Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informatie via imi vloeit voort " (Nederlands → Duits) :

De uitwisseling van informatie via IMI vloeit voort uit de wettelijke verplichting voor de instanties van de lidstaten om wederzijdse bijstand te verlenen.

Der Informationsaustausch über das IMI ergibt sich aus der den Mitgliedstaaten auferlegten rechtlichen Verpflichtung zur Amtshilfe.


De uitwisseling van informatie via IMI vloeit voort uit de wettelijke verplichting voor de instanties van de lidstaten om wederzijdse bijstand te verlenen.

Der Informationsaustausch über das IMI ergibt sich aus der den Mitgliedstaaten auferlegten rechtlichen Verpflichtung zur Amtshilfe.


De uitwisseling van informatie via IMI vloeit voort uit de wettelijke verplichting voor de instanties van de lidstaten om wederzijdse bijstand te verlenen.

Der Informationsaustausch über das IMI ergibt sich aus der den Mitgliedstaaten auferlegten rechtlichen Verpflichtung zur Amtshilfe.


Het mechanisme dat is ingevoerd bij artikel XI. 225 van het WER, waarvan enkel de eerste drie paragrafen het voorwerp van uiteenzettingen in het verzoekschrift uitmaken, vloeit voort uit de bedoeling van de wetgever om te waarborgen dat de vergoeding voor de doorgifte via de kabel daadwerkelijk wordt geïnd door de auteurs via een vennootschap voor het collectieve beheer van hun auteursrechten, alsook door de uitvoerende kunstenaars via een vennootschap voor het collectieve beheer van hun naburige rechten.

Der Mechanismus, der durch Artikel XI. 225 des Wirtschaftsgesetzbuches eingeführt wurde, von dem lediglich die ersten drei Paragraphen Gegenstand von Darlegungen in der Klageschrift sind, ergibt sich aus der Absicht des Gesetzgebers, zu gewährleisten, dass die Vergütung für die Weiterverbreitung durch Kabel tatsächlich durch die Urheber eingenommen wird über eine Gesellschaft zur kollektiven Verwertung ihrer Urheberrechte, sowie durch die ausübenden Künstler über eine Gesellschaft für die kollektive Verwertung ihrer verwandten Schutzrechte.


Deze verordening vloeit voort uit een strategie die door de EU in 1995 werd aangenomen en er op gericht is om CO -emissies aan de hand van drie pijlers te verminderen: een vrijwillige inzet van autofabrikanten om emissies te doen dalen; de aankoop van brandstofefficiënte wagens stimuleren via fiscale maatregelen en betere informatie voor de consument aan de hand van labels met informatie over de CO -emissie van de wagen, zoals wordt uiteengezet in Richtlijn 1999/94/EG

Der Ursprung dieser Verordnung liegt in einer erstmals 1995 von der EU verabschiedeten Gemeinschaftsstrategie zur Minderung der CO -Emissionen von Personenkraftwagen. Diese Strategie stützte sich auf drei Säulen: Selbstverpflichtungen der Automobilindustrie zur Senkung der Emissionen; die Förderung von Fahrzeugen mit niedrigem Treibstoffverbrauch durch steuerliche Maßnahmen; und bessere Informationen für die Verbraucher mittels einer Fahrzeugkennzeichnung, der die CO -Emissionen zu entnehmen sind, die in Richtlinie 1999/94/EG ausfüh ...[+++]


Deze informatie vloeit voort uit een overeenkomstig artikel 17 uitgevoerde conformiteitsbeoordeling en wordt verstrekt in de vorm van een conformiteitsverklaring waarin de in bijlage VI vermelde elementen zijn opgenomen. Afhankelijk van de specifieke combinaties van radioapparatuur en software wordt in de informatie nauwkeurig aangegeven welke radioapparatuur en software zijn beoordeeld, en deze informatie wordt voortdurend bijgewerkt.

Solche Informationen sind das Ergebnis einer Konformitätsbewertung nach Maßgabe des Artikels 17 und werden in Form eines Hinweises zur Konformität erteilt, der die in Anhang VI aufgeführten Angaben beinhaltet. In Abhängigkeit von der jeweiligen spezifischen Kombination aus Funkanlage und Software muss aus den Informationen eindeutig hervorgehen, welche Funkanlage und Software bewertet wurden, und die Informationen sind stets auf dem aktuellen Stand zu halten.


