Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie vastgelegde vereisten beantwoorden » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast kunnen de lidstaten nog meer arbeidsbemiddelaars als EURES-lid toelaten en andere instellingen machtigen om als EURES-Partner aan het netwerk deel te nemen, bijvoorbeeld particuliere arbeidsbemiddelingsdiensten, agentschappen, NGO's enz., voor zover die aan de voor het EURES-netwerk vastgelegde vereisten beantwoorden.

Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten weitere Arbeitsvermittler als EURES-Mitglieder zulassen und es anderen Einrichtungen erlauben, sich als EURES-Partner am Netzwerk zu beteiligen, beispielsweise private Arbeitsvermittler, Agenturen, NGOs, etc., sofern diese die einschlägigen Anforderungen des EURES-Netzwerkes erfüllen.


Overwegende dat de geplande human resources, inzonderheid wat de animatie, de techniek en het journalistiek werk betreft, noch aan de ambitieuze doelstellingen van de aanvrager noch aan de in artikel 30 van het decreet qua opinieverscheidenheid en balancering van de informatie vastgelegde vereisten beantwoorden;

In Erwägung, dass die vorgesehenen Humanressourcen, insbesondere in Bezug auf Moderation, Technik und journalistische Arbeit den anspruchsvollen Zielsetzungen des Antragstellers sowie den in Artikel 30 des Dekretes genannten Anforderungen bezüglich der Meinungsvielfalt und der Ausgewogenheit der Information nicht gerecht werden,


Uit de uitgebreide informatie in het JAV blijken de aanzienlijke inspanningen die door EuropeAid zijn geleverd om aan de in de algemene financiële regels vastgelegde vereisten te voldoen (50).

Die umfangreichen Informationen im Jährlichen Tätigkeitsbericht verdeutlichen die erheblichen Anstrengungen von EuropeAid, die Bestimmungen der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan einzuhalten (50).


nagegaan of de industriële of andere entiteit in de vestiging een beveiliging heeft geïnstalleerd die alle passende beveiligingsmaatregelen omvat die nodig zijn voor het beschermen van informatie of materiaal met rubriceringsniveau „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” of „SECRET UE/EU SECRET”, overeenkomstig de in dit besluit vastgelegde vereisten;

überprüft, ob das industrielle oder andere Unternehmen ein Sicherheitssystem eingeführt hat, das alle geeigneten Geheimschutzmaßnahmen umfasst, die nach den in diesem Beschluss niedergelegten Anforderungen zum Schutz von als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder SECRET UE/EU SECRET eingestuften Informationen oder Materialien erforderlich sind;


nagegaan of de personeelsveiligheidsstatus van management, eigenaars en werknemers die toegang moeten hebben tot informatie met rubriceringsniveau „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” of „SECRET UE/EU SECRET”, voldoet aan de in dit besluit vastgelegde vereisten;

überprüft, ob die Sicherheitsermächtigungen der Geschäftsführung, der Eigentümer und der Mitarbeiter, die Zugang zu als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder SECRET UE/EU SECRET eingestuften Verschlusssachen benötigen, gemäß den Anforderungen dieses Beschlusses vorliegen; und


3. Met het oog op het opstellen van de verslagen waarnaar in de leden 1 en 2 wordt verwezen, verschaffen de lidstaten de Commissie alle informatie die relevant is voor de toepassing van deze verordening, met inbegrip van de praktische toepassing van de in deze verordening vastgelegde vereisten inzake gegevensbescherming.

(3) Zur Ausarbeitung der in den Absätzen 1 und 2 genannten Berichte stellen die Mitgliedstaaten der Kommission alle im Zusammenhang mit der Anwendung dieser Verordnung relevanten Informationen zur Verfügung, unter anderem auch Informationen zur praktischen Anwendung der in dieser Verordnung festgelegten Datenschutzanforderungen.


