Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informatie of ontspanning en komen daardoor gemakkelijk " (Nederlands → Duits) :

Ook kinderen en jongeren lopen steeds meer gevaar. Zij maken steeds vaker gebruik van internet voor informatie of ontspanning en komen daardoor gemakkelijk in contact met reclame voor gokspelen en gokwebsites.

Auch sind Kinder und Jugendliche in zunehmendem Maße gefährdet, da sie das Internet immer mehr zu Informations- oder Unterhaltungszwecken nutzen und leicht mit Glücksspiel-Werbung und ‑Websites in Kontakt kommen.


Alle maatregelen dienen te worden genomen die nodig zijn om alle relevante informatie inzake rechtsbijstand in strafzaken gemakkelijk toegankelijk en begrijpelijk te maken voor verdachte, beklaagde of gezochte personen, met inbegrip van informatie over hoe en waar deze bijstand moet worden aangevraagd, transparante criteria voor het in aanmerking komen voor rechtsbijstand, alsmede informatie over de mogelijkheden om een klacht in t ...[+++]

Es sollten alle notwendigen Maßnahmen ergriffen werden, damit alle relevanten Informationen über die Prozesskostenhilfe in Strafsachen für Verdächtige oder Beschuldigte sowie für gesuchte Personen leicht zugänglich und verständlich sind; hierzu zählen auch Hinweise dazu, wo und wie der Antrag auf Prozesskostenhilfe zu stellen ist, transparente Bewilligungskriterien sowie Informationen über Beschwerdemöglichkeiten bei Ablehnung der Prozesskostenhilfe oder bei unzureichender rechtlicher Unterstützung durch einen im Rahmen der Prozesskostenhi ...[+++]


(c) Niet-ingezetenen dienen gemakkelijk aan duidelijke informatie over de kosten van de heffing te kunnen komen.

c) Transparente Informationen: Für Nichtansässige sollten leicht zugängliche, klare Informationen zu den Straßenbenutzungsgebühren bereitgestellt werden.


verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, artikel 20 van het EG-Verdrag naast nationale informatie in hun nationale paspoorten af te drukken, zoals verzocht in het verslag-Barnier en de conclusies van de Raad van 15 juni 2006; verzoekt de Commissie de kantoren in elke lidstaat die paspoorten afgeven een brochure te verschaffen waarin deze rechten en een algemeen overzicht van de maatregelen die artikel 20 van het EG-Verdrag ondersteunen uiteengezet worden; verzoekt dat deze brochure wordt meegegeven aan personen die hun nieuwe paspoort komen ophalen; ...[+++]

fordert diejenigen Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf - wie im Bericht Barnier und in den Schlussfolgerungen des Rates vom 15. Juni 2006 gefordert -, Artikel 20 des EG-Vertrags in ihren nationalen Pässen ebenso abzudrucken wie landesspezifische Informationen; fordert die Kommission auf, den Passausgabestellen in allen Mitgliedstaaten eine Broschüre zur Verfügung zu stellen, in der diese Rechte aufgeführt und die Maßnahmen zur Stützung von Artikel 20 des EG-Vertrags allgemein dargelegt werden; fordert die Aushändi ...[+++]


Zowel huishoudens als de zakenwereld zouden gemakkelijker toegang moeten krijgen tot subsidieregelingen – bijvoorbeeld in de vorm van kortingen om energie-efficiënte apparaten te kopen, of om huizen te isoleren, of om verlichtingssystemen te renoveren – en informatie om efficiëntieverbeteringen en investeringen in energie-efficiënte technologieën te stimuleren, terwijl energiediensten op grotere schaal tegen betaalbaardere prijzen beschikbaar zouden moeten komen.

Privathaushalte wie auch Unternehmen sollten Förderregelungen einfacher in Anspruch nehmen können (z. B. in Form von Preisnachlässen beim Kauf energiesparender Geräte, für die Gebäudeisolierung oder für die Nachrüstung von Beleuchtungssystemen) und leichter Zugang zu Informationen über Effizienzverbesserungen erhalten. Auch sollten Investitionen in energiesparende Technologien erleichtert werden und Energiedienstleistungen in breiterem Umfang und zu erschwinglicheren Preisen verfügbar werden.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regeri ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


Daardoor zou de publieke sector meer inzicht krijgen in het gegevensbeheer in de particuliere sector en beter kunnen begrijpen hoe moeilijk of gemakkelijk het is bepaalde soorten informatie te verkrijgen.

Die Einrichtungen des öffentlichen Sektors können so besser verstehen lernen, wie Daten auf dem Privatsektor verwaltet werden und wie einfach oder schwierig es sein kann, bestimmte Informationen ausfindig zu machen.


Een aantal bepalingen in het voorstel is erop gericht ongevallen en verontreiniging op zee beter te voorkomen via het opzetten van een telematicanetwerk voor de uitwisseling van informatie over schepen en gevaarlijke ladingen. Deze bepalingen zullen als rechtsgrond fungeren indien lidstaten schepen willen verbieden de haven in uitzonderlijke weersomstandigheden te verlaten wanneer daardoor de veiligheid of het milieu ernstig in het ...[+++]

Die Richtlinie beinhaltet darüber hinaus eine Reihe von Bestimmungen, um Unfälle und Meeresverschmutzung durch die Errichtung eines Telematiknetzes für den Austausch von Informationen über Schiffe und gefährliche Ladungen besser vorzubeugen. Sie schafft die Rechtsgrundlage, aufgrund derer die Mitgliedstaaten bei schlechten Wetterbedingungen, die eine ernst zu nehmende Gefahr für die Sicherheit oder die Umwelt darstellen, Schiffen das Auslaufen verbieten können.


5) Verzekeren dat nieuwe media voor informatieverstrekking - zoals het internet - ten volle worden benut, zodat het publiek gemakkelijk snel aan betrouwbare informatie kan komen.

5) neue Wege der Informationsübermittlung - wie das Internet - sollen optimal genutzt werden, damit der Öffentlichkeit so schnell wie möglich zuverlässige Informationen bereitgestellt werden können.


Hierdoor kan ook de informatie over aangemelde instanties in "real time" voor iedereen beschikbaar komen en kunnen de aanmeldende autoriteiten de informatie gemakkelijker bijwerken.

Ein elektronisches System würde es ferner erlauben, Informationen über die benannten Stellen in ,Echtzeit" öffentlich zugänglich zu machen, und es würde den notifizierenden Behörden die Möglichkeit bieten, die Informationen leichter zu aktualisieren.


w