Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie verloopt volgens » (Néerlandais → Allemand) :

In dit stadium moet voornamelijk worden onderzocht in hoeverre specifieke maatregelen zijn uitgevoerd en of de verwezenlijking van de drie hoofddoelstellingen van het actieplan (de beroepsmobiliteit verhogen, de geografische mobiliteit bevorderen en de informatie verbeteren) volgens plan verloopt.

In der gegenwärtigen Phase ist es wichtig zu prüfen, inwieweit spezifische Maßnahmen durchgeführt wurden und man bei den drei wichtigsten Zielen des Aktionsplans (Ausweitung der beruflichen Mobilität, Erleichterung der geografischen Mobilität und Verbesserung der Information) auf dem richtigen Wege ist.


3. De test betreffende aanvullende informatie verloopt volgens een gedetailleerde planning die door de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten, in het kader van de Raad, is opgesteld.

(3) Der Test über den Austausch von Zusatzinformationen erfolgt nach einem genauen Zeitplan, der von den an SIS 1+ teilnehmenden Mitgliedstaaten im Rat festgelegt wird.


3. De test betreffende aanvullende informatie verloopt volgens een gedetailleerd schema dat door de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten, in het kader van de Raad, is opgesteld.

(3) Der Test über den Austausch von Zusatzinformationen erfolgt nach einem genauen Zeitplan, der von den an SIS 1 + teilnehmenden Mitgliedstaaten im Rat festgelegt wird.


De uitwisseling van gegevens uit het strafregister verloopt momenteel nog steeds volgens de regeling van het Europees Verdrag van de Raad van Europa van 1959 aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken, in het bijzonder de artikelen 13 en 22, waarin wordt bepaald dat deze informatie ten minste een keer per jaar door de respectieve ministeries van justitie wordt bekendgemaakt.

Der Austausch von Informationen aus dem Strafregister beruht im Wesentlichen noch auf der Regelung, die im Europäischen Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen des Europarats von 1959 vorgesehen ist, insbesondere auf den Artikeln 13 und 22, wonach die Justizministerien einander diese Nachrichten mindestens einmal jährlich übermitteln.


Maar er bestaan volgens de Commissie ernstige tekortkomingen met betrekking tot de informatie-uitwisseling, waardoor er een gebrek is aan gedetailleerde informatie en waardoor de samenwerking tussen de lidstaten stroef verloopt.

So bestehen nach Angaben der Kommission wesentliche Defizite hinsichtlich des Informationsaustausches, weswegen es an detaillierten Informationen fehle, und es Unzulänglichkeiten in der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten gebe.


In dit stadium moet voornamelijk worden onderzocht in hoeverre specifieke maatregelen zijn uitgevoerd en of de verwezenlijking van de drie hoofddoelstellingen van het actieplan (de beroepsmobiliteit verhogen, de geografische mobiliteit bevorderen en de informatie verbeteren) volgens plan verloopt.

In der gegenwärtigen Phase ist es wichtig zu prüfen, inwieweit spezifische Maßnahmen durchgeführt wurden und man bei den drei wichtigsten Zielen des Aktionsplans (Ausweitung der beruflichen Mobilität, Erleichterung der geografischen Mobilität und Verbesserung der Information) auf dem richtigen Wege ist.


Volgens de informatie die ik heb ontvangen zou de Algemene Raad kunnen worden veranderd in een ministersconferentie indien de bijeenkomst succesvol verloopt.

Nach den mir vorliegenden Informationen könnte die Tagung des Generalrats – sofern sie erfolgreich verläuft – in eine Ministerkonferenz umgewandelt werden.


Deze mededeling legt ook uit tot welke informatie toegang wordt verleend, wanneer toegang plaatsvindt en volgens welke procedures het verlenen van toegang verloopt.

In dieser Mitteilung wird auch ausgeführt, welche Informationen zugänglich gemacht werden, und wann und wie das Akteneinsichtsrecht ausgeübt wird.


Deze bepalingen bevatten onder meer modelformulieren van documenten die voor die samenwerking moeten worden gebruikt, geven ook aan hoe deze documenten worden verzonden, vermelden volgens welke procedures de uitwisseling van informatie tussen de bovenbedoelde officiële instanties en kantoren verloopt en bevatten ook de maatregelen die moeten worden genomen om de identiteit van deelzendingen en zendingen (partijen) te handhaven en o ...[+++]

Diese Vorschriften enthalten auch Bestimmungen hinsichtlich der Muster der zum Zwecke dieser Zusammenarbeit zu verwendenden Dokumente, der Verfahren für die Übermittlung dieser Dokumente, der Verfahren für den Informationsaustausch zwischen den vorgenannten amtlichen Stellen und Zollstellen sowie der Maßnahmen, die zur Erhaltung der Nämlichkeit der Partien und Sendungen und zur Verhütung der Ausbreitung von Schadorganismen, vor allem während der Beförderung, getroffen werden müssen, bis die erforderlichen Zollförmlichkeiten abgewickelt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie verloopt volgens' ->

Date index: 2020-12-17
w