gedetailleerde informatie inzake de in de leden 1 tot en met 6 gestelde organisatorische eisen die moeten worden opgelegd aan beleggingsondernemingen die verschillende beleggingsdiensten en/of beleggingsactiviteiten en nevendiensten of combinaties daarvan verlenen of verrichten, In de gedetailleerde informatie inzake de in lid 5 gestelde organisatorische eisen worden de specifieke vereisten voor directe markttoegang en voor gesponsord ...[+++]

die Einzelheiten der in den Absätzen 1 bis 6 festgelegten konkreten organisatorischen Anforderungen, die Wertpapierfirmen vorzuschreiben sind, die verschiedene Wertpapierdienstleistungen und/oder Anlagetätigkeiten und Nebendienstleistungen oder entsprechende Kombinationen erbringen bzw. ausüben; in den Präzisierungen zu den organisatorischen Anforderungen gemäß Absatz 5 werden besondere Anforderungen für den direkten Marktzugang und für den geförderten Zugang in einer Weise festgelegt, dass sichergestellt ist, dass die beim gefördert ...[+++]


Weliswaar verschaffen de lidstaten allemaal tenminste de minimaal vereiste informatie (ofschoon sommige territoriale samenwerkingsprogramma’s niet volledig aan de vereisten beantwoorden), maar sommige lidstaten publiceren ook nog extra informatie (bv. doelstellingen van projecten, doelgroepen in het geval van ESF, enz.).

Während kein Mitgliedstaat weniger als die geforderten Mindestdaten veröffentlicht (wenngleich bei einigen territorialen Kooperationsprogrammen den Anforderungen nicht voll und ganz entsprochen wird), entscheiden sich doch einige Mitgliedstaaten für die Veröffentlichung zusätzlicher Informationen (Projektziele, Zielgruppen im Falle des ESF usw.), obwohl der aktuelle Rechtsrahmen keine entsprechende Forderung enthält.


22. dringt er bij de Commissie op aan de bevoegde commissie van het Europees Parlement op de hoogte te houden van de voorbereidingen voor onderhandelingen of lopende onderhandelingen en het Parlement jaarverslagen toe te zenden over de mate van tenuitvoerlegging van de akkoorden, het gebruik van voor gerichte acties bestemde middelen alsmede gestandaardiseerde evaluatieverslagen, die dienen te beantwoorden aan de vereisten als vastgelegd door de Raad voor de visserij in oktober 1997, teneinde de verantwoordingsplicht van de Commissie tegenover het Parleme ...[+++]

22. fordert die Kommission nachdrücklich auf, seinen zuständigen Ausschuss ständig über die Vorbereitungen für Verhandlungen oder über laufende Verhandlungen zu unterrichten und dem Parlament Jahresberichte über den Stand der Durchführung der Abkommen und die Verwendung der für gezielte Maßnahmen vorgesehenen Mittel sowie standardisierte Bewertungsberichte vorzulegen, die den Anforderungen entsprechen, die der Rat (Fischerei) im Oktober 1997 mit Blick auf die Rechenschaftspflicht der Kommission gegenüber dem Parlament festgelegt hat;


21. dringt er bij de Commissie op aan de bevoegde commissie van het Europees Parlement op de hoogte te houden van voorbereidingen voor onderhandelingen of lopende onderhandelingen en het Parlement jaarverslagen toe te zenden over de mate van tenuitvoerlegging van de akkoorden, het gebruik van financiële middelen voor gerichte acties en gestandaardiseerde evaluatieverslagen, die dienen te beantwoorden aan de vereisten als vastgelegd door de Raad voor de visserij in oktober 1997, teneinde de verantwoordingsplicht van de Commissie tegenover Parlement na te k ...[+++]

21. fordert die Kommission nachdrücklich auf, seinen zuständigen Ausschuss ständig über die Vorbereitungen für Verhandlungen oder über laufende Verhandlungen zu unterrichten und dem Parlament Jahresberichte über das Ausmaß der Durchführung der Abkommen und die Verwendung der für zielgerichtete Maßnahmen vorgesehenen Mittel sowie standardisierte Bewertungsberichte vorzulegen, die den Anforderungen entsprechen, die der Rat (Fischerei) im Oktober 1997 mit Blick auf die Rechenschaftspflicht der Kommission gegenüber dem Parlament festgelegt hat;


w