15. verzoekt de lidstaten niet alleen lippendienst te bewijzen aan hervormingen op het gebied van onderwijs en opleiding, maar ook echt werk te maken van toegankelijkheid, investeringen en kwaliteit en zo een duurzaam langetermijnbeleid uit te stippelen; herinnert eraan dat het cruciaal is zich te richten op de overgang tussen de verschillende onderwijs- en opleidingstrajecten, relevante en aantrekkelijke curricula aan te bieden, een solide en goed ontwikkeld studiebegeleidingssysteem voor alle studenten te realiseren en
bij niet-formeel en informeel leren opgedane vaardigheden te erkennen; onderstreept dat een holistische en inclusiev
...[+++]e benadering van onderwijs essentieel is om alle kinderen en jongeren te bereiken; benadrukt dat inkomenszekerheid en vertrouwen in de arbeidsmarktvooruitzichten basisvoorwaarden zijn om voor hoger onderwijs te kiezen en dat jongeren met een groter risico op uitsluiting hierdoor nog meer worden getroffen; 15. fordert die Mitgliedstaaten auf, nicht nur Bildungs- und Ausbildungsreformen durchzuführen, sondern sich im Hinblick auf langfristige und nachhaltige Maßnahmen mit dem Zugang zu, Investitionen in und der Qualität von Bildung und Ausbildung zu befassen; weist darauf hin, dass es wichtig ist, den Übergang zwischen den verschiedenen Bildungs- und Ausbildungspfaden zu erleichtern, relevante und verbindliche Lehrpläne einzuführen, ein solides und gut entwickeltes Orientierungssystem für alle Studenten zu en
twerfen sowie durch informelle und außerschulische Bildung erworbene Kompetenzen anzuerkennen; betont, dass ein ganzheitlicher und i
...[+++]ntegrativer Bildungsansatz ein wesentliches Element ist, um alle Kinder und jungen Menschen einzubeziehen; betont, dass die Einkommenssicherheit und das Vertrauen in die Arbeitsmarktaussichten wesentliche Voraussetzungen für die Wahl einer Hochschulausbildung sind und dass junge Menschen, die stärker von Ausgrenzung bedroht sind, hiervon besonders betroffen sind;