdat ze de lokale wetgeving ...[+++]

87. bedauert die Tatsache, dass Technologien und Dienstleistungen aus der EU in Drittländern zur Verletzung von Menschenrechten durch das Zensieren von Informationen, Massenüberwachung, die Kontrolle und die Verfolgung und Ortung von Bürgerinnen und Bürgern und ihrer Aktivitäten über (Mobil-)Telefonnetze und im Internet benutzt werden; ist besorgt über Berichte, dass bestimmte Unternehmen in der EU mit autoritären Regimen zusammenarbeiten, indem sie ihnen freien und unbegrenzten Zugang zu ihren Netzen und Datenbanken einräumen, und zwar unter dem Vorwand, im Einklang mit den lokalen Rechtsvorschriften zu handeln, wi ...[+++]


81. betreurt het gebruik van in de EU ontwikkelde technologieën en diensten in derde landen om de mensenrechten te schenden door censuur van informatie, grootschalig toezicht, controles, en het traceren en opsporen van burgers en hun activiteiten op (mobiele) telefoonnetwerken en het internet; is bezorgd over meldingen dat bepaalde EU-ondernemingen samenwerken met autoritaire regimes en deze gratis onbeperkte toegang geven tot hun netwerken en gegevensbanken, zogenaamd omdat ze de lokale wetgeving ...[+++]

81. bedauert die Tatsache, dass Technologien und Dienstleistungen aus der EU in Drittländern zur Verletzung von Menschenrechten durch das Zensieren von Informationen, Massenüberwachung, die Kontrolle und die Verfolgung und Ortung von Bürgerinnen und Bürgern und ihrer Aktivitäten über (Mobil-)Telefonnetze und im Internet benutzt werden; ist besorgt über Berichte darüber, dass bestimmte Unternehmen in der EU mit autoritären Regimen zusammenarbeiten, indem sie ihnen freien und unbegrenzten Zugang zu ihren Netzen und Datenbanken einräumen, und zwar unter dem Vorwand, in Einklang mit den lokalen Rechtsvorschriften zu han ...[+++]


Het is echter goed dat alle Europese instellingen zich nogmaals uitspreken voor een doeltreffende strijd tegen deze bedreigende ziekte. Ik kan de frustratie van commissaris Kyprianou alleen maar delen. Na vele jaren waarin wij geloofden dat ook de nieuwe generatie de informatie ter harte had genomen, zien we ons nu geconfronteerd met al deze nieuwe besmettingen en misleidende informatie. Er moeten informatiecampagnes komen, niet alleen ter voorkoming van nieuwe hiv-besmett ...[+++]

Es ist schön, dass sich alle europäischen Institutionen einmal mehr für einen effizienten Kampf gegen diese bedrohliche Krankheit aussprechen. Ich kann die Frustration von Kommissar Kyprianou nur teilen: Nach vielen Jahren, in denen wir glaubten, die Information sei auch bei der neuen Generation angekommen, sehen wir uns nun mit diesen Zahlen von Ne ...[+++]


Dat betekent dat transparantie, dus begrijpelijke en vergelijkbare informatie, zal moeten worden afgedwongen en dat er fundamentele regels voor de omgang met klanten moeten komen.

Dies bedeutet, dass wir Transparenz durch verständliche und vergleichbare Informationen durchsetzen und grundlegende Bestimmungen für das Geschäftsgebaren festlegen wollen.


Er moeten regels komen voor het beleid inzake de openbaarmaking van informatie van het Bureau en op deze plaats moet melding worden gemaakt van de beginselen en bepalingen van Verordening (EG) nr. 45/2001 (artikel 49) die in het reglement van het Bureau opgenomen moeten worden (alsmede tuchtmaatregelen voor het geval dat informatie uitlekt).

Es ist zweckmäßig, Bestimmungen über die Kommunikationspolitik des Amtes gegenüber der Öffentlichkeit vorzusehen; außerdem sollte an dieser Stelle auf die Grundsätze und Elemente der Verordnung (EWG) Nr. 45/2001 (Artikel 49), die in den Verfahrenskodex einzufügen sind (einschließlich der Disziplinarmaßnahmen im Falle des Bekanntwerdens von Informationen), verwiesen werden.


Er moeten ook informatiecampagnes op touw worden gezet voor vertegenwoordigers van de handels- en productiesector, zodat potentiële investeerders over de nodige steun en informatie beschikken om op lange termijn te kunnen investeren in de productiesectoren van de landen van het Middellandse-Zeegebied.

Des Weiteren sollten nach Meinung des Ausschusses Informationskampagnen durchgeführt werden, die sich an Vertretungsorgane des Handels und der Industrie richten, dergestalt dass die potenziellen Investoren die entsprechende Unterstützung und Information für langfristige Investitionen in Produktionssektoren in Ländern des Mittelmeerraums erhalten.


17. In het kader van de informatie-uitwisseling toegezonden renterenseignementen moeten naar gelang het financiële product ten minste de volgende informatie bevatten (de gegevens betreffende de uiteindelijk gerechtigde komen aan bod in punt 19):

Die Auskünfte über Zinszahlungen, die im Rahmen der Auskunftserteilung übermittelt werden, müssen je nach Anlageform mindestens folgende Angaben umfassen (die Auskünfte über den effektiven Empfänger sind im Einzelnen unter Nummer 19 aufgeführt):


De voorgestelde richtsnoeren zouden dus in de plaats moeten komen van de drie "modale" beschikkingen van de Raad van 29 oktober 1993 (wegennet, waterwegennet en gecombineerd vervoersnet) en ook moeten gelden voor spoorwegen, havens, luchthavens en informatie- en beheerssystemen voor het gehele net.

Die vorgeschlagenen Leitlinien sollen infolgedessen die drei vom Rat am 29. Oktober 1993 verabschiedeten "unimodalen" Entscheidungen (Netze des Strassenverkehrs, der Binnenwasserstrassen und des kombinierten Verkehrs) ersetzen und auch das Schienennetz, die Haefen, die Flughaefen sowie die Informations- und Leitsysteme fuer das gesamte Netz einschliessen.


De belangrijkste aspecten van dit probleem worden besproken in het kader van drie prioritaire onderwerpen: - Coördinatie binnen en tussen de Lid-Staten - waarbij de nationale coördinatoren en het COREPER een belangrijke rol zullen moeten spelen; - De Europese Waarnemingspost voor drugs en drugverslaving - die door zijn belangrijke rol inzake informatie en analyse een bijdrage zal leveren aan het politieke besluitvormingsproces, samen met het netwerk van nationale centra (REITOX); - Multidisciplinaire onderwerpen - informatie ...[+++]

Zu den damit verbundenen allgemeineren Aspekten gibt sie drei Schwerpunktbereiche an: - Koordinierung innerhalb der Mitgliedstaaten und zwischen den Mitgliedstaaten: hierbei kommt den nationalen Koordinatoren und dem AStV eine wichtige Rolle zu; - Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht: diese ist geeignet, zum Prozeß der politischen Entscheidungsfindung beizutragen, indem sie gemeinsam mit dem ihr angeschlossenen Netz nationaler Zentren (REITOX) eine wichtige Rolle bei der Information ...[+++]


w