Uit bovengenoemde bepalingen vloeit voort dat op het moment van de verkrijging van persoonsgegevens van natuurlijke personen (of, uiterlijk, op het moment dat de gegevens voor het eerst worden verstrekt binnen het EWRS), met het oog op de aanneming van de maatregelen die nodig zijn om de volksgezondheid te beschermen in verband met gevallen die krachtens Beschikking nr. 2119/98/EG en de uitvoeringsvoorschriften daarvan moeten worden gemeld, de nationale bevoegde autoriteiten betrokkenen rechtstreeks een juridische mededeling moeten doen toekomen die de in artikelen 10 en 11 van Richtlijn 95/46/EG ...[+++]

Gemäß den vorstehenden Bestimmungen müssen die zuständigen nationalen Behörden zum Zeitpunkt der Erhebung personenbezogener Daten einzelner Personen (oder spätestens zum Zeitpunkt ihrer ersten Weitergabe über das EWRS) für den Erlass von Maßnahmen, die notwendig sind, um die öffentliche Gesundheit bei gemäß der Entscheidung Nr. 2119/98/EG und ihren Durchführungsbestimmungen zu meldenden Ereignissen zu schützen, der betroffenen Person einen rechtlichen Hinweis mit den Bestimmungen der Artikel 10 und 11 der Richtlinie 95/46/EG übermitteln.


Deze verordening vloeit voort uit een strategie die door de EU in 1995 werd aangenomen en er op gericht is om CO -emissies aan de hand van drie pijlers te verminderen: een vrijwillige inzet van autofabrikanten om emissies te doen dalen; de aankoop van brandstofefficiënte wagens stimuleren via fiscale maatregelen en betere informatie voor de consument aan de hand van labels met informatie over de CO -emissie van de wagen, zoals wordt uiteengezet in Richtlijn 1999/94/EG

Der Ursprung dieser Verordnung liegt in einer erstmals 1995 von der EU verabschiedeten Gemeinschaftsstrategie zur Minderung der CO -Emissionen von Personenkraftwagen. Diese Strategie stützte sich auf drei Säulen: Selbstverpflichtungen der Automobilindustrie zur Senkung der Emissionen; die Förderung von Fahrzeugen mit niedrigem Treibstoffverbrauch durch steuerliche Maßnahmen; und bessere Informationen für die Verbraucher mittels einer Fahrzeugkennzeichnung, der die CO -Emissionen zu entnehmen sind, die in Richtlinie 1999/94/EG ausfüh ...[+++]


Deze verordening vloeit voort uit een strategie die door de EU in 1995 werd aangenomen en er op gericht is om CO -emissies aan de hand van drie pijlers te verminderen: een vrijwillige inzet van autofabrikanten om emissies te doen dalen; de aankoop van brandstofefficiënte wagens stimuleren via fiscale maatregelen en betere informatie voor de consument aan de hand van labels met informatie over de CO -emissie van de wagen, zoals wordt uiteengezet in Richtlijn 1999/94/EG.

Der Ursprung dieser Verordnung liegt in einer erstmals 1995 von der EU verabschiedeten Gemeinschaftsstrategie zur Minderung der CO -Emissionen von Personenkraftwagen. Diese Strategie stützte sich auf drei Säulen: Selbstverpflichtungen der Automobilindustrie zur Senkung der Emissionen; die Förderung von Fahrzeugen mit niedrigem Treibstoffverbrauch durch steuerliche Maßnahmen; und bessere Informationen für die Verbraucher mittels einer Fahrzeugkennzeichnung, der die CO -Emissionen zu entnehmen sind, die in Richtlinie 1999/94/EG ausfüh ...[+++]


Uit hetgeen voorafgaat vloeit voort dat wanneer de in het geding zijnde bepaling zo geïnterpreteerd wordt dat de opname van de enterale voeding via sonde in de lijst van de terugbetaalbare geneeskundige verstrekkingen tot gevolg heeft dat de orale inname van voedingsproducten met gewijzigde consistentie niet meer in aanmerking komt voor een tegemoetkoming van het Bijzonder Solidariteitsfonds, zij kennelijk onevenredige gevolgen heeft voor personen die eenzelfde aandoening hebben als personen die zich via sonde moeten voeden, maar die zich uitsluitend via orale inname van voedingsproducten met gew ...[+++]

Aus dem Vorhergehenden ergibt sich, dass die beanstandete Bestimmung, wenn sie dahingehend interpretiert wird, dass die Aufnahme enteraler Ernährung über Sonde in die Liste der erstattungsfähigen Gesundheitsleistungen dazu führt, dass die orale Ernährung mit Nahrungsmitteln mit veränderter Konsistenz nicht mehr für eine Kostenbeteiligung des Besonderen Solidaritätsfonds in Betracht kommt, deutlich unverhältnismässige Folgen hat für Personen, die sich, obgleich sie an der gleichen Krankheit leiden wie Personen, die sich über Sonde ernähren müssen, ausschliesslich oral mit Nahrungsmitteln mit veränderter Konsistenz ernähren müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie via imi vloeit voort' ->

Date index: 2024-06-13
w