Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informele bijeenkomsten over » (Néerlandais → Allemand) :

5. is derhalve zeer bezorgd over de obstructieve houding van bepaalde partijen tijdens de onderhandelingen in Bonn in mei 2012, maar is tevreden met de kleine maar onmiskenbare stappen richting convergentie die zijn gezet tijdens de extra, informele bijeenkomsten in Bangkok (Thailand) van 30 augustus tot 5 september 2012;

5. weist mit großer Besorgnis auf die Blockadehaltung verschiedener Vertragsparteien bei den Gesprächen in Bonn im Mai 2012 hin, begrüßt jedoch die kleinen, aber merklichen Fortschritte hin zu einer Annäherung, die bei den zusätzlichen informellen Sitzungen in Bangkok, Thailand, vom 30. August bis 5. September 2012 erzielt wurden;


29. is van mening dat de problemen van het externe energiebeleid van de EU regelmatig aan bod moeten komen tijdens formele en informele bijeenkomsten van de ministers van Energie in de Raad, met de medewerking en krachtige steun van de hoge vertegenwoordiger, de commissaris voor energie en hun desbetreffende diensten; meent dat deze bijeenkomsten tevens dienen te worden benut om tot een samenhangend gemeenschappelijk Europees standpunt te komen voor bijeenkomsten op hoog niveau in het kader van internationale organisaties zoals de IE ...[+++]

29. ist der Ansicht, dass regelmäßige Beratungen zu den Herausforderungen, die sich bei formellen und informellen Treffen der Energieminister im Rat im Hinblick auf die Energieaußenpolitik der EU ergeben könnten, unter Einbeziehung und mit Unterstützung des Hohen Vertreters, des für Energie zuständigen Mitglieds der Kommission und der relevanten Dienste abgehalten werden sollten; ist der Ansicht, dass solche Treffen auch zur Koordinierung einer gemeinsamen und konsistenten europäischen Position im Vorfeld hochrangiger Treffen bei internationalen Organisationen wie der IEA, UN, IRENA, IPEEC und IAEA genutzt werden sollten, bei denen es f ...[+++]


28. is van mening dat de problemen van het externe energiebeleid van de EU regelmatig aan bod moeten komen tijdens formele en informele bijeenkomsten van de ministers van Energie in de Raad, met de medewerking en krachtige steun van de hoge vertegenwoordiger, de commissaris voor energie en hun desbetreffende diensten; meent dat deze bijeenkomsten tevens dienen te worden benut om tot een samenhangend gemeenschappelijk Europees standpunt te komen voor bijeenkomsten op hoog niveau in het kader van internationale organisaties zoals de IE ...[+++]

28. ist der Ansicht, dass regelmäßige Beratungen zu den Herausforderungen, die sich bei formellen und informellen Treffen der Energieminister im Rat im Hinblick auf die Energieaußenpolitik der EU ergeben könnten, unter Einbeziehung und mit Unterstützung des Hohen Vertreters, des für Energie zuständigen Mitglieds der Kommission und der relevanten Dienste abgehalten werden sollten; ist der Ansicht, dass solche Treffen auch zur Koordinierung einer gemeinsamen und konsistenten europäischen Position im Vorfeld hochrangiger Treffen bei internationalen Organisationen wie der IEA, UN, IRENA, IPEEC und IAEA genutzt werden sollten, bei denen es f ...[+++]


7. erkent dat er vooruitgang geboekt is op het gebied van interne en externe veiligheidscoördinatie sinds de oprichting van de EDEO, via periodieke informele bijeenkomsten van afgevaardigden van het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) en het Permanent Comité operationele samenwerking op het gebied van de binnenlandse veiligheid (COSI), werkmethoden voor nauwere samenwerking inzake interne en externe veiligheid, de conclusies van de Raad over interne en externe aspecten van het terrorismebestrijdingsbeleid, de gezamenlijke werkdocument ...[+++]

7. würdigt die Fortschritte, die seit der Einrichtung des EAD bei der Koordinierung der inneren und äußeren Sicherheit erzielt wurden, und zwar durch regelmäßige informelle Treffen der Delegierten des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees (PSK) und des Ständigen Ausschusses für die operative Zusammenarbeit im Bereich der inneren Sicherheit (COSI), durch Arbeitsmethoden für eine verbesserte Zusammenarbeit im Bereich der inneren und äußeren Sicherheit, durch die Schlussfolgerungen des Rates zu internen und externen Aspekten der Strategien zur Bekämpfung des Terrorismus, durch die gemeinsamen Arbeitsdokumente der Kommission und de ...[+++]


In de tussentijd houden wij het Europees Parlement volledig op de hoogte van het verloop en de resultaten van internationale onderhandelingen. Dat gebeurt door regelmatig deel te nemen aan formele en informele bijeenkomsten van het Parlement en door dezelfde beleidsdocumenten over te leggen waarover de Raad kan beschikken. Daarnaast wordt het Parlement periodiek geraadpleegd over de belangrijkste beleidsoriëntaties.

