Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informatie-element HLC
Informatie-element dragermogelijkheid
Informatie-element voor dragercompatibiliteit

Traduction de «informatie-element zou ontbreken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informatie-element voor dragercompatibiliteit

BC-Nachrichtenelement


informatie-element HLC

High-Layer-Compatibility -Nachrichtenelement | HLC-Nachrichtenelement


informatie-element dragermogelijkheid

BC-Nachrichtenelement | Bearer-Capability -Nachrichtenelement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontbreken van betrouwbare en transparante informatie over projecten is momenteel een grote hindernis voor investeringen.

Das Fehlen zuverlässiger und transparenter Informationen über geeignete Projekte stellt derzeit ein großes Investitionshindernis dar.


De grootste tekortkomingen zijn het ontbreken van informatie over de identiteit van de handelaar – met name hun e-mailadres – en het ontbreken van aanwijzingen over de te volgen procedure bij problemen.

Das größte Problem ist ein Mangel an Informationen über die Identität des Anbieters – insbesondere E-Mail-Adresse – und an Hinweisen zum Vorgehen bei Problemen.


het ontbreken van verplichte informatie over de identiteit van de handelaar, in het bijzonder zijn e-mailadres, waardoor consumenten een efficiënte mogelijkheid tot contact werd onthouden.

Das Fehlen obligatorischer Informationen über die Identität des Anbieters, insbesondere der E-Mail-Adresse, so dass die Verbraucher keine einfache Kontaktmöglichkeit hatten.


Indien zowel het tweede als het derde informatie-element zou ontbreken, zouden drie scheidingstekens moeten worden gebruikt — twee „Verenigde Staten”-tekens plus het scheidingsteken voor het veld- of subveldeinde.

Würde sowohl das zweite als auch das dritte Informationselement fehlen, so sollten 3 Trennzeichen verwendet werden, nämlich 2 „US“-Trennzeichen zusätzlich zu dem abschließenden Trennzeichen für das Feld oder Unterfeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vandaag gepresenteerde rapport leert dat ondoorzichtigheid van de beloningsstelsels, het ontbreken van duidelijke benchmarks over gelijke beloning en de afwezigheid van duidelijke informatie voor werknemers die het slachtoffer zijn van ongelijke behandeling een effectieve toepassing van het beginsel van gelijk loon in de weg staan.

Der heutige Bericht zeigt jedoch auf, dass die wirksame Anwendung des Grundsatzes der Lohngleichheit durch folgende Faktoren behindert wird: mangelnde Transparenz der Entgeltsysteme, Fehlen klarer Benchmarks für Lohngleichheit und Mangel an klaren Informationen für Arbeitnehmer, die unter der Ungleichbehandlung leiden.


In 2007 bleek uit een verslag van de Europese Commissie dat, hoewel het maken van reclame over receptgeneesmiddelen voor het grote publiek is verboden, het ontbreken van nadere bijzonderheden over het verstrekken van informatie heeft geleid tot een situatie waarbij de lidstaten de EU-wetgeving verschillend interpreteren.

2007 ergab ein Bericht der Europäischen Kommission, dass zwar die Werbung für verschreibungspflichtige Arzneimittel verboten ist, unzureichende Vorschriften für die Bereitstellung von Informationen aber zu Unterschieden bei der Auslegung der EU‑Rechtsvorschriften in den verschiedenen Mitgliedstaaten geführt haben.


De volgende subvelden bevatten het verhoudingscijfer van de middelste minutiae als eerste informatie-element, het verhoudingscijfer van de nabijgelegen minutiae als tweede informatie-element en het aantal gekruiste lijnen als derde informatie-element.

Die folgenden Unterfelder enthalten als erstes Informationselement die Indexnummer der zentralen Minutie, als zweites Informationselement die Indexnummer der Nachbarminutie und als drittes Informationselement die Zahl der gekreuzten Papillarlinien.


Het eerste informatie-element is de ISO 3166-landencode (twee alfanumerieke karakters).

Das erste Informationselement enthält den Ländercode nach dem Standard ISO-3166 und ist 2 alphanumerische Zeichen lang.


Het wordt gevolgd door een tweede informatie-element dat het aantal andere records in het bestand bevat.

Darauf folgt ein zweites Informationselement, das die Anzahl aller Datensätze in der Datei enthält.


Het eerste informatie-element in het eerste subveld is „1”, hetgeen verwijst naar dit type 1-record.

Das erste Informationselement im ersten Unterfeld ist „1“; damit wird Bezug auf diesen Typ-1-Datensatz genommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie-element zou ontbreken' ->

Date index: 2022-06-11
w