In der Zwischenzeit halten wir das Europäische Parlament über den Verlauf und den Abschluss internationaler Verhandlungen in vollem Umfang auf dem Laufenden, indem wir regelmäßig an den formellen und informellen Sitzungen des Parlaments teilnehmen, ihm gleichberechtigt mit dem Rat Strategiedokumente zukommen lassen und es zu den wesentlichen handelspolitischen Leitlinien anhören.


De Raad verzoekt het EFC minimaal op halfjaarlijkse basis aan de informele bijeenkomsten van de ministers en de presidenten van de nationale banken over deze kwesties verslag te blijven uitbrengen.

Der Rat ersucht den WFA, den Ministern und Zentralbankgouverneuren in ihren informellen Sitzungen weiterhin mindestens einmal im Halbjahr über diese Fragen Bericht zu erstatten.


8. Nota nemend van, enerzijds, de debatten die tijdens de informele bijeenkomsten van de ministers van Cultuur op 20-22 mei 2001 in Falun, op 4 en 5 december 2001 in Brugge en op 18 maart 2002 in Salamanca zijn gevoerd over de toepassing van artikel 151 van het Verdrag, en anderzijds van de besprekingen over de toekomst van culturele actie van de Gemeenschap tijdens het door de Commissie op 21 en 22 november 2001 georganiseerde tweede forum over Europese culturele samenwerking;

IN KENNTNIS der Diskussionen, die zum einen auf den informellen Tagungen der Kulturminister vom 20.22. Mai 2001 in Falun, vom 4./5. Dezember 2001 in Brügge und vom 18. März 2002 in Salamanca über die Anwendung des Artikels 151 des Vertrags und zum anderen während des zweiten Forums über die kulturelle Zusammenarbeit in Europa, das die Kommission am 21./22. November 2001 veranstaltet hat, über die Zukunft des Handelns der Gemeinschaft im Kulturbereich geführt wurden


Dit moet gebeuren op een flexibele wijze en toegesneden worden op de bestaande toestand in het land ; 9. besluit, na een debat over deze vraagstukken te hebben gevoerd, indachtig het in artikel 130 U van het Verdrag bedoelde aanvullende karakter : - het experiment in de zes modellanden voort te zetten en uit te breiden middels : = de ontwikkeling van de dialoog met de plaatselijke autoriteiten, = overleg over de strategiedocumenten per land en verbetering van de informatie, vooral door uitwisseling van deze documenten, = intensivering van het sectoriële overleg, in het bijzonder in de prioritaire sectoren die in het kader van de verklar ...[+++]

Flexibilität und eine Abstimmung auf die im Lande bestehende Lage sollten hierbei zum Tragen kommen; 9. hat nach einer Aussprache über diese Fragen und im Geiste der in Artikel 130 u des Vertrags vorgesehenen Komplementarität beschlossen, - den Versuch in den sechs Pilotländern fortzusetzen und zu vertiefen durch = Ausbau des Dialogs mit den örtlichen Behörden, = Abstimmung über die landesspezifischen Strategiedokumente und Verbesserung der Unterrichtung, insbesondere durch den Austausch dieser Dokumente, = Vertiefung der Abstimmung in den einzelnen Bereichen, insbesondere in den im Rahmen der Erklärung "Horizont 2000" als vorrangig eingestuften Bereichen, = gemeinschaftliche Abstimmung vor den Sitzungen mit den anderen multilateralen Geld ...[+++]


20.Informele bijeenkomsten van ministers zijn bestemd om een zo ongedwongen mogelijke gedachtewisseling over algemene onderwerpen te houden.

20. Informelle Ministertagungen sollen einen möglichst freien Meinungsaustausch über Fragen von allgemeinem Interesse ermöglichen.


1. HERINNERT aan de besprekingen over de huidige stand van het Gemeenschapsbeleid inzake chemische producten, die tijdens de informele bijeenkomsten van de ministers van Milieu op 24/25 april 1998 in Chester en op 8/9 mei 1999 in Weimar hebben plaatsgevonden.

ERINNERT an die Diskussion über den gegenwärtigen Stand der gemeinschaftlichen Chemikalienpolitik anläßlich der informellen Umweltministertreffen in Chester (24./25. April 1998) und Weimar (8./9. Mai 1999).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informele bijeenkomsten over' ->

Date index: 2024-03-18
w